820SA/821SA: Instrucciones de instalación, puesta en marcha, funcionamiento, servicio y mantenimiento
• Tetracloruro de carbono
• Refrigerantes halógenos
• Disolventes de limpieza (como percloroetileno)
• Tintas de impresión, decapantes, barnices, etc.
• Ácido clorhídrico
• Cementos y pegamentos
• Suavizantes de tela antiestáticos para secadoras
• Materiales de limpieza de ácido de mampostería
A todos los equipos que quemen combustible se les debe suministrar aire
para la combustión. Debe suministrarse aire suficiente para evitar la
presión negativa en la habitación o espacio del equipo. Debe
establecerse un sello positivo entre el armario del horno y el conducto de
aire de retorno para evitar que extraiga aire del área quemador y desde la
abertura de la protección contra corriente de aire.
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE CORROSIÓN DEL CALEFACTOR
Si no respeta esta precaución puede provocar daños al calefactor.
El aire de combustión no debe contaminarse con compuestos
halógenos, como flúor, cloro, bromuro y yoduro, entre otros. Estos
elementos pueden corroer los intercambiadores de calor y acortar la
vida del calefactor. Los aerosoles, los detergentes, las lejías, los
disolventes de limpieza, las sales, los ambientadores y otros productos
para el hogar contienen contaminantes del aire.
ADVERTENCIA
!
RIESGO DE INCENDIO
Si no respeta esta advertencia podría sufrir daños personales, daños a la
propiedad o incluso la muerte.
No instale el calefactor sobre su parte trasera ni lo cuelgue con el
compartimiento de control hacia abajo. El funcionamiento del control
de seguridad se verá afectado. Nunca conecte las tuberías de aire de
retorno a la parte de atrás del calefactor; consulte la
PARTE
DELANTERA
PARTE POSTERIOR
PARTE DELANTERA
Fig. 5 – Prohibir la instalación en la parte posterior
UBICACIÓN CON RESPECTO AL EQUIPO DE
ENFRIAMIENTO
El serpentín de enfriamiento debe instalarse en paralelo a la unidad, o en
el lado de flujo descendente de esta, para evitar que se acumule
condensación en los intercambiadores de calor. Cuando se instala en
paralelo con el calefactor, deben usarse reguladores u otros controles de
flujo para evitar que entre aire frío al calefactor. Si se operan los
reguladores a mano, deben estar equipados con medios para impedir el
funcionamiento de las unidades, a menos que el regulador esté en la
posición de calor máximo o de frío máximo.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
AIRE DE COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN
Se debe suministrar aire de combustión, ventilación y dilución adecuado
de acuerdo con lo siguiente:
• Instalaciones en EE. UU.: Sección 9.3 de NFPA 54/ANSI Z223.1,
Aire para combustión y ventilación, y las disposiciones aplicables
de los códigos de construcción locales.
RIESGO DE ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE
CARBONO
Si no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales o
incluso la muerte.
El funcionamiento de ventiladores extractores, ventiladores de cocina,
secadoras, ventiladores extractores para ático o chimeneas puede crear
una CONDICIÓN DE PRESIÓN NEGATIVA en el calefactor. Se
DEBE suministrar aire complementario a los dispositivos de
ventilación, además del que necesita el horno. Consulte la advertencia
sobre riesgo de envenenamiento por monóxido de carbono en la sección
sobre ventilación de estas instrucciones para determinar si existe
suficiente aire complementario.
Estos requisitos de aire de combustión y ventilación dependen de si el
calefactor se encuentra en un espacio con un volumen mínimo de 50 pies
cúbicos por 1.000 Btuh de entrada especificada para todos los
electrodomésticos a gas que compartan el mismo espacio.
• Los espacios con menos de 50 pies cúbicos por cada 1,000 Btuh
requieren
EXTERIOR.
• Los espacios que tengan al menos 50 pies cúbicos por cada
1,000 Btuh pueden utilizar el AIRE DE COMBUSTIÓN
INTERIOR, EL ESTÁNDAR o EL MÉTODO CONOCIDO DE
INFILTRACIÓN DE AIRE.
Método de aire de combustión del exterior
Fig.
5.
1. Proporcione espacio suficiente para la combustión, ventilación y
dilución de los gases con ayuda de conductos o aberturas
horizontales o verticales permanentes que comuniquen directo al
exterior o a espacios comunicados directamente con el exterior.
2. La
EXTERIOR, una de admisión y otra de escape del aire de
combustión y ventilación hacia el exterior.
B
A
a. Una de las aberturas DEBE comenzar a unas 12 pulg. (300 mm)
C
K
b. Siga las indicaciones de la
c. DOS CONDUCTOS HORIZONTALES requieren 1 pulgada
A02054SP
d. DOS CONDUCTOS O APERTURAS VERTICALES requieren
3. UNA ABERTURA AL EXTERIOR requiere lo siguiente:
a. 1 pulgada cuadrada (645 mm cuadrados) de área libre por cada
7
PRECAUCIÓN
!
el
MÉTODO
DE AIRE
Fig. 6
ilustra la forma de crear DOS ABERTURAS AL
del techo y la otra DEBE comenzar a unas 12 pulg. (300 mm) del
piso.
Fig. 6
las aberturas y los conductos.
cuadrada (645 mm cuadrados) de área libre por cada 2,000 Btuh
2
(1,100 mm
/kW) de entrada combinada para todos los dispositivos
de gas situados en dicho espacio, según la
1 pulgada cuadrada (645 mm cuadrados) de área libre por cada
2
4,000 Btuh (550 mm
/kW) de entrada combinada para todos los
dispositivos de gas situados en dicho espacio, según la
Tabla
1.
2
3,000 Btuh (734 mm
/kW) de entrada combinada para todos los
electrodomésticos de gas situados en dicho espacio, según la
DE
COMBUSTIÓN
y la
Tabla 1
para el tamaño de
Fig. 6
y la
Tabla
1.
Fig. 6
y la
Tabla 1
y