Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46

Enlaces rápidos

IM3074
10/2020
REV01
CITOROD 4005XT & 6700XT
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE OPERATIVO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
BRUKSANVISNING OG DELELISTE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KÄYTTÖOHJE
Lincoln Electric Bester Sp. z o.o.
ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric OERLIKON CITOROD 4005XT

  • Página 1 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT OPERATOR’S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 3 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT OPERATOR’S MANUAL ENGLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 4 THANKS! For having choosen the QUALITY of the Lincoln Electric products.  Please Examine Package and Equipment for Damage. Claims for material damaged in shipment must be notified immediately to the dealer.  For future reference record in the table below your equipment identification information. Model Name, Code &...
  • Página 5 Technical Specifications NAME INDEX CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 INPUT Input Voltage U Input Power at Rated Output Frequency 4005XT 34 kVA @ 35% Duty Cycle 230 / 400V  10% 50/60Hz Three Phase 6700XT 54 kVA @ 35% Duty Cycle RATED OUTPUT AT 40°C Duty Cycle 40°C Output Current...
  • Página 6 ECO design information The equipment has been designed in order to be compliant with the Directive 2009/125/EC and the Regulation 2019/1784/EU. Efficiency and idle power consumption: Efficiency when max power Index Name Equivalent model consumption / Idle power consumption W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - No equivalent model...
  • Página 7 Typical gas usage for MIG/MAG equipment: DC electrode positive Wire Wire Feeding Gas flow Material type diameter Shielding Gas Current Voltage [m/min] [l/min] [mm] Carbon, low 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75%, CO alloy steel Aluminium 0,8 ÷...
  • Página 8 Lincoln Electric. Before installing the machine, the operator must check the work area for any devices that may malfunction because of electromagnetic disturbances.
  • Página 9 Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Read and understand the following explanations of the warning symbols. Lincoln Electric is not responsible for damages caused by improper installation, improper care or abnormal operation.
  • Página 10 WELDED MATERIALS CAN BURN: Welding generates a large amount of heat. Hot surfaces and materials in work area can cause serious burns. Use gloves and pliers when touching or moving materials in the work area. SAFETY MARK: This equipment is suitable for supplying power for welding operations carried out in an environment with increased hazard of electric shock.
  • Página 11 Installation and Operator Instructions Read this entire section before installation or operation Input Supply Connection of the machine. Installation and mains outlet socket shall be made and protected according to appropriate rules. Location and Environment This machine will operate in harsh environments. Check the input voltage, phase, and frequency supplied However, it is important that simple preventative to this machine before turning it on.
  • Página 12 Hot Start Control: Hot Start is a temporary increase Output Connections in the output current during the start of stick (MMA) Refer to points 5, 10 and 11 of the images below. welding that helps ignite the arc quickly and reliably. The potentiometer is used to set the level of the Controls and Operational Features increased current.
  • Página 13 Maintenance WARNING For any maintenance or repair operations it is recommended to contact the nearest technical service center or Lincoln Electric. Maintenance or repairs performed by unauthorized service centers or personnel will null and void the manufacturers warranty. The frequency of the minatenance operations may vary in accordance with the working environment where the machine is placed.
  • Página 14 We respond to our customers based on the best information in our possession at that time. Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice, and assumes no liability, with respect to such information or advice. We expressly disclaim any warranty of any kind, including any warranty of fitness for any customer’s particular purpose,...
  • Página 15 12/05 Part List reading instructions  Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed.  Use the illustration of assembly page and the table below to determine where the part is located for your particular code machine.
  • Página 16 Accessories W000010992 K4000 Torch for Gouging W000278885 TIG Torch with VALVE WTT2 26V 4m(TIG LIFT without HF) W000260682 MMA KIT ARC 50C50++ English English...
  • Página 17 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT MANUALE OPERATIVO ITALIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 18 GRAZIE! Per aver scelto la QUALITÀ dei prodotti Lincoln Electric.  Si prega di esaminare imballo ed equipaggiamento per rilevare eventuali danneggiamenti. Le richieste per materiali danneggiati dal trasporto devono essere immediatamente notificate al rivenditore.  Per ogni futuro riferimento, compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento.
  • Página 19 Specifiche Tecniche NOME INDICE CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 ALIMENTAZIONE Tensione di alimentazione Potenza assorbita per uscita nominale Frequenza 34 kVA per fattore di intermittenza 4005XT 230 / 400V  10% 50/60 Hz Trifase 54 kVA per fattore di intermittenza 6700XT USCITA NOMINALE a 40°C Fattore di intermittenza...
  • Página 20 Informazioni sulla progettazione ecocompatibile Questa attrezzatura è stata progettata per garantirne la compatibilità alla Direttiva 2009/125/CE e al Regolamento 2019/1784/UE. Efficienza e consumo energetico al minimo: Efficienza con consumo energetico Indice NOME massimo / consumo energetico al Modello equivalente minimo W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / -...
  • Página 21 Consumo tipico di gas per attrezzature MIG/MAG: Positivo elettrodo CC Alimentazione Flusso di Tipo di Diametro filo Gas di protezione Corrente Tensione materiale filo [m/min] [l/min] Carbonio, acciaio basso 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75%, CO legato Alluminio...
  • Página 22 L’operatore deve installare e impiegare la macchina come precisato in questo manuale. Se si riscontrano disturbi elettromagnetici l’operatore deve porre in atto azioni correttive per eliminarli, avvalendosi, se necessario, dell’assistenza della Lincoln Electric. Prima di installare la macchina, controllate se nell’area di lavoro vi sono dispositivi il cui funzionamento potrebbe risultare difettoso a causa di disturbi elettromagnetici.
  • Página 23 Leggere e comprendere le spiegazioni seguenti sui simboli di avvertenza. La Lincoln Electric non si assume alcuna responsabilità per danni conseguenti a installazione non corretta, incuria o impiego in modo anormale.
  • Página 24 I MATERIALI SALDATI BRUCIANO: Il processo di saldatura produce moltissimo calore. Ci si può bruciare in modo grave con le superfici e materiali caldi della zona di saldatura. Impiegare guanti e pinze per toccare o muovere materiali nella zona di saldatura. MARCHIO DI SICUREZZA: Questa macchina è...
  • Página 25 Installazione e Istruzioni Operative Leggere tutta questa sezione prima di installare e Collegamento all’alimentazione impiegare la macchina. L'installazione e la connessione all'alimentazione deve essere eseguita e protetta in accordo con le regole Collocazione e ambiente dedicate. Questa macchina è in grado di funzionare in ambienti difficili.
  • Página 26 Collegamenti in uscita Interruttore Acceso / Spento: Controlla l'accensione e lo spegnimento della macchina. Riferirsi ai punti 5, 10 e 11 delle immagini sotto. Comando Hot Start: Hot Start è un temporaneo Comandi e possibilità operative incremento della corrente d'uscita alla partenza della saldatura in stick (MMA);...
  • Página 27 Manutenzione AVVERTENZA Per ogni operazione di manutenzione o riparazione si raccomanda di rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica della Lincoln Electric. Manutenzioni o riparazioni effettuate da personale o centri di servizio autorizzati fanno decadere garanzia fabbricante. La frequenza delle operazioni di manutenzione può...
  • Página 28 L’azienda risponde ai clienti sulla base delle migliori informazioni in suo possesso al momento della richiesta. Lincoln Electric non è in grado di garantire tali consulenze e non si assume alcuna responsabilità in merito a tali informazioni o consigli. L’azienda dichiara espressamente di non fornire alcuna garanzia di alcun tipo, inclusa qualsivoglia garanzia di idoneità...
  • Página 29 12/05 Parti di Ricambio: istruzioni per la lettura  Non utilizzare questa lista se il code della macchina non è indicato. Contattare l’Assistenza Lincoln Electric per ogni code non compreso.  Utilizzare la figura della pagina assembly e la tabella sotto riportata per determinare dove la parte è situata per il code della vostra macchina.
  • Página 30 Accessori W000010992 K4000 Torcia per scriccatura W000278885 Torcia TIG con valvola WTT2 26V 4m (TIG LIFT senza HF) W000260682 Kit MMA arc 50C50+ Italiano Italiano...
  • Página 31 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT BEDIENUNGSANLEITUNG GERMAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 32 VIELEN DANK, dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben.  Bitte überprüfen Sie die Verpackung und den Inhalt auf Beschädigungen. Transportschäden müssen sofort dem Händler gemeldet werden.  Tragen Sie bitte Ihre Gerätedaten in die untenstehende Tabelle ein, damit Sie sie im Bedarfsfall schnell zur Hand haben.
  • Página 33 Technische Daten NAME INDEX CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 NETZEINGANG Netzeingangsspannung Leistungsaufnahme Frequenz 4005XT 34 kVA @ 35% ED 230 / 400V  10% 50/60Hz Dreiphasig 6700XT 54 kVA @ 35% ED LEISTUNGSDATEN BEI 40°C UMGEBUNSTEMPERATUR Duty Cycle 40°C Output Current Output Voltage (based on a 10 min.
  • Página 34 ECO Designinformationen Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2009/125/EG und der Verordnung 2019/1784/EU entwickelt. Effizienz und Stromverbrauch im Ruhezustand: Effizienz bei maximalem Stromverbrauch Verzeichnis Bezeichnung Äquivalentes Modell / Stromverbrauch im Ruhezustand W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - Kein äquivalentes Modell W000403565 CITOROD 6700XT 71% / -...
  • Página 35 Typischer Gasverbrauch für MIG/MAG-Geräte: DC Elektrode positiv Drahtdurch- Drahtvorschub Gasstrom Materialart messer Schutzgas Strom Spannung [m/min] [l/min] [mm] Kohle, niedriglegierter 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75 %, CO 25 % Stahl Aluminium 0,8 ÷...
  • Página 36 Einsatzvorschriften. Falls dennoch elektromagnetische Störungen auftreten, müssen geeignete Gegenmaßnahmen getroffen werden. Kontaktieren Sie gegebenenfalls den Kundendienst der Lincoln Electric. Technische Änderungen der Anlage sind nur nach schriftlicher Genehmigung des Herstellers zulässig. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Schweißgerätes, dass sich keine für elektromagnetische Störungen empfänglichen Geräte und Anlagen im möglichen Einflussbereich befinden.
  • Página 37 Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz 02/05 ACHTUNG Diese Anlage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal genutzt, gewartet und repariert werden. Schließen Sie dieses Gerät nicht an, arbeiten Sie nicht damit oder reparieren Sie es nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann es zu gefährlichen Verletzungen bis hin zum Tod oder zu Beschädigungen am Gerät kommen.
  • Página 38 GESCHWEISSTE MATERIALIEN KÖNNEN VERBRENNUNGEN VERURSACHEN: Schweißen verursacht hohe Temperaturen. Heiße Materialien können somit ernsthafte Verbrennungen verursachen. Benutzen Sie Handschuhe und Zangen, wenn Sie geschweißte Materialien berühren oder bewegen. S-ZEICHEN: Dieses Gerät darf Schweißstrom in Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährdung liefern. Deutsch Deutsch...
  • Página 39 Installation und Bedienungshinweise Bitte diesen Abschnitt vor Montage und Inbetriebnahme der Anschluss an die Stromversorgung Maschine vollständig durchlesen. Installation und Stromanschluss müssen vorschrifts- mäßig ausgeführt werden. Aufstellungsort und -umgebung Diese Maschine kann auch ungünstigen Überprüfen Sie Netzeingangsspannung, Phase und Umgebungsbedingungen betrieben werden. Jedoch sind Frequenz der Netzversorgung, bevor Sie die Maschine dabei die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, in Betrieb nehmen.
  • Página 40 Ausgangsverbindungen “Heiß-Start”-Steuerung: Der “Heiß-Start” erhöht für kurze Zeit Strom beim Start Sh. Punkte 5, 10 und 11 der u.a. Abbildungen. Stabelektrodenschweißens (MMA). Der Stromwert ist einstellbar. Steuerung und Funktion Negativschnelltrennschalter: Negativer Ausgangstrennschalter für den Schweißstromkreis. Digitaler Stromanzeiger mit Speicher: Zeigt den aktuellen Stromwert während des Schweißens.
  • Página 41 Wartung WARNUNG Für Wartung und Reparatur des Gerätes konsultieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder die Lincoln Electric. Eine unsachgemäß durchgeführte Wartung oder Reparatur durch eine nicht qualifizierte Person führt zum Erlöschen der Garantie. Die Wartungsintervalle können abhängig von den Arbeitsbedingungen der Maschine schwanken.
  • Página 42 Gewährung, Erweiterung oder Änderung jeglicher Gewährleistung hinsichtlich des Verkaufs unserer Produkte nach sind. Lincoln Electric ist ein Hersteller, der stets offen für alle Belange seiner Kunden ist. Die Verantwortung für die Auswahl und den Gebrauch der einzelnen, von Lincoln Electric verkauften Produkte liegt jedoch ausschließlich beim Kunden.
  • Página 43  Verwenden Sie diese Ersatzteilliste nur für die Maschinen, deren Code-Nummer in dieser Liste aufgeführt ist. Fehlt die Code-Nummer, wenden Sie sich bitte an die Kundenbetreuung von Lincoln Electric.  Bestimmen Sie mit Hilfe der Montagezeichnung und der untenstehenden Tabelle, an welcher Stelle sich das jeweilige Ersatzteil befindet.
  • Página 44 Zubehör W000010992 K4000 Brenner zum Fugenhobeln W000278885 WIG Brenner mit Ventil WTT2 26V 4m (TIG LIFT ohne HF) W000260682 MMA-KIT Bogen 50C50+ Deutsch Deutsch...
  • Página 45 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT MANUAL DEL USUARIO SPANISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 46 ¡GRACIAS! Por haber escogido los productos de CALIDAD Lincoln Electric.  Por favor, examine que el embalaje y el equipo no tengan daños. La reclamación del material dañado en el transporte debe ser notificada inmediatamente al proveedor.  Anote la información que identifica a su equipo en la tabla siguiente; le servirá para consultas futuras. El modelo, el código y el número de serie de la máquina están en la placa de características.
  • Página 47 Especificaciones Técnicas NOMBRE ÍNDICE CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 ENTRADA Potencia de Entrada a Salida Tensión de alimentación Frecuencia Nominal 4005XT 34 kVA @ 35% Factor Marcha 230 / 400V  10% 50/60Hz Trifásica 6700XT 54 kVA @ 35% Factor Marcha SALIDA NOMINAL A 40°C Factor marcha Output Voltage Corriente de...
  • Página 48 Información de diseño ECO El equipo ha sido diseñado conforme a la Directiva 2009/125/CE y la Regulación 2019/1784/UE. Eficiencia y consumo de energía en estado de reposo: Eficiencia con el máximo consumo / Índice Nombre Consumo de energía en estado de Modelo equivalente reposo W000403564...
  • Página 49 Uso típico de gas para equipos MIG/MAG: DC electrodo positivo Diámetro Alimentación del Caudal de Tipo de del hilo hilo Gas de protección Corriente Tensión material [mm] [m/min] [l/min] Carbono, acero 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 –...
  • Página 50 Lincoln Electric. Antes de instalar el equipo de soldadura, el usuario deberá hacer una evaluación de los problemas de interferencias electromagnéticas que se puedan presentar en el área circundante.
  • Página 51 Lea y comprenda las explicaciones de los símbolos de advertencia, que se muestran a continuación. Lincoln Electric no se hace responsable de los daños producidos por una instalación incorrecta, una falta de cuidado o un funcionamiento inadecuado.
  • Página 52 LAS PROYECCIONES DE SOLDADURA PUEDEN PROVOCAR UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN: Retire del lugar de soldadura todos los objetos que presenten riesgo de incendio. Tenga un extintor de incendios siempre a mano. Recuerde que las chispas y las proyecciones calientes de la soldadura pueden pasar fácilmente por aberturas pequeñas.
  • Página 53 Instalación e Instrucciones de Funcionamiento Lea esta sección antes de la instalación y puesta en Conexión a la red marcha del equipo. Instalación y zócalos de salida principales que deberían protegerse de acuerdo a las normas. Emplazamiento y entorno Esta máquina puede trabajar en ambientes agresivos. Comprobar la tensión de red, fases, y frecuencia Sin embargo, es importante tener una serie de suministrada a la máquina antes de conectarla.
  • Página 54 Interruptor corriente on/off: Interruptor entrada de Conexiones de salida corriente a la máquina. Referente a los puntos 5, 10 y 11 del dibujo inferior. Control Hot Start (sólo LINC -SA): El Hot Start Controles y Características de es un incremento temporal en la corriente de salida funcionamiento para ayudar rápidamente en el cebado del arco durante el inicio de la soldadura con electrodo...
  • Página 55 Para cualquier tipo de trabajo de reparación o mantenimiento, se recomienda contacte con el servicio CITOROD 4005XT de asistencia técnica autorizado más cercano o con Lincoln Electric. Los trabajos de reparación o mantenimiento realizados por el personal o por servicios técnicos no autorizados anularán la garantía del fabricante.
  • Página 56 A veces, los compradores solicitan consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de los productos. Nuestra respuesta se basa en la mejor información de la que disponemos en ese momento. Lincoln Electric no puede garantizar ni certificar tal asesoramiento y no asume responsabilidad alguna por el mismo.
  • Página 57 No utilice esta lista de piezas de recambio para una máquina cuyo número de código no esté incluido en ella. Comuníquese con el Departamento de Servicio de Lincoln Electric para solicitar un número de código no indicado en la lista.
  • Página 58 Accesorios W000010992 Antorcha K4000 para ranurado W000278885 Antorcha TIG con válvula WTT2 26V 4m (TIG LIFT sin HF) W000260682 Arco del kit MMA 50C50+ Español Español...
  • Página 59 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT MANUEL D’UTILISATION FRENCH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 60 MERCI ! D’avoir choisi la QUALITÉ des produits Lincoln Electric.  Vérifier que ni l’équipement, ni son emballage ne sont endommagés. Toute réclamation pour matériel endommagé doit être immédiatement notifiée au revendeur.  Noter ci-dessous toutes les informations nécessaires à l’identification de l’équipement. Le nom du modèle ainsi que les numéros de référence et de série figurent sur la plaque signalétique du produit.
  • Página 61 Caractéristiques Techniques INDEX CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 ALIMENTATION Tension d'alimentation Puissance absorbée Fréquence 4005XT 34 kVA @ 35% FM 230 / 400V  10% 50/60Hz Triphasé 6700XT 54 kVA @ 35% FM SORTIE NOMINALE A 40°C Facteur de marche Courant de soudage Tension de sortie (Basé...
  • Página 62 Informations sur la conception ÉCO L'équipement a été conçu conforme à la Directive 2009/125/EC et au Règlement 2019/1784/EU. Efficacité et consommation au régime de ralenti : Efficacité à la consommation au régime Numéro maximum / consommation au régime de Modèle équivalent ralenti W000403564 CITOROD 4005XT...
  • Página 63 Utilisation de gaz typique pour équipement MIG/MAG : Électrode positive CC Diamètre du Débit du Type de Dévidage du fil Gaz de protection Courant Tension matériau [m/mn] [mm] [l/mn] Acier à faible de 18 à teneur en de 0,9 à 1,1 de 95 à...
  • Página 64 Si des interférences se produisent, l'opérateur doit mettre en place des mesures visant à les éliminer, avec l'assistance de Lincoln Electric si besoin est. Avant d'installer la machine, l'opérateur doit vérifier tous les appareils de la zone de travail qui seraient susceptibles de connaître des problèmes de fonctionnement en raison de perturbations électromagnétiques.
  • Página 65 être fatals ou endommagement du matériel. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme. DANGER: Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour éviter tout risque de dommage corporel ou d'endommagement du poste.
  • Página 66 LES ETINCELLES PEUVENT ENTRAINER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION: Eloignez toute matière inflammable de la zone de soudage et assurez-vous qu'un extincteur est disponible à proximité. Les étincelles et les projections peuvent aisément s'engouffrer dans les ouvertures les plus étroites telles que des fissures. Ne soudez pas de réservoirs, fûts, containers… avant de vous être assuré...
  • Página 67 Installation et Instructions d'Utilisation Lisez attentivement la totalité de ce chapitre avant Alimentation d'installer ou d'utiliser ce matériel. Assurez-vous que la tension d'alimentation, le nombre de phase, et la fréquence correspondent bien aux Emplacement et Environnement caractéristiques exigées par cette machine avant de la Cette machine peut...
  • Página 68 Interrupteur Marche/Arrêt: commande Connecteurs de sortie l'alimentation électrique du poste. Reportez-vous aux repères 5, 10, et 11 des illustrations ci-dessous. Surintensité à l'amorçage (Hot Start): Augmentation temporaire du courant de soudage à l'amorçage de Commandes et réglages l'arc. Ceci permet un amorçage rapide et fiable de l'arc.
  • Página 69 Maintenance ATTENTION Nous vous recommandons de contacter notre service après-vente pour toute opération d'entretien réparation. Toute intervention sur le poste effectuée par des personnes non autorisées invalidera la garantie du fabricant. La fréquence des opérations de maintenance varie en fonction de l’environnement de travail dans lequel la machine est placée.
  • Página 70 Electric incombe seulement et exclusivement au client. Maintes variables indépendantes de Lincoln Electric ont un impact sur les résultats obtenus par l’application de ces types de méthodes de fabrication et exigences de service. Sujet à modification – Ces informations sont exactes à...
  • Página 71 Emplacement des centres de service agréés 09/16  L'acheteur doit contacter Lincoln Electric ou un centre de service agréé pour tout défaut signalé au titre de la période de garantie.  Pour localiser le centre de service agréé le plus proche, contacter le représentant local.
  • Página 72 Accessoires W000010992 K4000 Torche pour gougeage W000278885 Torche TIG avec Valve WTT2 26V 4m (TIG LIFT sans HF) W000260682 MMA kit arc 50C50+ Français Français...
  • Página 73 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT BRUKSANVISNING NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 74 TAKK! For at du har valgt et KVALITETSPRODUKT fra Lincoln Electric.  Sjekk om emballasjen eller produktet er skadet. Eventuelle feil eller transportskader må umiddelbart rapporteres til forhandleren.  Fyll ut identifikasjonsinformasjonen til utstyret i tabellen under for fremtidig referanse. På merkeskiltet finner du modellnavn, kode- og serienummer.
  • Página 75 Tekniske spesifikasjoner NAVN INDEKS CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 NETTSIDE Nettspenning Belastning ved intermittens Frekvens 4005XT 34 kVA @ 35% Intermittens 230 / 400V  10% 50/60Hz 3-fas 6700XT 54 kVA @ 35% Intermittens SVEISEKAPASITET VED 40°C Intermittens Sveisestrøm Buespenning (Basert på...
  • Página 76 ECO-design informasjon Utstyret er designet for å oppfylle kravene i Direktivet 2009/125/EC og Forordningen 2019/1784/EU. Effektivitet og forbruk ved tomgangsytelse: Effektivitet ved maks. strømforbruk / Indeks Navn Ekvivalent modell Forbruk ved tomgangsytelse W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - Ikke ekvivalent modell W000403565 CITOROD 6700XT 71% / -...
  • Página 77 Typisk gassbruk for MIG/MAG utstyr: DC elektrode positiv Kabelens Kabeltilførsel Gasstrøm Materialtype diameter Skjerming Strøm Spenning [m/min] [l/min] [mm] Karbon, 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75%, CO lavlegert stål Aluminium 0,8 ÷ 1,6 90 ÷...
  • Página 78 Hvis elektromagnetiske forstyrrelser oppdages er det brukeren av sveiseutstyret som har ansvaret for å løse problemet, med teknisk assistanse fra produsenten. Modifiser ikke dette utstyret uten godkjennelse fra Lincoln Electric. Før installasjon av sveiseutstyret, skal brukeren foreta en vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i nærliggende områder.
  • Página 79 Les og forstå de følgende eksempler og Advarsels- symboler. Lincoln Electric er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av: feil installasjon, dårlig vedlikehold eller unormal bruk.
  • Página 80 STRÅLING FRA BUEN KAN SKADE: Stråling fra buen kan skade øynene og forårsake hudskade. Benytt sveisemaske/hjelm med tilstrekkelig lysfiltergrad. Bør tilsvare EURO standard. Bruk værneutstyr/klær av ikke brennbart materiale. Vær forsikret om at andre i arbeidsområder er beskyttet mot stråling, sprut og varmt metall. SVEISESPRUT KAN FORÅRSAKE BRANN OG EKSPLOSJON: Brannfarlige ting i området tildekkes for å...
  • Página 81 Installasjon og Brukerinstruksjon Les hele denne manualen før maskinen tas i bruk. Nettilkobling Brukeren er ansvarlig for at installasjon og bruk av Nettilkoblingen skal være iht. gjeldende forskrifter. utstyret gjøres iht. produsentens instruksjoner. Kontroller at nettspenningen har rett volt, fase og Plassering og omgivelser frekvens før maskinen tas i bruk.
  • Página 82 Maskinkontakter Maskinkontakt minus pol: Minus pol for tilkobling av sveiseutstyr. Viser til punkt 5, 10 og 11 på illustrasjonen nedenfor. Digitalt ampermeter med memory: Viser faktisk Betjeningsbrytere/Funksjoner sveisestrøm under sveising. Etter avsluttet sveising vil det vise innstillt sveisestrøm. Regulering av sveisestrøm: Potensiometer for å...
  • Página 83 Electric serviceverksted. Dersom service og/eller reparasjoner utføres av ikke autorisert personale eller –verksted dekkes dette ikke av Lincoln Electric garantibetingelser. Frekvensen på vedlikeholdet av maskinen er avhenging av hvor mye den benyttes og av miljøet maskinen står i. Skader på maskinen bør repareres umiddelbart.
  • Página 84 Lincoln Electric er en ansvarlig produsent, men valg og bruk av spesifikke produkter solgt av Lincoln Electric er utelukkende...
  • Página 85 Lokalisering av autoriserte serviceverksteder 09/16  Kjøperen må kontakte et Lincoln Electric eller autorisert servicesenter angående alle defekter som påberopes i garantiperioden til.  Kontakt din lokale salgsrepresentant for å få hjelp til å finne en Elektrisk skjema Se håndboken med “reservedeler”...
  • Página 86 Tilleggsutstyr W000010992 K4000 Fugebrennere W000278885 TIG-brennere med ventil WTT2 26V 4m (TIG LIFT uten HF) W000260682 MMA kit bue 50C50+ Norsk Norsk...
  • Página 87 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT GEBRUIKERSHANDLEIDING DUTCH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 88 BEDANKT! Dat u gekozen heeft voor de KWALITEITSPRODUCTEN van Lincoln Electric.  Controleer de verpakking en apparatuur op beschadiging. Claims in verband met transportschade moeten direct bij de dealer of Lincoln Electric worden gemeld.  Voor referentie in de toekomst is het verstandig hieronder de gegevens van het apparaat te noteren. Modelnaam, Code &...
  • Página 89 Technische Specificaties NAAM INDEX CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 PRIMAIR Primaire spanning Nominaal primair vermogen Frequentie 4005XT 34 kVA @ 35% ID 230 / 400V  10% 50/60Hz Drie fase 6700XT 54 kVA @ 35% ID NOMINALE OUTPUT BIJ 40°C Inschakelduur Lasstroom secundair Lasspanning...
  • Página 90 ECO-ontwerpinformatie De uitrusting is ontworpen om te beantwoorden aan de Richtlijn 2009/125/EG en de Verordening 2019/1784/EU. Efficiëntie en stroomverbruik in onbelaste toestand: Efficiëntie bij maximaal stroomverbruik / Inhoud Naam Equivalent model stroomverbruik in onbelaste toestand W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - Geen equivalent model W000403565 CITOROD 6700XT...
  • Página 91 Typisch gasverbruik voor MIG/MAG-uitrusting: Pluspool elektrode Draaddia- gelijkstroom Draadtoevoer Gasstroom Materiaaltype meter Beschermgas [m/min] [l/min] Stroom Spanning [mm] Koolstof, laaggelegeerd 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75%, CO staal Aluminium 0,8 ÷ 1,6 90 ÷...
  • Página 92 Indien nodig kan hij hiervoor assistentie vragen aan de dichtstbijzijnde Lincoln Electric vestiging. Voordat de machine geïnstalleerd wordt dient de gebruiker de werkplek te controleren op apparatuur die t.g.v.
  • Página 93 Negeren van waarschuwingen en aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzingen kunnen lijden tot verwondingen, letsel, dood of schade aan het apparaat. Lees en begrijp de volgende verklaringen bij de waarschuwingssymbolen. Lincoln Electric is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerde installatie, slecht onderhoud of abnormale toepassingen.
  • Página 94 AAN GELASTE MATERIALEN KUNT U ZICH BRANDEN: Lassen genereert veel warmte. Aan hete oppervlakken en materialen in de werkomgeving kunt u zich lelijk branden. Gebruik handschoenen en tangen om werkstukken en materialen in de werkomgeving vast te pakken of te verplaatsen. VEILIGHEIDSMARKERING: Deze machine is geschikt voor gebruik als voedingsbron voor lasstroom in omgevingen met een verhoogd risico en kans op elektrische aanraking.
  • Página 95 Installatie en Bediening Lees dit hoofdstuk geheel alvorens de machine te Primaire aansluiting instaleren of te gebruiken. Installatie en primaire stekkerdoos moeten volgens lokaal geldende normen aangelegd worden. Plaats en omgeving Deze machine werkt onder zware omstandigheden. Controleer voedingsspanning,aantal fasen Enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen garanderen netfrequentie alvorens de machine in te schakelen.
  • Página 96 Aansluitingen Potmeter Hot Start: Hot Start is een tijdelijke verhoging van de lasstroom gedurende het starten Zie punten 5, 10 en 11 van onderstaande afbeelding. (MMA) zodat de boog snel en zeker ontsteekt. Met deze potmeter is de mate van Hot Start regelbaar. Bediening en Functies Snelkoppeling Minpool: Aansluiting van de Min (-) pool van het lascircuit.
  • Página 97 Onderhoud WAARSCHUWING Neem voor reparatie of onderhoud contact op met de dichtstbijzijnde Lincoln Electric dealer of Lincoln Electric service center zelf. Ondeskundig onderhoud en of reparatie uitgevoerd door niet bevoegde personen kunnen gevaarlijk zijn en zorgt ervoor dat de garantie vervalt.
  • Página 98 Lincoln Electric worden verkocht, vallen uitsluitend binnen controle onder volledige verantwoordelijkheid van de klant. Er zijn veel factoren die buiten de controle van Lincoln Electric liggen, die invloed kunnen uitoefenen op de resultaten bij het toepassen deze productiemethoden servicevereisten.
  • Página 99  Gebruik deze onderdelenlijst niet voor een machine waarvan het codenummer niet wordt vermeld. Neem bij een niet-vermeld codenummer contact op met de serviceafdeling van Lincoln Electric.  Gebruik de afbeelding van de assemblagepagina en de tabel daaronder om de juiste onderdelen te selecteren in combinatie met de gebruikte code.
  • Página 100 Accessoires W000010992 K4000 Gutstoortsen W000278885 TIG-toortsen met klep WTT2 26V 4m (TIG LIFT zonder HF) W000260682 MMA-kit boog 50C50+ Nederlands Nederlands...
  • Página 101 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 102 TACK! För att ni har valt en KVALITETSPRODUKT från Lincoln Electric.  Vänligen kontrollera förpackning och utrustning m.a.p. skador. Transportskador måste omedelbart anmälas till återförsäljaren eller transportören.  Notera informationen om er utrustnings identitet i tabellen nedan. Modellbeteckning, kod- och serienummer hittar ni på...
  • Página 103 Tekniska Specifikationer NAMN INDEX CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 NÄTSIDA Nätspänning Effektförbrukning Frekvens 4005XT 34 kVA @ 35% Intermittens 230 / 400V  10% 50/60Hz 3-fas 6700XT 54 kVA @ 35% Intermittens SVETSDATA VID 40°C Intermittens Svetsström Svetsspänning (Baserat på 10 min. period) 400A 36.0 Vdc 4005XT...
  • Página 104 ECO designinformation Utrustningen har utformats i enlighet med kraven i direktiv 2009/125/EG och förordning 2019/1784/EU. Effektivitet och strömförbrukning vid tomgång: Effektivitet vid maximal Index Namn Motsvarande modell strömeffekt/förbrukning vid tomgång W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - Ingen motsvarande modell W000403565 CITOROD 6700XT 71% / - Ingen motsvarande modell...
  • Página 105 Typisk gasanvändning till MIG/MAG-utrustning: DC positiv elektrod Tråddiameter Trådmatning Gasflöde Materialtyp Skyddsgas Ström Spänning [mm] [m/min.] [l/min.] Kol, låglegerat 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75 %, CO 25 % stål Aluminium 0,8 ÷ 1,6 90 ÷...
  • Página 106 Om elektromagnetiska störningar upptäcks under drift måste man vidta lämpliga åtgärder för att eliminera dessa. Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric. Det är inte tillåtet att genomföra förändringar eller modifieringar på maskinen utan skriftligt tillstånd från Lincoln Electric.
  • Página 107 Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna. Lincoln Electric ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala driftförhållanden.
  • Página 108 SVETSSPRUT KAN ORSAKA BRÄNDER ELLER EXPLOSION: Avlägsna brännbara föremål från svetsområdet och ha alltid en eldsläckare till hands. Svetssprut och heta partiklar från svetsprocessen kan lätt passera genom små springor eller öppningar in till omkringliggande områden. Svetsa aldrig på tankar, fat, containers eller andra föremål innan Du har förvissat Dig om att det inte finns några brännbara eller giftiga ångor närvarande.
  • Página 109 Instruktioner för Installation och Handhavande Inkoppling av matningsspänning Läs hela detta avsnitt innan installation och användning Installation av nätkontakter ska göras i enlighet med av utrustningen. gällande regler. Placering och arbetsmiljö Kontrollera matningsspänning, frekvens Maskinen är konstruerad för att arbeta under besvärliga inkopplat till maskinen innan den sätts på.
  • Página 110 Inkoppling av svetskablar Reglerbar Hot Start: Hot Start är en tillfällig ökning av svetsströmmen i startögonblicket för att tända Se punkterna 5, 10 och 11 i bilderna nedan. elektroden snabbt och tillförlitligt. Möjliggör justering av denna tillfälliga strömökning. Reglage, anslutningar och funktioner Minusterminal: Minusanslutning för svetskablaget.
  • Página 111 Underhåll VARNING Kontakta närmaste auktoriserade verkstad, eller Lincoln Electric, för åtgärder när det gäller service och underhåll eller reparationer. Underhåll och reparationer som genomförs av icke auktoriserade verkstäder eller personer upphäver tillverkarens garantiåtagande och gör detta ogiltigt. Underhållsintervallen varierar maskinens arbetsförhållanden.
  • Página 112 Vi strävar alltid efter att uppfylla våra kunders behov och att överträffa deras förväntningar. Emellanåt ber köpare Lincoln Electric om råd eller information om hur man använder våra produkter. Vi svarar våra kunder så gott vi kan baserat på den information vi har tillgång till vid frågetillfället.
  • Página 113 WEEE 07/06 Släng inte uttjänt elektrisk utrustning tillsammans med annat avfall! Enligt Europadirektiv 2012/19/EC ang. Uttjänt Elektrisk och Elektronisk Utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) och dess implementering enligt nationella lagar, ska elektrisk utrustning som tjänat ut sorteras separat och lämnas till en miljögodkänd återvinningsstation. Som ägare till utrustningen, bör du skaffa information om godkända återvinningssystem från dina lokala myndigheter.
  • Página 114 Tillbehör W000010992 K4000 Mejslingsbrännare W000278885 TIG brännare med. Ventil WTT2 26V 4m (TIG LIFT utan HF) W000260682 MMA kit báge 50C50+ Svenska Svenska...
  • Página 115 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 116 DZIĘKUJEMY! Za docenienie JAKOŚCI produktów Lincoln Electric.  Proszę sprawdzić czy opakowanie i sprzęt nie są uszkodzone. Reklamacje uszkodzeń powstałych podczas transportu muszą być natychmiast zgłoszone do dostawcy (dystrybutora).  Dla ułatwienia prosimy o zapisanie na tej stronie danych identyfikacyjnych wyrobów. Nazwa modelu, Kod i Numer Seryjny, które możecie Państwo znaleźć...
  • Página 117 Dane techniczne NAZWA INDEKS CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 PARAMETRY WEJŚCIOWE Napięcie zasilania Pobór mocy z sieci Częstotliwość 4005XT 34 kVA @ 35% cykl pracy 230 / 400V  10% 50/60Hz 3 - fazy 6700XT 54 kVA @ 35% cykl pracy ZNAMIONOWE PARAMETRY WYJŚCIOWE PRZY 40°C Cykl pracy Prąd wyjściowy...
  • Página 118 Ekoprojekt Urządzenie zostało zaprojektowane zgodnie z Dyrektywą 2009/125/EC oraz rozporządzeniem 2019/1784/EU. Sprawność urządzenia i pobór mocy jałowej: Sprawność w punkcie maksymalnego Indeks Nazwa Odpowiednik poboru mocy / Pobór mocy jałowej W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - Brak odpowiednika W000403565 CITOROD 6700XT 71% / - Brak odpowiednika “-“...
  • Página 119 Typowe zużycie gazu dla urządzeń MIG/MAG: Średnica Elektroda DC+ Prędkość Zużycie Typ materiału drutu podawania drutu Gaz osłonowy gazu Prąd Napięcie [mm] [m/min] [l/min] Węgiel, stal 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75%, CO niskostopowa Aluminium 0,8 ÷...
  • Página 120 Lincoln Electric. Nie dokonywać żadnych zmian w tym urządzeniu bez pisemnej zgody Lincoln Electric. Przed zainstalowaniem tego urządzenia, obsługujący musi sprawdzić miejsce pracy czy nie znajdują się tam jakieś...
  • Página 121 Bezpieczeństwo Użytkowania 11/04 OSTRZEŻENIE Urządzenie to może być używane tylko przez wykwalifikowany personel. Należy być pewnym, że instalacja, obsługa, przeglądy i naprawy są przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Instalacji i eksploatacji tego urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z tą instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w tej instrukcji może narazić...
  • Página 122 ISKRY MOGĄ SPOWODOWAĆ POŻAR LUB WYBUCH: Usuwać wszelkie zagrożenie pożarem z obszaru prowadzenia prac spawalniczych. W pogotowiu powinny być odpowiednie środki gaśnicze. Iskry i rozgrzany materiał pochodzące od procesu spawania łatwo przenikają przez małe szczeliny i otwory do przyległego obszaru. Nie spawać żadnych pojemników, bębnów, zbiorników lub materiału dopóki nie zostaną...
  • Página 123 Instrukcja Instalacji i Eksploatacji Przed instalacją i rozpoczęciem użytkowania tego Podłączanie napięcia zasilającego urządzenia należy przeczytać cały ten rozdział. Instalacja i gniazdo zasilania sieciowego musza być wykonane i zabezpieczone zgodnie z właściwymi Warunki Eksploatacji przepisami. Urządzenie to może pracować w ciężkich warunkach. Jednakże ważnym jest zastosowanie prostych środków Przed załączeniem urządzenia sprawdzić...
  • Página 124 Zaciski wyjściowe Regulator Hot Start: Funkcja Hot Start polega na chwilowym wzroście wartości prądu wyjściowego Patrz pozycje 5, 10 i 11 na poniższych rysunkach. podczas zajarzania łuku dla metody MMA – przyśpiesza to zapłon. Pokrętło to zapewnia Elementy regulacyjne i właściwości regulację...
  • Página 125 Konserwacja UWAGA W celu dokonania jakichkolwiek napraw lub czynności konserwacyjnych zaleca się kontakt z najbliższym serwisem lub firmą Lincoln Electric. Dokonywanie napraw przez osoby lub firmy nieposiadające autoryzacji spowoduje utratę praw gwarancyjnych. Częstotliwość wykonywania czynności konserwacyjnych może różnić się w zależności od środowiska, w jakim urządzenie pracuje.
  • Página 126 W związku z tym Lincoln Electric nie jest w stanie zagwarantować tego rodzaju porad i nie ponosi odpowiedzialności za tego rodzaju informacje czy porady. Co więcej, udzielenie tego rodzaju informacji i porad nie stanowi, nie przedłuża, ani nie zmienia żadnych gwarancji w odniesieniu do naszych produktów.
  • Página 127 WEEE 07/06 Nie wyrzucać osprzętu elektrycznego razem z normalnymi odpadami! Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EC dotyczącą Pozbywania się zużytego Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) i jej wprowadzeniem w życie zgodnie z międzynarodowym prawem, zużyty sprzęt elektryczny musi być składowany oddzielnie i specjalnie utylizowany.
  • Página 128 Akcesoria W000010992 K4000 Uchwyt do żłobienia W000278885 Uchwyt TIG z zaworem WTT2 26V 4m (TIG LIFT bez HF) W000260682 Zestaw MMA 50C50+ Polski Polski...
  • Página 129 IM3074 10/2020 REV01 CITOROD 4005XT & 6700XT KÄYTTÖOHJE FINNISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 130 KIITOS! Kiitos, että olet valinnut Lincoln Electric LAATUtuotteita.  Tarkista pakkaus ja tuotteet vaurioiden varalta. Vaateet mahdollisista kuljetusvaurioista on ilmoitettava välittömästi jälleenmyyjälle.  Täytä vastaisen varalle alla oleva lomake laitteen tunnistusta varten. Löydät mallin, koodin ja sarjanumeron konekilvestä. Mallinimi: ………………...…………………………….…………………………………………………………………………………………..
  • Página 131 Tekniset tiedot NIMI TIEDOT CITOROD 4005XT W000403564 CITOROD 6700XT W000403565 SYÖTTÖ Syöttöjännite Syöttöteho Nimelliskuormalla Taajuus 34 kVA @ 35% 4005XT 230 / 400V  10% Kuormitusaikasuhde 50/60Hz Syöttöjännite 54 kVA @ 35% 6700XT Kuormitusaikasuhde KUORMITETTAVUUS 40°C:ssä Kuormitusaikasuhde Hitsausvirta Lähtöjännite Perustuu 10 min. jaksoon 400A 36.0 Vdc 4005XT...
  • Página 132 Ekosuunnittelutiedot Laitteisto on suunniteltu siten, että se olisi direktiivin 2009/125/EY ja säännöksen 2019/1784/EU mukainen. Tehokkuus ja tyhjäkäyntikulutus: Tehokkuus maksimivirrankulutuksella / Sisältö Nimi Vastaava malli Tyhjäkäyntikulutus W000403564 CITOROD 4005XT 63,9% / - Ei vastaavaa mallia W000403565 CITOROD 6700XT 71% / - Ei vastaavaa mallia "-"...
  • Página 133 Tyypillinen kaasun käyttö MIG/MAG-laitteilla: DC elektrodi Langan positiivinen Materiaali- Langansyöttö Kaasuvirtaus halkaisija Suojakaasu tyyppi [m/min] [l/min] Virta Jännite [mm] Hiili, niukkaseosteinen 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 – 6,5 Ar 75 %, CO 25 % teräs Alumiini 0,8 ÷...
  • Página 134 Elektromagneettinen Yhteensopivuus (EMC) 11/04 Tämä kone on suunniteltu voimassa olevien direktiivien ja standardien mukaan. Kuitenkin se saattaa tuottaa elektromagneettista häiriötä, joka voi vaikuttaa muihin järjestelmiin, kuten telekommunikaatioon (puhelin, radio, ja televisio) ja turvajärjestelmiin. Nämä häiriöt voivat aiheuttaa turvaongelmia niihin liittyvissä järjestelmissä. Lue ja ymmärrä...
  • Página 135 Lue ja ymmärrä tämä käyttöohje ennen koneen käyttöä. Tämän käyttöohjeen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, kuoleman, tai laitteen rikkoutumisen. Lue ja ymmärrä seuraavat varoitussymbolien selitykset. Lincoln Electric ei ole vastuullinen vahingoista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, väärästä ylläpidosta tai epänormaalista käytöstä. VAROITUS: Tämä...
  • Página 136 HITSATUT KAPPALEET VOIVAT POLTTAA: Hitsaus tuottaa paljon lämpöä. Pinnat ja materiaalit työalueella tai kosketuksissa kappaleeseen voivat palaa. Käytä hanskoja tai pihtejä siirtäessäsi tai koskettaessasi työkappaletta. TURVAMERKKI: Tämä laite soveltuu hitsausvirtalähteeksi ympäristöön, jossa on lisääntynyt sähköiskun vaara. Suomi Suomi...
  • Página 137 Asennus ja Käyttöohjeet Lue koko tämä kappale ennen koneen asennusta tai Syöttöjännite käyttöä. Asennus pitää tehdä voimassa olevien määräysten mukaan. Sijoitus ja Ympäristö Kone voi toimia ankarassa ympäristössä. Kuitenkin, on Tarkista syöttöjännite, vaiheluku, ja taajuus ennenkuin tärkeää noudattaa yksinkertaisia suojausohjeita pitkän käännät koneen päälle.
  • Página 138 Lähtöliitännät Miinus napa: Miinus liitin hitsausvirtapiirille. Katso kohtia 5, 10 ja 11 alla olevista kuvista. Digitaalinen hitsausvirtamittari muistilla: Näyttää nykyisen arvon hitsauksen aikana. Hitsauksen Säätimet ja Toimintaominaisuudet jälkeen se näyttää keskiarvovirran. Virran säätö: Potentiometriä käytetään hitsausvirran asetukseen (myös hitsauksen aikana). ...
  • Página 139 Huolto VAROITUS Kaikissa ylläpito huoltoasioissa suositellaan yhteydenottoa lähimpään Lincoln Electric huoltoon. Ylläpito tai korjaus, jonka on tehnyt ei-valtuutettu huolto mitätöi valmistajan myöntämän takuun. Huollon tarve voi riippua ympäristöstä, johon kone on sijoitettu. Havaitut viat tulee raportoida välittömästi. Rutiinihuolto (joka päivä) ...
  • Página 140 Asiakaspalvelun periaatteet Lincoln Electric Companyn toimiala on korkealaatuisten hitsauslaitteistojen, kulutustavaroiden leikkauslaitteiden valmistus ja myynti. Haasteenamme on vastata asiakkaiden tarpeisiin ja ylittää heidän odotuksensa. Joskus asiakkaat saattavat kysyä Lincoln Electriciltä neuvoja tai tietoja ostamiensa tuotteiden käytöstä. Vastaamme asiakkaille parhaan, tuolloin hallussamme olevan tiedon perusteella. Lincoln Electric ei voi antaa takuuta näiden neuvojen perusteella eikä...
  • Página 141 WEEE 07/06 Älä hävitä sähkölaitteita sekajätteiden mukana! Euroopan Unionin Sähkölaite- ja elektroniikkalaiteromua ( WEEE ) koskevan direktiivin 2012/19/EY noudattaminen ja sen soveltaminen sopusoinnussa kansallisen lain kanssa edellyttää, että sähkölaite, joka on tullut elinkaarensa päähän, tulee kierrättää erikseen ja toimittaa sähkö- ja elektroniikkaromujen keräyspisteeseen.
  • Página 142 Varusteet W000010992 K4000 Talttausspolttimet W000278885 TIG-polttimet venttiilillä WTT2 26V 4m (TIG LIFT ilman HF) W000260682 MMA-saraja 50C50+ Suomi Suomi...
  • Página 143 Miscellaneous Items (not showed in figure A, B) ......................3   Electrical Schematic ............................4   CODE: 50391 ................................4   CODE: 50392 ................................5   Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland...
  • Página 144 Spare Parts SP50391/50392 Rev. 00 07/03 ASSEMBLY PAGE NAME CODE NO.: K NO.: FIGURE NO.: 50391 W000403564 CITOROD 4005XT 50392 W000403565 CITOROD 6700XT Figure A Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Página 145 Figure B Figure A, B: Machine Assembly Item Description Part Number       TRANSFORMER T1 R-4034-017-2R TRANSFORMER T1 R-4034-031-2R  TEMPERATURE SENSOR 140°C 1115-769-013R       CHOKE L1 R-4034-016-2R CHOKE L1 R-4034-042-2R ...
  • Página 146 WHEEL (Ø250) 1029-660-250R       WHEEL (Ø300) 1029-660-010R              REAR PANEL C-3721-788-1/08R REAR PANEL R-3019-064-1/08R  FRONT PANEL R-3019-059-1/08R      ...
  • Página 147 Electrical Schematic CODE: 50391 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...
  • Página 148 CODE: 50392 Spare Parts - Electrical Schematic Spare Parts - Electrical Schematic...

Este manual también es adecuado para:

Oerlikon citorod 6700xt