Página 2
Contenido Contenido Recomendaciones de seguridad ............3 Introducción .
Página 3
Es por ello que tanto las instrucciones de uso detalladas de todos los teléfonos y centralitas, así como de los accesorios se encuentran en Internet en wiki.gigaset.com. De esta forma ayudamos a ahorrar papel ofreciendo al mismo tiempo un acceso más rápido a toda la documentación actualizada.
Página 4
Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto dichos dispositivos son inmunes a interferencias de alta frecuencia (para obtener más información sobre su producto Gigaset, véase "Características técnicas"). Si se suministra un cable adaptador USB, utilice únicamente una fuente de alimenta- ción USB (5 voltios) con conexión USB A.
Página 5
Además, con el equipamiento de Gigaset DECT SPK PRO puede comprobar la calidad inalám- brica de zonas problemáticas en un sistema instalado y eliminar problemas de red. Encontrará información detallada sobre la planificación de un sistema multicélula y sobre la realización de mediciones para la ubicación óptima de las estaciones base...
Página 6
El tiempo de carga en el soporte de carga es de aprox. 8,5 horas. Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications GmbH ( p. 28), es decir, no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no recargables), ya que podrían causar daños personales y materiales.
Página 7
Primeros pasos Montaje de la estación base de medición Para tener libertad de movimiento durante la medición y no depender de la accesibilidad a una toma de corriente, opere la estación base de medición con una batería externa. La maleta incluye una batería externa y un cargador USB-C.
Página 8
Primeros pasos Indicación del estado de carga Durante el funcionamiento, la indicación del estado de carga muestra la carga restante, durante la carga muestra el progreso de la carga: Pulse la tecla para activar/desactivar la indicación del estado de carga En servicio: No se ilumina ningún LED: Se ilumina 1 LED:...
Página 9
Primeros pasos Colocar la batería externa y conectar con la estación base Coloque la batería externa en el soporte Abra la tapa superior de la estación base Enchufe la conexión de corriente de la esta- ción base y la conexión USB-C de la batería externa con un cable de corriente Puede usar el cable corto (0,5 m) si la batería...
Página 10
Primeros pasos Puesta en servicio del terminal inalámbrico de medición Saque de la maleta los terminales inalámbricos de medición y los accesorios. Cada terminal inalámbrico consta de 1 un soporte de carga 2 un cable de carga USB-A para el soporte de carga 3 una fuente de alimentación USB-A 4 una tapa de la batería...
Página 11
Primeros pasos Conectar el soporte de carga Conecte el enchufe plano del cable de carga en el soporte de carga Introduzca el conector USB del cable de carga en la fuente de alimentación USB-A Enchufe la fuente de alimentación en una toma de corriente En caso de tener que volver a quitar el conector del soporte de carga:...
Página 12
. Preparación Puede usar Gigaset DECT SPK PRO como herramienta de planificación para una nueva red o para comprobar la cobertura inalámbrica de una estación base en una red existente. Son compatibles dos métodos de medición: •...
Página 13
Preparación Uso de los terminales inalámbricos de medición Los terminales inalámbricos de medición se entregan ya asociados a la estación base de medición. Encender/apagar el terminal inalámbrico de medición Pulse la tecla de colgar prolongadamente para encender/apagar el terminal inalámbrico. El terminal inalámbrico se enciende automáticamente al conectarlo a la red.
Página 14
Preparación Modo de medición ampliado Para este método de medición se aplican los siguientes requisitos: • Software del sistema de la estación base N870 SPK PRO: versión 2.53.0 como mínimo • Software de los terminales inalámbricos de medición: versión 12.02 como mínimo. Iniciar el proceso de medición Seleccione Pulse la tecla de descolgar...
Página 15
Pantalla en el modo de medición sencillo En el anterior Site Planning Kit de Gigaset se usaba este modo de medición para mostrar los valores de conexión a la estación base en tiempo real. En este nuevo DECT Site Planning Kit (SPK) PRO, este modo se ha sustituido por el modo de medición ampliado.
Página 16
Preparación Activar/desactivar modo de medición sencillo Pulse prolongadamente la tecla de colgar . . . el Service terminal inalámbrico se desactivará. Pulse prolongadamente y al mismo tiempo las teclas Metering Mode pulse prolongadamente la tecla Measure Time de descolgar . . . el terminal inalámbrico se Working Time encuentra ahora en modo de servicio.
Página 17
Preparación No Intercell HO Permite medir en una sola estación base en un sistema multicélula instalado durante una llamada activa. Activado El terminal inalámbrico de medición no cambia a otra estación base del sistema multicélula aunque esa ofrezca una señal más intensa (sin transferencia). Desactivado El terminal inalámbrico de medición cambia a otra estación base del sistema multicélula si esta ofrece una señal más intensa (valor por defecto).
Página 18
Preparación Mostrar resultados de medición en el modo de medición sencillo En el modo de medición sencillo, la pantalla muestra el estado actual de la conexión con la estación base. Los valores se actualizan a intervalos cortos. Puede modificar el intervalo de medida ( p.
Página 19
Evaluación de los datos de medición Evaluación de los datos de medición En el modo de medición ampliado, los datos de medición se guardan en la estación base. Para evaluarlos, puede descargarlos y guardarlos en su ordenador en formato CSV. Descargar datos de medición Puede descargar los archivos con datos de medición de la siguiente manera: •...
Página 20
Los archivos se pueden descargar de la manera siguiente: • WinSCP • un navegador web, ejemplo: https://<IP address>/pub/measure-dump.tar • otras herramientas SSH . . . Encontrará información más detallada sobre la el comando de la CLI measure-dump en wiki.gigaset.com.
Página 21
Evaluación de los datos de medición Comprobar datos de medición Debe descomprimir el archivo tar dos veces para obtener los archivos CSV con los datos de medición. Ejemplo Archivo descargado: base-dm-int-589ec62904f3-measure-dump.tar unzip base-dm-int-589ec62904f3-measure-dump.tar base-dm-int-589ec62904f3-measure-dump/base-dm-int-589ec62904f3-measure-dump unzip base-dm-int-589ec62904f3-measure-dump measurements/<sitename>/ <sitename>_<hs location>_dps.csv <sitename>_<bs location>_<hs location>_measurement.csv Archivos CSV Hay dos archivos CSV por cada medición: •...
Página 22
Administración y provisionamiento frequency Frecuencia DECT timeslot Slot de tiempo DECT frame-quality Calidad de trama DECT 0 - 100 % dps.csv El archivo _dps.csv contiene información sobre todas las estaciones base visibles para el terminal inalámbrico. Use esta función para mediciones en instalaciones que ya están operativas.
Página 23
Las mediciones realizadas en este modo pueden dar una calidad de señal inferior a las mediciones en modo Aopt, pero es un método mejor para una medición DECT. Por eso, este es el valor por defecto para Gigaset DECT SPK PRO. Aopt Las antenas se optimizan durante una comunicación...
Página 24
Administración y provisionamiento Descargue el archivo SPK_provisioning_template.xml <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <provisioning version="1.1" productID="e2"> <nvm> <param name="DmGlobal.0.SystemRegDomain" value="EUR" /> <oper name="set_uci"> <!-- Change network to Static IP --> <param name="network.lan.proto" value="static" /> <param name="network.lan.ipaddr" value="192.168.143.1" /> <param name="network.lan.netmask" value="255.255.0.0" /> </oper> <!-- Provider settings to make internal calls between the DECT handsets -->...
Página 25
Administración y provisionamiento Cambie el modo de antena a A50 (50 % por antena). Añada las siguientes líneas a plantilla de aprovisionamiento: <!-- 0x00 //current best antenna-diversity algorithm 0x13 //Dummy-Bearer Algorithm ~50% per antenna --> <param name="DmGlobal.0.DECTAntennaMode" value="0x13" /> No cambie campos sin motivo y preste atención a la sintaxis. Los errores en el archivo de aprovisionamiento pueden hacer que el sistema quede inutilizado.
Página 26
• • Support (Asistencia) en wiki.gigaset.com. Si tiene alguna pregunta adicional sobre su producto Gigaset puede dirigirse a su comercio especializado. Declaración de conformidad Este dispositivo está diseñado para su uso en todo el mundo. Fuera del Espacio Económico Europeo (exceptuando Suiza), puede ser necesario realizar homologaciones nacionales específicas.
Página 27
Anexo Protección de datos Gigaset se toma muy en serio la protección de los datos de nuestros clientes. Por tanto, garanti- zamos que todos nuestros productos se desarrollen de acuerdo con el principio de protección de datos a través del diseño de la tecnología ("Privacy by Design"). Todos los datos que reco- gemos se utilizan para mejorar nuestros productos tanto como sea posible.
Página 28
Anexo Mantenimiento Limpie el dispositivo con un paño húmedo o antiestático. No utilice disolventes ni paños de microfibra. No utilice en ningún caso un paño seco: existe peligro de que se forme carga estática. En algunos casos infrecuentes, el contacto del dispositivo con sustancias químicas puede provocar cambios en su superficie exterior.
Página 29
Tiempo de servicio/tiempo de carga de las baterías El tiempo de servicio de su dispositivo Gigaset depende de la capacidad de las baterías, de su antigüedad y del tipo de uso que se haga. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos) Autonomía en reposo de los terminales inalámbricos...
Página 30
Anexo Accesorios Pedido de productos Gigaset Puede solicitar productos Gigaset a través de su distribuidor. Maleta con equipo de medición Código del artículo DECT Site Planning Kit (SPK) PRO S30852-S2737-R13 Piezas de repuesto para DECT Site Planning Kit (SPK) PRO Pieza de repuesto Código del artículo...
Página 31
Índice alfabético Índice alfabético ......5 Aparatos de medición Fije la estación base de medición ....... . 20 .
Página 32
..... . . 10 puesta en servicio ... . 14 Terminal inalámbrico no calibrado Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.