c) Wear ear protection. Adequate protective
equipment will reduce the risk of hearing
2
loss.
d) Hold the hedge trimmer by insulated gripping
surfaces only, because the blade may con‐
tact hidden wiring or its own cord. Blades
contacting a "live" wire may make exposed
metal parts of the hedge trimmer "live" and
could give the operator an electric shock.
e) Keep all parts of the body away from the
blade. Do not remove cut material or hold
material to be cut when blades are moving.
Blades continue to move after the switch is
turned off. A moment of inattention while
operating the hedge trimmer may result in
serious personal injury.
When clearing jammed material or servicing
f)
the hedge trimmer, make sure all power
switches are off and the battery pack is
removed or disconnected. Unexpected
actuation of the hedge trimmer while clearing
jammed material or servicing may result in
serious personal injury.
g) Carry the hedge trimmer by the handle with
the blade stopped and taking care not to
operate any power switch. Proper carrying of
the hedge trimmer will decrease the risk of
inadvertent starting and resultant personal
injury from the blades.
h) When transporting or storing the hedge trim‐
mer, always use the blade cover. Proper
handling of the hedge trimmer will decrease
the risk of personal injury from the blades.
Índice
1
Prólogo......................................................45
2
Informaciones relativas a estas instruccio‐
nes para la reparación.............................. 45
3
Sinopsis.................................................... 46
4
Indicaciones relativas a la seguridad........ 47
5
Preparar el cortasetos para el trabajo.......55
6
Cargar el acumulador y LEDs................... 55
7
Colocar y sacar el acumulador................. 56
8
Conectar y desconectar el cortasetos.......57
9
Comprobar el cortasetos y el acumulador 57
10
Trabajar con el cortasetos........................ 58
11
Después del trabajo.................................. 59
12
Transporte.................................................59
13
Almacenamiento....................................... 59
2
Sound pressure level > 85 dB(A)
0458-019-9802-A
14
Limpiar...................................................... 60
15
Mantenimiento.......................................... 60
16
Reparación................................................61
17
Subsanar las perturbaciones.................... 61
18
Datos técnicos.......................................... 62
19
Piezas de repuesto y accesorios.............. 64
20
Gestión de residuos.................................. 64
21
Declaración de conformidad UE............... 64
22
Declaración de conformidad UKCA.......... 64
23
Indicaciones de seguridad generales para
herramientas eléctricas............................. 65
1
Prólogo
Distinguidos clientes,
Nos alegramos de que se hayan decidido
por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos
nuestros productos en primera calidad y con
arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
De esta manera conseguimos elaborar produc‐
tos altamente fiables incluso en condiciones de
esfuerzo extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de
primera calidad. Nuestros comercios especializa‐
dos garantizan un asesoramiento e instrucciones
competentes así como un amplio asesoramiento
técnico.
STIHL se declara expresamente a favor de tratar
la naturaleza de forma sostenible y responsable.
Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐
tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su
producto STIHL durante toda su vida útil.
Le agradecemos su confianza y le deseamos
que disfrute de su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y
GUARDAR.
2
Informaciones relativas a
estas instrucciones para la
reparación
2.1
Documentación aplicable
Se aplican las normas de seguridad locales.
español
45