Descargar Imprimir esta página

DynaTrap DT1120-DECBK Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DT1120-DECBK
MANUAL DEL USUARIO
¡Gracias por comprar
el DYNATRAP
trampa de insectos!
®
Este producto puede estar cubierto por una o más patentes de
EE.UU. o aplicaciones pendientes de patente. Ver www.DynaTrap.com/patents
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES RELATIVAS A UN RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS
ADVERTENCIA:
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe
seguir las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
1. Por favor lea las instrucciones antes de usar la trampa para insectos DynaTrap
futuras referencias.
2. Para desconectar, gire la carcasa a la posición "OFF", luego retire el enchufe del tomacorriente.
3. Para reducir el riesgo de lesiones por piezas móviles o descargas eléctricas, apague siempre la
unidad y desconecte el enchufe cuando no esté en uso y antes de reparar o limpiar.
4. Desenchufe siempre antes de reemplazar el foco. Reemplace con el mismo tipo de foco de 2.4 vatios.
DynaTrap
modelo 41020.
®
5. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, gas, aceite u otros materiales inflamables.
6. Mantenga la unidad fuera del alcance de niños.
7. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, mantenga la unidad alejada del agua o cualquier otro líquido.
8. Nunca haga funcionar la unidad si el cable de corriente eléctrica o la clavija están dañados, la
unidad no está funcionando adecuadamente, o si la unidad se ha dañado o caído al agua.
9. Conecte solo a un circuito que esté protegido por un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI).
10. Cuando la unidad esté conectada a un tomacorriente, NO introduzca los dedos u otros objetos extraños.
11. Los insectos acumulados dentro de la unidad pueden contribuir a un incendio, se recomienda limpiar
y vaciar los insectos muertos frecuentemente.
12. No rocié o limpié la unidad con una cantidad excesiva de agua. El agua puede dañar los componentes
eléctricos. No coloque la unidad cerca de materiales inflamables o donde le pueda caer agua directamente.
13. No toque el ventilador cuando este en movimiento.
14. No maltrate el cable – nunca desconecte la unidad jalando el cable del tomacorriente o transporte y cuelgue la
unidad por el cable. Mantenga el cable de corriente eléctrica alejado del calor, aceite o bordes afilados.
15. Si se usa en el exterior, use solo cables de extensión con una etiqueta que diga "Adecuado
para su uso con dispositivos para exteriores".
16. Solamente utilice cables de extensión que sean compatibles con el tomacorriente y el enchufe de la
unidad. Remplace o repare los cables dañados.
17. Utilice únicamente partes de repuesto y accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
18. Este aparato está proporcionado con doble aislamiento, solamente utilice
partes de reemplazo que sean idénticas a las de la unidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN & FUNCIONAMIENTO
1. Desempaque la unidad. Conserve la caja para almacenar la unidad fuera de temporada o cuando no esté en uso.
2. Si está colgando o montando la unidad al aire libre, colóquelos aproximadamente de 3 a 6 pies por encima del
piso /nivel del suelo para obtener una tasa de captura óptima y un acceso fácil para la limpieza.
3. Si monta la unidad en una pared, instale el soporte de montaje en el lateral del trampa.
Este soporte se desliza en la pared lateral del trampa.
4. Para obtener mejores resultados de captura, deje la unidad perdida en todo momento, excepto cuando la limpie
o le de mantenimiento.
5. La actividad en la cámara de retención será mayor por la noche. Para obtener mejores resultados de captura, se
recomienda mantener la unidad alejada de fuentes de luz con un rango de mayor eficiencia que el de la unidad.
6. Es recomendable colocar la unidad por lo menos de 6 - 12 metros de distancia de donde las personas
estarán sentadas.
7. Esta unidad es resistente a todo tipo de clima – está diseñada para uso en exteriores, incluyendo en condiciones
de lluvia y sol. Para uso doméstico o comercial y en exteriores e interiores.
8. Para reducir el riesgo de descarga electrica, este aparato tiene un enchule polarizado (una de las clavijas es mas
ancha que la otra). Este enchule encaja en una tomacorriente polorizoda de una solo manera. Si el enchule no encaja
comple tamente en el tomocorriente, invierta el enchule. Si todavia no encaja,pongase en contacto con un electricista
calilicado para instalar el tomocorriente adecuado. No cambie el enchule de ninguna manera.
9. REPARACIONES PARA ELECTRODOMÉSTICOS CON DOBLE AISLAMIENTO ELÉCTRICO un aparato con doble aislamiento
eléctrico está diseñado con dos sistemas de aislamiento y no requiere una conexión a tierra. No se proporciona
ningún medio de conexión a tierra en un aparato con doble aislamiento, ni se le debe añadir un medio de conexión
a tierra al aparato. La porción de un electrodoméstico con doble aislamiento requiere un cuidado extremo y
conocimiento del sistema y debe hacerse solamente por personal de servicio calificado. Las partes de repuesto de un
aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a las del electrodoméstico y deben estar marcadas con las palabras
"doble aislamiento" o "doble aislación". El símbolo
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO – LIMPIEZA
Limpieza frecuente prolongara la vida útil de la unidad, garantizara la prevención de incendios, y la unidad funcionara en
forma más eficiente.
1. Asegúrese de limpiar la unidad al menos cada semana.
2. Para darle limpieza, sujete la parte superior de la unidad y remueva el conector de la fuente de poder.
®
y guárdelas para
3. Si coloca la unidad a una pared, asegure el soporte de montaje a la pared, a la barda u otra superficie que este
estable, use los accesorios de montaje que vienen incluidos. Luego, coloque la trampa en el soporte, deslizando el
canal de montaje del lado lateral de la trampa sobre la clavija de la abrazadera de montaje.
4. Una vez que la cámara de recolección este limpia, realinéela con la sección de en medio de la trampa.
Coloque la malla dentro de la cámara de recolección y presiónela en su lugar.
5. Al reemplazar la jaula de retención - NO presione / presione contra las ventanas de la pantalla
REEMPLAZO DEL FOCO
Reemplazar con DynaTrap Bulb # 41020 (o equivalente G24-Q2 Tipo - 120V /2.4 W Foco LED de Luz Ultravioleta)
La vida útil de el foco es de aproximadamente 20 000 horas (o cerca de 2.25 años).
1. Desconecte el cable, permita que los focos se enfríen antes de cambiarlos.
2. Retire el tornillo (A) que sujeta la tapa y luego gire la cubierta hacia la izquierda (B). Coloque la cubierta hacia atrás
para exponer el foco (C). Nota: Las secciones superior e inferior permanecerán conectados por medio del cable
eléctrico - No lo jale ni lo intente desconectar.
3. Afloje el tornillo que sujeta la base del foco de la caja de la luz. . Cubra el foco con un paño para proteger sus
dedos y manos y jale el foco suavemente para removerlo de su base.
4. Limpie la base del foco con el cepillo antes de insertar el foco nuevo. Vuelva a colocar el clip
de metal sobre la base del foco y apriete el tornillo de sujeción.
5. Vuelva a colocar la tapa en la parrilla y gírela hacia la derecha para que quede segura, vuelva a colocar el tornillo
y apriete para asegurarlo.
A
COMO FUNCIONA LA TRAMPA
DE INSECTOS DYNATRAP
Los insectos voladores son atraídos a la unidad
por medio de la luz y el CO2 (dióxido de
carbono) que es generado por la foto-catálisis
que sucede entre la capa de TiO2 (dióxido de
titanio) y Foco LED de Luz Ultravioleta; luego
el ventilador los succiona hacia una cámara
de recolección donde quedan atrapados hasta
que se deshidratan y mueren. La cámara
de recolección puede ser removida, de esta
forma se pueden periódica-mente vaciar los
contenidos en la basura. Las rejillas en la
cámara de recolección permiten ver lo que ha
sido atrapado, alertando de esta manera la
siguiente vez que se necesita vaciar.
IDENTIFICACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Problema:
El foco no alumbran y el
ventilador no gira.
El foco prenden, pero el
ventilador no gira.
El ventilador gira, pero el
foco no prenden.
GARANTIA LIMITADA
DYNAMIC garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y mano de obra.
Esta garantía esta limitada a remediar cualquier parte defectuosa durante un periodo de un año a partir de la fecha
de compra original. Retenga su recibo original como prueba de compra. Esta garantía no es aplicable ni al foco, ni al
maltrato o uso inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se anula la garantía. Esta no es aplicable a
esta unidad si fue comprada fuera de los Estados Unidos, excluyendo Canadá y México. DYNAMIC no será responsable
en ningún caso de daños incidentales, punitivos, derivados o daños de ningún otro tipo por incumplimiento de esta o
de cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita. Algunos estados no permiten limitación con respecto a la dura-
ción de una garantía implícita y, por lo tanto, la limitación o exclusión anterior podría no serle aplicable. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que variarán de un estado a otro.
PARTES & ACCESORIOS DISPONIBLES
41020
Foco LED de Luz Ultravioletade reemplazo de 2.4 vatios (1 pieza)
Para ver todas las piezas de repuesto y accesorios disponibles para su DynaTrap, visite www.DynaTrap.com.
PARA USO DOMÉSTICO O COMERCIAL Y EN EXTERIORES E INTERIORES
B
Dynamic Solutions Worldwide, LLC
U.S.A. & Canada
C
12247 W. Fairview Ave. Milwaukee, WI 53226
1-877-403-TRAP (8727)
customercare@dsw-llc.com | www.DynaTrap.com
Mexico
Dynatrap Servicios de Mexico S. de R. L. de C.V.
01-800-880-8727 | servicios@dsw-llc.com
©2019 Dynamic Solutions Worldwide, LLC
®
Posible Causa:
Corrección:
No hay corriente eléctrica.
1. Revise la conexión, el contacto, o el breaker eléctrico.
2. Asegúrese de que la fuente de poder este firmemente conectada en
la parte superior de la unidad.
El ventilador esta en corto.
DESCONECTE LA UNIDAD: Examine el ventilador para ver si esta libre
de suciedad o insectos muertos. Limpie de acuerdo a la sección de
"Limpieza".
1. El foco no están
El foco ultravioleta tiene una duración prevista de 20 000 horas.
firmemente colocados.
Si el foco no ilumina antes de las 20 000 horas de duración previstas,
2. El foco esta fundido.
contacte a servicio al cliente: servicios@dsw-llc.com
4002907
Este dispositivo cumple con las normas de funcionamiento
de los emisores de luz Productos, 21 CFR, Parte 1040,
Capítulo 1, Sección J, Salud Radiológica.

Publicidad

loading