a
Небезпека для життя через недостатню носівну
здатність даху
Через додаткове навантаження фотогальванічним
модулем може обвалитися дах.
Додаткове вітрове та снігове навантаження може
спричинити обвал даху.
> Переконайтеся, що спеціаліст зі статики визнав дах
придатним для встановлення на ньому
фотогальванічних модулів.
> Встановлюйте фотогальванічні модулі лише на даху з
достатньою носівною здатністю з придатними
монтажними каркасами.
Небезпека для життя через падіння
фотогальванічних модулів
> Виконуйте всі етапи робіт у відповідності до цього
посібника.
> Забезпечте достатнє кріплення.
Небезпека для життя при відсутності захисних
пристосувань
> Встановіть в установку необхідні захисні
пристосування.
Небезпека опіків об гарячі поверхні
> Подбайте про відповідні запобіжні заходи.
Небезпека травмування розбитим склом
Скло фотогальванічного модуля може неочікувано
вибухнути.
> Одягайте придатні захисні рукавиці та захисні
окуляри.
Небезпека матеріальних збитків, викликаних
ударом блискавки
> Приєднайте фотогальванічну енергетичну установку
відповідно до приписів до громовідводу.
Небезпека травм в результаті сходження снігу з
даху
> Монтуйте решітку для вловлювання снігу.
Небезпека матеріальних збитків внаслідок
використання неналежного інструмента
> Використовуйте належний інструмент.
Правила безпеки
> При монтажі фотогальванічного модуля дотримуйтесь
всіх приписів, що регламентують порядок безпечного
виконання робіт на відповідній висоті.
1.5
Приписи (директиви, закони, стандарти)
> Дотримуйтеся вимог внутрішньодержавних приписів,
норм, директив та законів.
Для користувача та спеціаліста
2
Вказівки до документації
2.1
Дотримання вимог спільно діючої
документації
> Дотримуйтесь вимог всіх посібників з експлуатації, що
додаються до вузлів установки.
2.2
Зберігання документації
> Зберігайте як користувач цей посібник та всю спільно
діючу документацію для подальшого використання.
3
Опис виробу
Конструкцію виробу, огляд фотогальванічної
енергетичної установки та огляд монтажного модуля
0020302694_01
Посібник з експлуатації
фотогальванічного модуля див. на титульній сторінці.
3.1
Інформація на паспортній табличці
Дані на
Значення
паспортній
табличці
VPV P .../4 ...
Позначення типу
P
Номінальна потужність у Вт з допуском
MPP
класифікації у Вт та допуском точності
вимірювання в %
V
Номінальна напруга у В
MPP
I
Номінальний струм в A
MPP
V
Напруга холостого ходу в В
OC
I
Струм короткого замикання в A
SC
макс U
Максимально допустима напруга системи
syst
в В
STC
Стандартні умови випробування
I
Припустиме навантаження зворотного
R
потоку
IP 67
Ступінь захисту
Клас захисту II
class C
Клас протипожежного захисту
Control.No.: ...
для ідентифікації
Ser.No.: ...
для ідентифікації
Знак технічного контролю VDE
3.2
Серійний номер
Серійний номер знаходиться на табличці на лівому боці
виробу, а також на табличці поруч з паспортною
табличкою (1, мал. 1).
3.3
Маркування CE
Маркування CE документально
підтверджує відповідність виробів згідно з
параметрами, вказаними на паспортній
табличці, основним вимогам діючих нормативів.
Декларацію про відповідність можна проглянути у
виробника.
4
Усунення несправностей
> Зверніться до спеціаліста.
5
Догляд і технічне обслуговування
5.1
Виконання візуального огляду
> Виконуйте візуальний огляд фотогальванічної
енергетичної установки з регулярними інтервалами,
особливо після негоди.
> У випадку помітних пошкоджень виведіть тимчасово з
експлуатації фотогальванічну енергетичну установку.
> У випадку помітних пошкоджень викличте спеціаліста
і доручіть виконати професійну перевірку та ремонт
фотогальванічної енергетичної установки.
5.2
Догляд за виробом
> Очищуйте модуль лише м'якою мочалкою,
розмоченою у дощовій воді.
> Для важких забруднень використовуйте суміш у
пропорції 1:1 дощової води та ізопропанола.
39
uk