Descargar Imprimir esta página

Xylem JABSCO 62040-4 Serie Manual De Instrucciones página 19

Reflectores eléctricos con control remoto de 7' y 8'

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
GARANTI
XYLEM BEGRÄNSAD GARANTI GARANTERAR ATT DENNA PRODUKT ÄR FRI FRA DEFEKT OCH UTFÖRANDE UNDER EN PERIOD AV 1 ÅR FRÅN TILLVERKNINGSDATUM.
GARANTIN ÄR EXKLUSIV OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, GARANTIER, VILLKOR ELLER VILLKOR AV OAVSETT ART
SOM ÄR RELATANDE TILL DE VAROR SOM TILLHANDAHÅLLS HÄR, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING AV EN BEGRÄNSNING, UTTRYCKLIGEN FRISTAS OCH EXKLUDERAS.
UTOM ANNAT SOM BESTÅR I LAG, ÄR KÖPARENS EXKLUSIVA KOMPONENTER OCH SÄLJARENS SAMLADE ANSVAR FÖR BROTT PÅ NÅGON AV FÖREGENADE GARANTIER
BEGRÄNSADE TILL REPARATION ELLER ERSÄTTNING AV PRODUKTEN OCH SKALL KÖR ATT GÄLLA DIG HÄR. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÄR SÄLJAREN ANSVARIG
FÖR NÅGON ANNAN FORM AV SKADOR, VARKEN DIREKTA, INDIREKTA, LIKVIDERADE, OAVSIKTLIGA, FÖLJDSKADOR, STRAFSKADOR, EXEMPLARISKA ELLER SÄRSKILDA
SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST AV RESULTAT, MEDFÖLJANDE SKADOR. , FÖRLUST AV VERKSAMHET, FÖRLUST AV PRODUKTION, FÖRLUST
AV MÖJLIGHET ELLER FÖRLUST AV anseende. DENNA GARANTI ÄR ENDAST EN REPRESENTATION AV DEN KOMPLETTA BEGRÄNSADE GARANTIN. FÖR EN DETALJERAD
FÖRKLARING, BESÖK OSS PÅ www.xylem.com/sv-se/support/, RING VÅRT KONTORSNUMMER ELLER SKRIV ETT BREV TILL DITT REGIONALKONTOR.
RETURPROCEDUR
Garantireturer utförs via inköpsstället. Vänligen kontakta lämplig enhet med ett inköpskvitto för att verifiera datum.
Modelos Serie 62040-4, Serie 62042-4
ES
CARACTERISTICAS
• Unidad de accionamiento completa encerrada en una carcasa ligera.
• Palanca de control único para movimiento vertical y horizontal.
• Spot de encendido y apagado solo en modelos de 7" y 8".
• La función exclusiva Clutch-A-Matic protege la unidad de transmisión contra sobrecargas. Puede funcionar durante períodos prolongados
contra topes de límite sin daño. El cabezal de la luz se puede mover manualmente sin dañar la unidad de accionamiento.
• El sistema de freno interno mantiene el haz firmemente en el objetivo.
• Incluye mando con encendido-apagado y mando único para movimiento vertical y horizontal.
LISTA DE CABLES
Número de parte
43990-0013
43990-0014
43990-0015
43990-0016
MONTAJE DE LUZ
Consulte las dimensiones de montaje de la base para ver el
modelo de luz apropiado. Monte todos los modelos con el frente
de la base hacia la dirección del uso más previsto (el frente de la
base circular está marcado con una flecha). Taladre orificios para
tornillos (según el dibujo dimensional) y un orificio de 1-1/8" (28
mm) en el centro de la base para el cableado. Taladre orificios adi-
cionales para cablear el cable a través de cortafuegos, mamparos,
etc., para la conexión al control. Con la junta debajo de la base de
la luz, pase el cable a través del orificio y sujete la luz en su lugar.
NOTA: Se proporcionan conectores de cable para facilitar las
conexiones de cableado. Consulte el Diagrama de cableado.
MONTAJE DE MANDO
43670-0003 12 VOLTIOS Y 60070-0000 24 VOLTIOS
Seleccione una ubicación cerca del timón que permita una
operación conveniente del control. La unidad se puede montar en
un panel vertical, horizontal o inclinado.
Modelo Núm.
Volts
62040-4002
12
62040-4006
24
62042-4006
24
Descripción
Ensamble de cables de 10'
Ensamble de cables de 15'
Ensamble de cables de 25'
Ensamble de cables de 35'
Tipo de
Cabeza
Base
bombilla
Latón
Latón
7" Spot
Latón
Latón
7" Spot
Latón
Latón
8" Spot
CONTROLES
Número de parte
43670-0003
43670-0004
60070-0000
18753-0335
1. Corte un orificio de 2-5/8" (67 mm) de diámetro en la superfi-
cie plana donde se montará el control.
2. Dirija los cables de alimentación (suministrados por el cliente)
desde la fuente de alimentación hasta el control. NOTA: El
cableado debe ser de calibre 16 con un recorrido máximo de
15 pies.
3. Terminales de crimpar suministrados en cables de
alimentación. NOTA: El terminal más grande está engarzado
al conductor positivo; el terminal más pequeño al conductor
negativo.
4. Inserte el cable de cableado y los cables de alimentación a
través de la parte posterior del orificio y conéctelos al control.
5. Use compuesto de lecho o sellador para impermeabilizar el
montaje del control.
6. Control seguro con los tornillos autorroscantes provistos.
19
Candela
(combinado)
230,000
230,000
500,000
Descripción
Control principal 12 V
Kit de control secundario 12 V
Control principal 24 V
Kit de control secundario 24 V

Publicidad

loading