Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VOX MARK V mini
ELECTRIC GUITARS
En
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Fr
Bedienungsanleitung
De
Manual del Usuario
Es
取扱説明書
Ja
( → p.6 )
( → p.14 )
( → p.8 )
( → s.10 )
( → p.12 )
EFGSJ 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vox MARK V mini

  • Página 1 VOX MARK V mini ELECTRIC GUITARS Owner’s Manual ( → p.6 ) Manuel d’utilisation ( → p.8 ) Bedienungsanleitung ( → s.10 ) Manual del Usuario ( → p.12 ) 取扱説明書 ( → p.14 ) EFGSJ 1...
  • Página 2 Precautions IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS This product has been manufactured according to Location strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended Using the unit in the following locations can result in that this product should be used. If you have a malfunction.
  • Página 3 Reinigung Note concernant les dispositions (Seulement EU) Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Quand un symbole avec une poubelle Gehäuse mit einem trockenen, sauberen Tuch barrée d’une croix apparait sur le produit, abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger le mode d’emploi, les piles ou le pack de wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- piles, cela signifie que ce produit, manuel oder Spülmittel.
  • Página 4 WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE) Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung Cuando aparezca el símbolo del cubo de von Spezifikationen und Spannungsanforderungen basura tachado sobre un producto, su hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn manual del usuario, la batería, o el embala- Sie dieses Produkt über das Internet, per Postver- je de cualquiera de éstos, significa que...
  • Página 5 Contents / Sommaire / Inhalt / ・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入 れない。 Contenido / 目次 ・ 温度が極端に高い場所 (直射日光の当たる場所、 暖房 機器の近く、 発熱する機器の上など) や、 ほこりの多い 場所で使用や保管をしない。 ・ 振動の多い場所で使用や保管はしない。 English ・ ホコリの多い場所で使用や保管はしない。 Introduction ..............6 ・ 風呂場、 シャワー室で使用や保管はしない。 Features ................6 ・ 雨天時の野外のように、 湿気の多い場所や水滴のか Restringing and string stretching ......6 かる場所で、...
  • Página 6 Introduction Restringing and string stretching Thank you for your purchase of a VOX MARK V mini This guitar uses split shaft string posts. You can hold Electric Guitars. the strings firmly in place and restring quickly by Please take a few moments to familiarize yourself with threading the strings through the hole at the center the features, setup, and care of your new instrument.
  • Página 7 Remember to leave plenty of clearance Set up for the vibrating strings. Each VOX guitar is adjusted at the factory for a wide range of playing styles, with .012” to .054” strings. You Care may want to fine tune the playability for your own...
  • Página 8 Remplacement et étirement des cordes Nous vous remercions d’avoir choisi les guitare électriques MARK V mini de VOX. Cette guitare est dotée de mécaniques à axe fendu. Prenez le temps de vous familiarizer avec les caracté- Ce système permet de remplacer les cordes rapide- ristiques, les réglages et l’entretien de votre nouvel...
  • Página 9 à chaque vis pour conser- 5. Appliquez la même méthode aux cinq autres cordes. ver le pontet de niveau. La guitare MARK V mini est dotée de mécaniques à ratio élevé spécialement développées pour Réglage de l’intonation (justesse à l’octave) l’instrument.
  • Página 10 Vorweg Neu Besaiten und Dehnen der Saiten Vielen Dank, dass Sie sich für eine VOX MARK V mini Diese Gitarre verwendet Mechaniken mit gespaltenen E-Gitarre entschieden haben. Stimmwirbeln. Rasches Aufziehen der Saiten und Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich...
  • Página 11 Einstellen Die Höhe der Tonabnehmer wird ähnlich eingestellt. Drehen Sie hierzu die Schrauben zur Höhenverstel- Jede VOX Gitarre ist ab Werk für eine Vielzahl von lung im Uhrzeigersinn (höherer Tonabnehmer, Spielstilen eingestellt, wobei die Saitenstärke .012 bis stärkerer Output) oder entgegen dem Uhrzeigersinn .054 Zoll beträgt.
  • Página 12 Introducción Encordado y estiramiento de las cuerdas Gracias por adquirir una guitarra eléctrica VOX MARK V mini. Este guitarra utiliza postes de sujeción de las cuerdas Dedique unos momentos a familiarizarse con las de eje dividido. Puede sujetar las cuerdas firmemente características, la configuración y el cuidado de su...
  • Página 13 La MARK V mini utiliza clavijas de afinación de alta relación especialmente diseñadas que minimizan Ajuste de la entonación (octavación) el deslizamiento de las cuerdas y hacen la Los cambios en el relieve del mástil, la acción de las...
  • Página 14 弦の交換とス トレッチ はじめに このたびは、 VOXエレクトリック ・ ギターVOX MARK Ⅴ 本機のストリング ・ ポストは、 先割れ型シャフトとなって miniをお買い上げいただきまして、 まことにありがとうご います。 シャフト中央の穴に弦を差し込んでから巻き付 ざいます。 けることで、 弦をしっかり固定し素早い弦の交換を可能 本機を末永く ご愛用いただくためにも、 取扱説明書をよ にします。 ギターのチューニングをより安定させるため くお読みになって正しい方法でご使用ください。 また、 取 に、 以下の手順で弦を交換し、 弦のストレッチもあわせ 扱説明書は大切に保存してください。 て行いましょ う。 新しい弦の交換方法 各部の名称 1. 弦の交換は6弦 (低いE線) からはじめます。 ボディ背 面にある金属の通し穴から弦を通します。...
  • Página 15 イントネーシ ョンの調整 (オクターブ ・ チューニ 4. 必要に応じてチューニングとストレッチを繰り返します。 ング) 5. ほかの5本の弦についても同様の手順でストレッチ を行います。 ネックのリリーフ、 弦高、 ゲージなどを変更すると、 イント VOX MARK Ⅴ miniは、 フル ・ スケール ・ ギターの操 ネーションの調整 (オクターブ ・ チューニング) が必要に 作性に近づけるために、 ギア比の高いカスタムのペ なります。 イントネーションのチェックは各弦で12フレッ グを採用していますが、 弦長の短いショート ・ スケー トを押さえた音と、 そこでハーモニクスを出した音の高さ ル ・ ギターの特性上、 ペグを回した際のピッチの変...
  • Página 16 ● サービス ・ センター : 〒168-0073 東京都杉並区下 本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束する 高井戸1-15-10 輸入販売元 : KORG Import Division ためのもので、 これよりお客様の法律上の権利を制 〒206-0812 東京都稲城市矢野口4015-2 限するものではありません。 www.korg-kid.com Vox Amplification Ltd. 1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK www.voxamps.com © 2023 VOX AMPLIFICATION LTD. Published 01/2023 Printed in China...