PELIGRO
Asegúrese de que el suministro eléctrico esté interrumpido
y que el equipo esté correctamente rotulado o bloqueado
antes de realizar alguna tarea de electricidad. Todas las
tareas de electricidad deben estar a cargo de personal
técnico calificado y cumplir todos los códigos vigentes.
SEA EXTREMADAMENTE CAUTELOSO si necesitara
realizar verificaciones para solucionar problemas dentro
de la caja de control con el equipo encendido. No coloque
los dedos o herramientas sin aislación dentro de la caja
de control. Tocar los cables u otras piezas dentro de la
caja de control podría causar descargas eléctricas o
lesiones graves o fatales.
Nunca conecta más de 130 voltios a un circuito de motor
de 120 voltios. Puede dañar el motor, el botón, la bolsa
de aire y causar lesiones graves o fatales.
Figura 23
120 V, monofásica, 50/60 Hz
120V, Single Phase, 50/60 Hz
de contacto simple
Single Contact
Disyuntor (provisto
Circuit Breaker
por terceros)
(By Others)
20 AMP, máx.
20 AMP MAX
120V
120 V,
monofásica,
1 Phase
50/60 Hz
50/60 Hz
120 V, monofásica, 50/60 Hz
120V, Single Phase, 50/60 Hz
de contacto doble opcional
Optional Dual Contact
bloque de contactos azul opcional
Optional Blue Contact Block
(normalmente cerrado) de instalación
(Normally Closed)
en el campo (solo baja tensión). Vea
Field Installed (Low Voltage Only)
las instrucciones del fabricante
See Supplied Mfg. Instructions
Disyuntor (provisto
Circuit Breaker
por terceros) 20
(By Others)
AMP, máx.
20 AMP MAX
120V
120 V,
1 Phase
monofásica,
Verde
Grn
50/60 Hz
50/60 Hz
Neutro
Neutral
Septiembre de 2012
Línea
Line
Verde
Grn
Neutro
Neutral
Line
Línea
6013924A — Nivelador de andén aFX-C — Safe
diagraMa de Cableado
Estación
Control
de control
Station
Pared de fosa
Pit Wall
Receptáculo
Receptacle
NEMA 5-15R
NEMA 5-15R
(Provisto por
(By Others)
terceros)
Control
Conexión opcional a terminales del
Optional Connection to Restraint
Station
Star 4 Module Limit Switch
interruptor de límite del módulo 4
Star de restricción números 21 y 22
Terminals No. 21 and No. 22
a:
To:
Tomacorriente en la
Pit Wall
pared de la fosa NEMA
Receptacle
5-15R (provisto por
NEMA 5-15R
terceros)
(By Others)
T
Frame
BLK
NEGRO
GRN
VERDE
Motor
Motor
bLANCO
WHT
Monofásica de
1 Phase 120V
120 V 50/60 Hz
50/60 Hz
Terminales del bloque terminal
Auto Chock Terminal Block
Auto Chock números 5 y 24
Terminals No. 5 and No. 24
BLK
NEGRO
GRN Motor
VERDE
Motor
bLANCO
WHT
Monofásica,
1 Phase 120V
120 V, 50/60 Hz
50/60 Hz
®
©2012 4Front Engineered Solutions, Inc.
15