Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

HAPPY PLUGS ADORE
USER MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Happy Plugs ADORE

  • Página 1 HAPPY PLUGS ADORE USER MANUAL...
  • Página 2 We knew it had to be special so we worked hard. And then we worked even harder. Sharing this journey with you all has been the gift of a lifetime and I you can see and experience our gratitude within this product. Andreas Vural, founder of Happy Plugs ENGLIS ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS...
  • Página 3 ENGLISH CONNE Charge y Remove within 10 LED on t Select “H pair. You HAPPY PLUGS - ADORE RESET Delete “H devices 10 min 10 cm / 4” Make su in the ch Touch an 10 secon The earbuds Just follow th...
  • Página 4 ENGLISH CONNECT AND USE TOUCH CONTROLS CONNE × 1 Charge your ADORE for a least 10 minutes before use. Play / Pause Chargez × 2 Next Track minimum Remove the earbuds from the charge case. Keep them × 3 Previous Track...
  • Página 5 Rejeter un appel Prendre un appel et terminer le premier appel Sélectionnez “Happy Plugs - Adore” sur votre appareil. Vos écouteurs sont prêts à être utilisés. Siri / Google Assistant RÉTABLIR LA CONFIGURATION D’USINE ×...
  • Página 6 Ohrhörer langsam blinkt. Anruf ablehnen entre sí h parpade Anruf annehmen und erstgespräch beenden Wählen Sie “Happy Plugs - Adore” auf Ihrem Handy / Gerät zum Koppeln. Ihre Kopfhörer sind jetzt einsatzbereit. Siri / Google Assistant Seleccio para el e para su u ZURÜCKSETZEN DER FABRIK-EINSTELLUNGEN...
  • Página 7 × 1 Subir volumen RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA × 2 Bajar volumen Borra “Happy Plugs - Adore” de tu lista de dispositivos del Bluetooth. Encender Apagar Asegúrate de que el estuche de carga está cargado. 10 s Reconfigurar (en la carcasa) Introduce los auriculares en el estuche de carga.
  • Página 8 RESTAURAR PARA CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA × 1 Aumentar volume Elimina “ × 2 Baixar volume dispositi Exclua “Happy Plugs - Adore” da sua lista de dispositivos Bluetooth. Assicura Ligar auriclari Verifique se o estojo de carregamento está carregado. Desligar Coloque os auriculares no estojo de carregamento.
  • Página 9 50 - 75% 3 LEDs 75 - 100% 4 LEDs CHIAMATE Quando si usano le ADORE per le telefonate, entrambi gli auricolari sono attivi. oníveis em: Le istruzioni complete e le FAQ sono disponibili su: help.happyplugs.com Se desideri utilizzare un solo auricolare in una telefonata, semplicemente riponi un auricolare all’interno della scatola di ricarica e chiudi il coperchio.
  • Página 10 Oproep beantwoorden / einde gesprek pravém s × 2 Oproep weigeren Vyberte Selecteer “Happy Plugs - Adore” op uw telefoon / apparaat Oproep accepteren en eerste gesprek om te koppelen. Je oordopjes zijn nu klaar voor gebruik. spárován beëindigen Siri / Google Assistant...
  • Página 11 Volání / Ukončení Hovoru × 2 Odmítnutí hovoru Vyberte “Happy Plugs - Adore” na telefonu / zařízení pro prek Přijmutí hovoru a ukončit první hovor spárování. Vaše sluchátka jsou nyní připravena k použití. Siri / Google Assistant OBNOVENÍ...
  • Página 12 × 1 播放/暫停 使用之前, × 2 下一曲 從充電盒中取出耳塞。 將它們彼此相距 10 厘米/4 英寸 , 直 从充电盒 × 3 上一曲 到右耳塞上的 LED 緩慢閃爍。 到右耳塞 × 1 接聽來電/結束通話 在手機/裝置上選擇 「HAPPY PLUGS - ADORE」 進行配 在手机/装 × 2 拒接來電 對。配對後耳機已可使用。 对。配对后 2 s 接聽來電並結束當前通話 2 s Siri / Google 助理 還原至出廠設定 重置为出 將 「HAPPY PLUGS - ADORE」 從藍牙裝置清單中删除。 从蓝牙设...
  • Página 13 触摸控制 使用之前,请先给ADORE充电至少10分钟。 × 1 播放/暂停 × 2 下一曲 从充电盒中取出耳塞。 将它们彼此相距 10 厘米/4 英寸 , 直 × 3 上一曲 到右耳塞上的 LED 缓慢闪烁。 × 1 接听通话/结束通话 在手机/装置上选择 「HAPPY PLUGS - ADORE」 进行配 × 2 拒接通话 对。配对后耳机已可使用。 2 s 接听来电并结束当前通话 2 s Siri / Google 助手 重置为出厂设置 从蓝牙设备列表中删除 「HAPPY PLUGS - ADORE」 。 × 1 提高音量 × 2 降低音量...
  • Página 14 ペアリングする携帯電話/デバイスで 「Happy Plugs - Adore」 를 선택하 を選択します。 ペアリングは完了です。 Siri/Googleアシスタント 사용하실 工場出荷状態に戻す × 1 音量を上げる 팩토리 × 2 音量を下げる Bluetoothデバイスリストから 「Happy Plugs - Adore」 を削 페어링 하 除します。 PLUGS - 電源オン 充電ケースが充電されていることを確認します。 イヤホンを充 電源オフ 충분히 충 電ケースに収納します。 10 s リセッ ト (ケース内)...
  • Página 15 전화 통화 / 전화 끊기 유지하세요. × 2 통화 거절 통화 수락 및 첫 번째 통화 종료 了する 스마트폰 또는 장치에서 “HAPPY PLUGS - ADORE” 를 선택하시면 페어링이 진행됩니다. 페어링 후 ADORE를 시리 / 구글 어시스턴트 사용하실 수 있습니다. × 1 볼륨 키우기...
  • Página 16 WARRANTY & SAFETY AVVISO DI SIC UTILISEZ AVEC MODÉRATION - Il dispositivo N’utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se révéler LISTEN RESPONSIBLY accertarsi, ino dangereux: au volant d’un véhicule, en traversant la rue ou durant une To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music collocati sul dis activité...
  • Página 17 GARANTIA E SEGURANÇA AVVISO DI SICUREZZA - Il dispositivo non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi; eut se révéler OUÇA COM RESPONSABILIDADE accertarsi, inoltre, che gli oggetti contenenti liquidi non vengano e ou durant une Para evitar danos à audição, certifique-se de que o volume em seu collocati sul dispositivo.
  • Página 18 要您全神貫 注留 Das Fahren mit Kopfhörern ist gefährlich und an vielen Orten voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. 險 , 在許多地方 illegal, da so keine lebensrettenden Geräusche außerhalb des - Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij onjuist wordt vervangen. 攸關的聲音的機...
  • Página 19 Your product must be disposed of properly according to local 如果更換的電池類型不正確 , 可能有爆炸危險。 更換電池時只能使用 laws and regulations. When your product reaches its end of 和原裝電 池同類型的電池 。 life, contact Happy Plugs or your local authorities to learn about 請勿讓電池(安裝的電池組或電池)暴露在日曬、 明火等過熱環境中 。昀 recycling options. 调低音乐播...
  • Página 20 (2) L’ appareil Changes or modifications not expressly approved by för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda subi, même s Happy Plugs AB could void the user’s authority to operate hälsa och miljö. ettre le foncti the equipment.
  • Página 21 111 60 Stockholm, Sweden EU Konformitätserklärung Product name: Bluetooth Earphone Model No.: 1740, 1741, 1742, 1743 Hiermit erklärt die Happy Plugs AB, Happy Plugs Adore Operating Frequency range : 2.4-2.48 GHz der Richtlinie 2014/53/EU entspricht und Änderung 2015/863 er(s)/receiv- Max output power: 8 dBm der Richtlinie 2011/65/EU.
  • Página 23 WARRANTY REGISTRATION Register and upgrade to Happy Plugs Privilege Members Club now to enjoy our comprehensive warranty services and exclusive member benefits. REGISTER.HAPPYPLUGS.COM...