FIG. 11
B
A
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque
de combustible)
B - Funnel (entonnoir, embudo)
FIG. 12
C
A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
B - Open (ouverte, abra)
C - Closed (fermé, cerrado)
FIG. 13
A
A - On/off switch (commutateur marche / arrêt,
interruptor de encendido/apagado)
B - On (marche, encendido)
C - Off (arrêt, apagado)
FIG. 14
C
A - Choke lever (levier d'étrangleur, palanca del
anegador)
B - Run (marche, funcionamiento)
C - Start (cold start) (démarrage [à froid], arranque
[arranque en frío])
A
FIG. 15
A
B
C
A - Starter grip and rope (poignée du lanceur avec
corde, mango del arrancador y cuerda)
B - On/off switch (commutateur marche / arrêt,
B
interruptor de encendido/apagado)
FIG. 16
A - Trigger (gâchette, gatillo)
B - Slot (encoche, ranura)
C - Lock out (verrouillage, seguro)
B
A
B
B
A
C
iv
FIG. 17
E
D
B
C
A - Nozzle (buse, boquilla)
B - Quick-connect collar (bague à connexion rapide,
casquillo de conexión rápida)
C - Spray wand (lance d'arrosage, tubo de rociador)
D - Pull back the quick-connect collar (tirer la bague
à connexion rapide, tire del collar de conexión
rápida)
E - Push the nozzle into place (insérer en place la
buse, introduzca la boquilla en su lugar)
F - Push the collar forward (poussez en avant la
bague, empuje del collar adelante)
FIG. 18
FIG. 19
A
F