Página 2
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO GRELHADORES 1. Escolher convenientemente o local onde o aparelho vai funcionar. a) Não se deve colocar o aparelho em locais junto de materiais combustíveis ou susceptíveis de deformação com o calor. Caso isto não seja possível, deve-se revestir o local com um material bom isolante térmico e não combustível.
Página 3
9. La machine a un thermostat de sécurité à réarme manuel, qui arrête le gril complètement dans le cas où il y aurait un défaut de fonctionnement dans le système de contrôle de température. Il faut enlever le blindage du fond pour faire le réarme du thermostat. Cette opération devrait seulement être effectuée par les techniciens qualifiés.
Página 4
INSTRUCTIONS MANUAL GRILLS 1. Choose a dry suitable place for the grill. a) The grill should not be installed close to inflammable or heat deformation products. If this is not possible, the grill working-place has to be isolated with a good thermic non-inflammable material.
Página 5
GB – Mar. 04 CARNET D’INSTRUCTIONS G R I L S 1. Choisir bien la place où l’appareil va marcher. a) On ne doit pas mettre l’appareil auprès des matériaux combustibles ou susceptibles de déformation par l’action de la chaleur. Au cas où ça ne serait pas possible, on doit couvrir la place d’un bon matériel isolant thermique et pas combustible.
Página 6
• 9. Die Maschine hat ein manuell aufladbares Sicherheitsthermostat, das das Gerät sofort ausschaltet, sobald eine Fehlfunktion des Temperaturkontrollsystems auftritt. Um das Thermostat wieder aufzuladen, muss man die untere Bodenplatte abnehmen. Dieser Vorgang darf nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden D –...
Página 7
8. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione, questo dovrà essere rimpiazzato con un cavo di tipo H05RN-F 3G 1mm2 con i modelli con potenza fino a 1800W, e del tipo H07RN-F 3G 1.5 mm2 per gli altri modelli. •...
Página 8
8. En caso de reemplazamento del cable, el mismo debe ser reemplazado por un cable del tipo HO5RN-F 3G 1 mm2 para los modelos con una potencia hasta 1800W, y del tipo H07RN-F 3G 1,5mm2 para los otros modelos. • Para los Estados Unidos y Canada, el cable debe ser del tipo SJTO - 14WG PVC 105º.C. 9.
Página 9
( P ) AVISO Antes de utilizar pela primeira vez, retirar os plásticos de protecção do aço inox e limpar as superfícies, evitando usar produtos abrasivos. Não se deve colocar o aparelho em locais junto de materiais combustíveis ou susceptíveis de deformação com o calor.
Página 10
( I ) AVVISO Prima di utilizzare L´apparecchio, togliere la protezione di plastica dall´acciaio inox e pulire le superfici com un detergente non abrasivo. Controllare accuratamente il posto dove l’apparecchio viene posizionato; che si trovi lontano da materiali combustibili oppure suscettibili di deformarsi per l’azione del calore; inoltre deve essere lontano da rubinetti e getti d’acqua.