Descargar Imprimir esta página
Hoshizaki FM-170AFE Manual De Instalación
Hoshizaki FM-170AFE Manual De Instalación

Hoshizaki FM-170AFE Manual De Instalación

Maquina de cubitos modular
Ocultar thumbs Ver también para FM-170AFE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

MODULAR ICE MAKER
MACHINE A GLACE MODULAIRE
EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER
IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER
MAQUINA DE CUBITOS MODULAR
FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO
INSTALLATION MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATIE VOORSCHRIFT
MANUAL DE INSTALACION
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY
RESERVE A L'INSTALLATEUR
FÜR DEN INSTALLATEUR
VOOR DE BEVOEGDE INSTALLATEUR
SOLAMENTE PARA INSTALADOR CUALIFICADO
SOLTANTO PER INSTALLATORI QUALIFICATI
FM-170AFE
FM-170AFE-N
92E2GA20A (062907)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hoshizaki FM-170AFE

  • Página 1 FM-170AFE MODULAR ICE MAKER FM-170AFE-N MACHINE A GLACE MODULAIRE EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER MAQUINA DE CUBITOS MODULAR FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO INSTALLATION MANUAL NOTICE D’INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIE VOORSCHRIFT MANUAL DE INSTALACION MANUALE PER L’INSTALLAZIONE FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY RESERVE A L’INSTALLATEUR...
  • Página 2 ENGLISH Note: This icemaker needs a Storage Bin. The IMPORTANT recommended Storage Bin is HOSHIZAKI ICE 1. In order to carry out safe and proper installation STORAGE BIN, Model B-300SF(PF) or B- of the product, please read this booklet 500SF(PF) with Top Kit - 8C, B-700SF(PF) with...
  • Página 3 ENGLISH periods, outside of these normal temperature 4) Secure the icemaker to the Storage Bin, by using ranges may affect production capacity. the two mounting brackets and two bolts provided. See Fig. 4. 2. The icemaker should not be located next to ovens, grills or other high heat producing equipment.
  • Página 4 The correct replacement for the detachable fuse cover is identifiable from the manufacturer’s reference number stamped on the plug. Outlet Hose Supply of replacement fuse covers can be obtained from Hoshizaki Parts/Service Centres. Fuses should be rated at 10A and approved to BS 1362. Fig. 6...
  • Página 5 ENGLISH 2. Do not use ice produced in the trial run. It might be contaminated with foreign matter in the water circuit. Discard or flush down the drain. 3. Clean the Storage Bin before use (see “III. 1. CLEANING” in Instruction Manual). Water Supply Tap 7.
  • Página 6 Remarque : cette machine à glace doit être équipée IMPORTANT d’un bac de stockage. Le bac de stockage 1. Afin d’installer correctement le produit avec recommandé est le HOSHIZAKI ICE toutes les garanties de sécurité, veuillez STORAGE BIN, Modèle B-300SF(PF) ou d’abord lire attentivement cette notice et B-500SF(PF) avec le kit de dessus - 8C, suivez-en soigneusement les instructions.
  • Página 7 FRANÇAIS 2. EMPLACEMENT Plaque inférieure IMPORTANT 1. Cette machine à glace n’est pas conçue pour être utilisée à l’extérieur. La température ambiante normale de service doit être comprise entre 5 °C et 40 °C. La température normale de service de l’eau doit être comprise Pieds réglables Fig.
  • Página 8 Il est possible de se procurer des protège-fusibles de remplacement auprès des centres de pièces détachées et d’entretien Hoshizaki. * Cette machine à glace ne doit pas être installée : a) Là où l’alimentation électrique ne se situe pas Les fusibles doivent être étalonnés à...
  • Página 9 FRANÇAIS 3) Ouvrir le robinet d’alimentation en eau. de serrer à la main comme ci-dessus. 4) Brancher l’alimentation électrique et mettre Remarque : En cas de filtrage ou de traitement de l’appareil sous tension. l’eau, veiller à ce que seule la section de fabrication de glaçons soit 5) La séquence de mise en marche normale est la raccordée à...
  • Página 10 Hinweis: Dieser Eisbereiter braucht einen Vorrats- WICHTIG! behälter. Der empfohlene Vorratsbehälter ist 1. Um das Produkt sicher und einwandfrei der HOSHIZAKI ICE STORAGE BIN, Modell installieren zu können, sollten Sie vor der B-300SF(PF) oder B-500SF(PF) mit Top-Aus- Installation diese Broschüre sorgfältig lesen rüstung - 8C, B-700SF(PF) mit Top-Ausrü-...
  • Página 11 DEUTSCH 2. AUFSTELLEN Untere Platte WICHTIG! 1. Dieser Eisbereiter eignet sich nicht für den Gebrauch im Freien. Für Normalbetrieb muss die Raumtemperatur zwischen 5°C und 40°C und die Wassertemperatur zwischen 5°C und Einstellbare Beine 35°C liegen. Längerer Gebrauch des Abb. 3 Eisbereiters bei Temperaturen außerhalb 2) Den Vorratsbehälter in die ausgewählte, permanente dieser normalen Temperaturgrenzwerte kann...
  • Página 12 Wenn die Stromversorgung nicht innerhalb von 220-240 V liegt. Ersatzabdeckungen für Sicherungen sind von b) Wenn der Eisbereiter nicht direkt an einen eigenen Hoshizaki Ersatzteil-/Service-Centres erhältlich. Stromanschluss ohne Verlängerungskabel und ohne Mehrfachsteckdosen angeschlossen Sicherungen sollten mit 10 A ausgelegt sein und werden kann.
  • Página 13 DEUTSCH 2) Das andere Ende des (der) Zulaufschlauches 6. INBETRIEBNAHME (-schläuche) ist - wie oben beschrieben - an den Wasserhahn zu schrauben, wobei darauf zu achten 1) Überprüfen Sie, dass das Netzkabel vom Netz ist, dass die Gummidichtung(en), vor dem getrennt ist.
  • Página 14 DEUTSCH 7. ABSCHLUSSTESTS 1) Ist die Installation dicht, d.h. ohne Wasserverluste? 2) Arbeitet der Eisbereiter schwingungsfrei? 3) Sind alle Abdeckungen montiert und befestigt? 4) Wurde der Benutzer in den richtigen Gebrauch des Geräts eingewiesen und hat er die Bedienungsan- leitung erhalten?
  • Página 15 NEDERLANDS Opmerking:deze ijsmachine heeft een bunker nodig. De BELANGRIJK aanbevolen bunker is de HOSHIZAKI ICE 1. Lees dit boekje zorgvuldig door vóór de STORAGE BIN, model B-300SF(PF) of installatie en volg de opgenomen instructies B-500SF(PF) met Top Kit - 8C, B-700SF(PF)
  • Página 16 NEDERLANDS 2. PLAATSING Bodemplaat BELANGRIJK 1. Deze ijsmachine is niet bestemd voor gebruik buitenshuis. De omgevingstemperatuur moet tussen 5°C en 40°C liggen, en de water- temperatuur tussen 5°C en 35°C. Langdurig Stelvoetjes gebruik van de ijsmachine buiten de genoemde Afb. 3 temperatuurwaarden kan de productie- capaciteit nadelig beïnvloeden.
  • Página 17 Als de voedingsspanning niet tussen 220 en Zekeringhouders zijn te verkrijgen via de onderdelen- 240 V ligt. en servicecentra van Hoshizaki. b) Als de ijsmachine niet rechtstreeks op zijn eigen elektrische voeding kan worden aangesloten Gebruik zekeringen van 10 A die voldoen aan zonder verlengsnoer of het gebruik van een BS 1362.
  • Página 18 NEDERLANDS afdichtring goed is aangebracht. Voorkom lekkage 6. OPSTARTPROCEDURE door de aansluiting handvast aan te draaien. 1) Controleer of het stroomsnoer uit het stopcontact 2) Bevestig het andere uiteinde van de toevoerslang(en) is verwijderd. aan de waterkraan. Zorg ervoor dat de afdichtring(en) goed is/zijn aangebracht voordat u de aansluiting 2) Zet de bedieningsschakelaar op het bedienings- handvast aandraait.
  • Página 19 NEDERLANDS 7. LAATSTE CONTROLES 1) Zijn er geen waterlekkages? 2) Trilt de ijsmachine niet? 3) Zitten alle panelen op hun plek en zijn zij stevig bevestigd? 4) Heeft de gebruiker instructies ontvangen met betrekking tot het juiste gebruik van de machine en heeft hij of zij de instructiehandleiding gekregen?
  • Página 20 IMPORTANTE almacenamiento. La cuba de almacenamiento 1. Para realizar la instalación del producto de recomendada es la HOSHIZAKI modelo B- modo seguro y efectivo, lea previamente este 300SF(PF) o B-500SF(PF) con equipo en la folleto con atención y siga sus instrucciones.
  • Página 21 ESPAÑOL 2. UBICACIÓN Placa del fondo IMPORTANTE 1. Esta máquina de hielo no está diseñada para uso en el exterior. La temperatura ambiente de trabajo normal debe situarse entre 5°C y 40°C. La temperatura de trabajo normal del Patas regulables en altura agua debe situarse entre 5°C y 35°C.
  • Página 22 220 y 240V. Puede obtener tapas de fusible de repuesto en los b) En lugares en los que la máquina de hielo no centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. pueda enchufarse directamente sin necesidad de utilizar un alargador ni de compartir el enchufe.
  • Página 23 ESPAÑOL 2) Lleve el interruptor de funcionamiento del panel de 2) Una el otro extremo de la(s) manguera(s) de entrada mando a la posición “ON” (activado). a la llave de paso de agua, verificando que la(s) junta(s) quede(n) correctamente colocada(s) antes 3) Abra la llave de paso de agua.
  • Página 24 IMPORTANTE di raccolta cubetti. Il deposito di raccolta cubetti 1. Al fine di installare il prodotto in modo sicuro raccomandato è HOSHIZAKI ICE STORAGE e corretto, si raccomanda di leggere prima BIN, modello B-300SF(PF) o B-500SF(PF) con attentamente il presente manuale e di seguire kit superiore - 8C, B-700SF(PD) con kit le istruzioni in esso contenute.
  • Página 25 ITALIANO 2. UBICAZIONE Piastra inferiore IMPORTANTE 1. La macchina non è idonea all’utilizzo all’aria aperta. La normale temperatura operativa dell’ambiente deve spaziare da 5°C a 40ºC. La normale temperatura operativa dell’acqua deve Piedini regolabili spaziare, invece, da 5 a 35ºC. Facendo Fig.
  • Página 26 I coprifusibile possono essere reperiti presso il centro assistenza/ricambi Hoshizaki. * La macchina non va installata: I fusibili devono essere di 10 A e con approvazione a) dove la tensione della corrente elettrica BS 1362.
  • Página 27 ITALIANO Nota: qualora l’acqua venga filtrata o trattata, 4) Collegare e inserire l’alimentazione elettrica. assicurarsi che solo la sezione macchina sia collegata all’alimentazione dell’acqua trattata, 5) Nell’ordine, devono verificarsi le seguenti operazioni: e non il condensatore. a) Il serbatoio dell’acqua si riempie. b) avviamento del motorino con riduttore ad 3) Collegare i tubi di uscita (flessibili grigi, accessori) ingranaggi;...

Este manual también es adecuado para:

Fm-170afe-n