Descargar Imprimir esta página

V2 AGON Serie Instrucciones Importantes De Seguridad página 2

Motor para persiana metálica compensada con muelles

Publicidad

IT - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1.
Chiudere completamente la serranda.
2.
Eseguire sull'albero della serranda le tre forature indicate nella fig.1.
3.
Rimuovere la vite M10 (C) dalla corona del motoriduttore (vedi fig.2).
4.
Smontare le due semicorone (D) svitando le due viti M8 (E) indicate nella figura 2.
5.
Togliere delicatamente la fascia a rulli (F) evitando piegamenti che causerebbero la
fuoriuscita dei rullini (vedi fig.2).
6.
Separare i due elementi del motoriduttore (G) svitando le quattro viti M8 (H).
7.
Se l'albero della serranda è inferiore a 60mm utilizzare gli appositi manicotti di
riduzione
Ø33 / Ø42 / Ø48 (I) posizionandoli con riferimento al foro Ø10mm effettuato in
precedenza (vedi figura 1).
8.
Accoppiare sull'albero della serranda i due elementi del motoriduttore (G) tramite le
quattro viti M8 (H) tolte in precedenza.
9.
Avvitare la vite M10 (A) priva di dado esagonale facendola penetrare all'interno
dell'albero della serranda nel foro da 10mm (vedi figura 1).
10. Avvitare la vite M10 con dado (B) per bloccare il motoriduttore sull'albero e serrare il
suddetto dado.
11. Applicare nell'apposita sede la fascia a rulli (F).
12. Montare le due semicorone (D) serrandole con le due viti M8 (E). In presenza di scatole
portamolle diametro 220mm utilizzare la fascia di spessoramento (K) (vedi figura 2).
13. Effettuare un foro di 12mm nell'ultimo elemento della serranda (L) in corrispondenza
del foro filettato M10 già esistente sulla corona del motoriduttore.
14. Portare l'ultimo elemento della serranda sul motoriduttore e fissarlo mediante la vite
M10 (C) con rondella (vedi fig. 1).
15. Eseguire i collegamenti elettrici mostrati in fig. 3 passando il cavo di alimentazione 4x1
mm in dotazione, all'interno dell'albero della serranda evitando qualsiasi contatto con
le parti in movimento (fig.1). In presenza di motoriduttore con elettrofreno, inserire la
guaina del freno all'interno dell'altro foro Ø12.
16. Collegare il cavo di alimentazione al finecorsa rispettando la giusta direzione (vedi
figura 4).
17. Chiudere il finecorsa mediante il coperchio (Z), dopodiché serrare con le due viti di
fissaggio verificando la corretta disposizione dei cavi (vedi figura 4).
18. Dopo aver effettuato l'installazione e i collegamenti elettrici, procedere con la
regolazione dei finecorsa come mostrato in figura 5.
19. Premere il pressore (SL – fig. 5a). Ruotare manualmente il pomello di finecorsa (Q1)
fino a sentire il click dello scatto del microinterruttore 1. Rilasciare il pressore (fig. 5b)
(regolazione discesa effettuata).
20. Ruotare l'altro pomello (Q2) avvicinandolo al microinterruttore 2 (salita). Date
tensione al motoriduttore tramite selettore a chiave o pulsante per verificare se la
serranda salendo va a fermarsi nel punto desiderato. Per aggiustamenti della posizione
agire sullo stesso pomello operando sempre e solo con i comandi elettrici.
21. Nel caso di installazione contraria rispetto alla fig.1 agire in modo diverso a quanto
descritto poiché il microinterruttore 2 fermerà la discesa mentre il microinterruttore 1
fermerà la salita.
GB - INSTALLATION INSTRUCTIONS
1.
Close the rolling shutter.
2.
Effect on the tube of the shutter 3 perforations as shown in picture 1.
3.
Remove the M10 screw (C) from the crown of the gearmotor (see pic.2)
4.
Remove the two semi-crown (D) unscrewing the two M8 screws (E) as shown in picture
2.
5.
Carefully remove the plastic band with rolls (F) avoiding heavy folds that would cause
the spillage of the rolls.
6.
Separate the two elements of the gearmotor (G) unscrewing the four M8 screws (H).
7.
In case the diameter of the tube is inferior to 60mm, use the reductions Ø33 / Ø42 /
Ø48 (I) positioning them on the 10mm hole drilled previously (see picture 1).
8.
Assemble on the tube of the shutter the two elements of the gearmotor (G) using the
four M8 screws (H) removed before.
9.
Screw the M10 screw (A) without hexagon nut, screwing it inside the hole 10mm (see
picture1).
10. Tighten the M10 screw with nut (B) so as to block the gearmotor on the shaft and
tighten said nut.
11. Install the plastic band with rolls (F) in its appropriate place.
12. Install the two semi-crown (D) fixing them with the two M8 screws (E). In presence of
spring boxes diameter 220 mms use the adapter (K) (see picture 2).
13. Make 12 mm hole in the last element of the shutter, in correspondence of the filleted
hole M10 existing on the crown motor.
14. Place the last element of the shutter on the motor and secure it through the screw
M10 (C) with washer (see picture 1).
15. Make the electrical connections as shown in picture 3 passing the 4x1mm cable
supplied, inside the shutter shaft avoiding any contact with the rotating parts (see
picture 1). In presence of motor with electrobrake, insert the sheath of the brake
inside the other hole Ø12.
16. Connect the power supply cable to the limit switch respecting the right direction (see
picture 4).
17. Close the limit switch through the plastic cover (Z) and then tighten with the two
screws checking the correct disposition of the cables (see picture 4).
18. After having installed the mechanical parts and electrical connections, proceed to the
regulation of the limit switches as shown in picture 5.
19. Press the slider (SL – picture 5a). Rotate the plastic washer (Q1) by hand until you
hear the click of the microswitch 1. Release the slider (pic. 5b) (down regulation
completed).
20. Rotate the other plastic washer (Q2) towards the microswitch 2 (up). Give tension to
the motor through an electric command and verify if the shutter, climbing, stop in
desired point. Adjustments of the position can be effected acting always on the same
plastic washer and operand through electric command.
21. Should the shutter need to be installed contrary to the description in pic.1, the steps
described above should be carried out to the contrary as microswitch 2 will stop the
descent and microswitch 1 will stop the opening.
m
m
FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1.
Fermer le volet roulant.
2.
Effectuer sur l'arbre du rideau les trois crevaisons comme indiqué en fig.1.
3.
Déplacer la vis M10 (C) de la couronne du motoréducteur.
4.
Démonter la couronne (D) en dévissant les deux vis M8 (E) comme indiqué en fig.2.
5.
Enlever délicatement la bande en plastique avec roulements (F), en faisant très
attention à éviter les pliages qui causeraient l'écoulement des roulements.
6.
Séparer les deux éléments du motoréducteur en dévissant les quatre vis M8 (H).
7.
Dans le cas où l'arbre du rideau est inférieur à 60mm tirer profit des appropriés
manchons de réduction Ø33 / Ø42 / Ø48 (I) en leur donnant une position en rapport au
trou d'un diamètre de 10mm effectué auparavant (Fig.1).
8.
Accoupler sur le tube du rideau le corps inférieur avec le corps supérieur par les quatre
vis M8 (H) enlevées précédemment.
9.
Visser la vis M10 (A) privée de l'écrou hexagonal et la faire pénétrer a l'intérieur de la
fibre du rideau dans le trou de 10mm (Fig.1).
10. Visser la vis M10 avec l'écrou (B) de manière à bloquer le motoréducteur sur l'arbre et
serrer le susdit écrou.
11. Appliquer dans la plate appropriée la bande in plastic avec roulements (F).
12. Appliquer les demi couronnes (D) avec les deux vis M8. En présence de boîtes à ressorts
diamètre 220 mm il est nécessaire de monter les adaptateur (K) (voir figure 2).
13. Effectuer un trou de 12mm dans le dernier élément du rideau (L), en correspondance
du trou passementé M10 déjà existant dans la couronne du moteur.
14. Fixer le dernier élément du rideau sur le moteur avec la vise M10 (C) et la rondelle
(Fig.1).
15. Faire les connexions électriques comme indiqué en fig.3 en passant le cable 4x1 mm
donné en dotation à l'interieur de arbre du rideau tout en évitant tout contact avec les
parties tournantes (Fig.1). En présence de moteur avec de l'électro-frein, introduire la
gaine du frein à l'intérieur du second trou Ø12.
16. Connecter le câble d'alimentation au fin de course en respectant la bonne direction
(voir figure 4).
17. Fermer le fin de course à travers le couvercle en plastique (Z) et puis serrez les deux vis,
vérifier la disposition correcte des câbles (voir figure 4).
18. Après avoir effectué l'installation mécanique et les contacts électroniques, procéder
avec le réglage des fins de course comme indiqué en fig.5.
19. Appuyez sur le curseur (SL – fig.5a). Faire tourner manuellement le pommeau (Q1) de
fin de course jusqu' à entendre le déclic du microinterrupteur 1. Relâchez le curseur
(fig.5b). (réglage descente effectuée).
20. Faire tourner l'autre pommeau (Q2) en l'approchant au microinterrupteur 2 (montée).
Donner la tension au motoréducteur par un sélecteur à clef ou poussoir afin de
vérifier si le rideau en montant s'arrête au point désiré. Pour des arrangements relatifs
è la position il est nécessaire d'agir sur le même pommeau en opérant toujours et
seulement avec les commandes électroniques.
21. Dans le cas d'une installation contraire par rapport à la Fig.1, agir de manière inverse
à ce qui a été décrit vu que le microinterrupteur 2 arrêtera la descente tandis que le
microinterrupteur 1 arrêtera la montée.
ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1.
Cerrar la cierre metàlicos.
2.
Efectuar sobre el árbol del cierre metálico los tres taladros como mues la fig.1.
3.
Extraer el tornillo M10 (C) de la corona del motorreductor.
4.
Desmontar la corona (D) desatornillando los dos tornillos M8 (E) como mues la fig.2.
5.
Extraer con delicadeza la faja de plástico con rodamiento (F) evitando fuertes pliegues
que causerín el derrame de los rodimientos (Fig.2).
6.
Separar los dos elementos del motorreductor destornillando los cuatro tornillos M8
(H).
7.
En el caso de que la barra del cierre sea inferior a 60mm utilizar los mandos de
rieducciòn existentes Ø33 / Ø42 / Ø48 (I) a tal efecto, posicionandolos con referenzia al
agujero de diametro 10mm efectuado precedentemente (Fig.1).
8.
Ensamblar sobre el árbol del cierre metálico el cuerpo inferior con el superior a traves
de los cuatro tornillos M8 (H) que se quitaron precedentemente.
9.
Atornillar el tornillo M10 (A) sin la tuerca
10. Atornillar el tornillo M10 con tuerca (B), de tal modo que se bloquee el motorreductor
en la barra y apretar la menicionada tuerca.
11. Colocar en el lugar correspondiente la faja de plástico con rodamiento (F)
12. Colocar las semicoronas (D) apretandolas con los dos tornillo M8. En el caso de tambor
puertamolle diametro 220 mm es necessario montar el espessor de plastico (K) sovre la
corona del motor.
13. Effectuar un taladro de 12mm en el ultimoelemento del cierre metálico (L) en
correspondencia del taladro fileteado M10 ya existente sobre la corona del motor.
14. Llevar el ultimo elemento del cierre metálico sobre el motor y fijarse en él a través del
tornillo M10 (C) con randella (Fig. 1).
15. Llevar a cabo las conexiones eléctricas como mues la fig.3 pasando el cable 4x1 mm
situado en el interior de la barra del cierre evitando cuaquier contacto con las partes
giratorias. En presenzia de motor con electrofreno, introduir la funda del freno dentro
del segundo taladro Ø12.
16. Conectar el cable de alimentación al final de carrera respetando la dirección correcta
(ver figura 4).
17. Cerrar el final de carrera a través de la cobertura de plástico (Z) y luego apretar con los
dos tornillos verificar la correcta disposición de los cables (ver gráfico 4).
18. Despues de haber efectuado la instalaciòn mecanica y los contactos electricos proceder
a regular el movimiento final del cierre como mues la fig.5.
19. Presione el control deslizante (SL – fig.5a). Girar con la mano el pomo (Q1) del trayecto
final esta escuchar el « click » cuando salta el microinterruptor 1. Suelte el control
deslizante (fig. 5b). (regulaciòn de bajada efectuada).
20. Girar el otro pomo (Q2) acercàndolo al microinterruptor 2 (subida), dar corrente al
motorreductor tramite el selector a llave o pulsador para verificar si el cierre cuando
sube se para en el punto deseado. Para ajustar la posiciòn actuar subre el mismo pomo
operando sempre y solamente con los mandos electricos.
21. En el caso de una installacion contraria respecto a la fig.1, actuar en modo contrario
a todo lo aqui descrito ya que el microinterruptor 2 parara la bajada mientras el
microinterruptor 1 parara la subida.
- 2 -
m
m

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Agon170Agon170-frAgon260Agon260-fr