Descargar Imprimir esta página
LG LSDL6336D.BBDLLGA Manual Del Propietário
LG LSDL6336D.BBDLLGA Manual Del Propietário

LG LSDL6336D.BBDLLGA Manual Del Propietário

Cocina doble combustible
Ocultar thumbs Ver también para LSDL6336D.BBDLLGA:

Publicidad

Enlaces rápidos

Escanee el código QR para ver el manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO
COCINA DOBLE
COMBUSTIBLE
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras
referencias.
ESPAÑOL
LSDL6336*
www.lg.com
Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LSDL6336D.BBDLLGA

  • Página 1 Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA DOBLE COMBUSTIBLE Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSDL6336* www.lg.com Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 2 Seguridad para una cocina de gas ADVERTENCIA: Si no sigue con exactitud la información de este manual, puede provocar un incendio o una explosión que cause daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca •...
  • Página 3 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 20 Conexión de la cocina al gas Conexión de electricidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 22 Requisitos eléctricos UTILIZAR 23 Conexión del cable de alimentación/ 5 Mensajes de Seguridad conducto 5 Dispositivo antivuelco Quemadores de superficie ADVERTENCIA 27 Ensamblaje de los quemadores de 6 Instalación...
  • Página 4 Aplicación LG ThinQ SIGUIENTE: 59 Funciones de la aplicación LG ThinQ 89 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 59 Antes de usar la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 60 Instalación de la aplicación LG ThinQ 60 Conexión a Wi-Fi 60 Especificaciones módulo LAN inalámbrico 60 Aviso de la FCC 61 Declaración sobre exposición a la radiación...
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Este producto no se debe instalar debajo de sistemas de ventilación de tipo campana que dirijan el aire hacia abajo. - Hacerlo podría causar problemas de encendido y combustión en los quemadores de gas, lo que puede generar lesiones personales y podrían afectar el rendimiento de la unidad.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque de la cocina antes de encenderla para evitar un incendio o daños causados por el humo si se encendieran los materiales de empaque. • Al abrir la puerta del horno caliente, manténgase alejado de la cocina. El aire caliente y el vapor que salen del horno pueden causar quemaduras en las manos, el rostro y los ojos.
  • Página 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD quemadura, incendio o descarga eléctrica. Apague el horno de inmediato y solicite que un técnico calificado reemplace el quemador. • Nunca use la puerta del electrodoméstico como taburete o asiento, ya que esto puede provocar el vuelco del electrodoméstico y lesiones graves.
  • Página 10 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de gas aprobado por UL. Instale el detector y úselo según las instrucciones del fabricante del detector de gas. Desecho • Cuando deseche la cocina, corte el cable de alimentación y retire la puerta. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN •...
  • Página 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice limpiadores ásperos, abrasivos ni espátulas de metal para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que podrían rayar la superficie. Los arañazos podrían hacer que el vidrio se quiebre. • Asegúrese de que las luces del horno estén frías antes de limpiar. •...
  • Página 12 12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento Perilla de modo del horno Junta Calentador de asar Calentador de convección Placa con el número de serie y modelo Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes...
  • Página 13 Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes Soporte antivuelco (1 c/u) autorizados.
  • Página 14 14 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
  • Página 15 INSTALACIÓN Herramientas necesarias Juego del soporte antivuelco (1) Casquillos de anclaje (6) Pernos tirafondo (6) Piezas no incluidas Cable eléctrico de 4 hilos o cable eléctrico de 3 hilos (40 o 50 AMP aprobado por UL) Pasacables (solo para instalaciones de conductos) Piezas que podría necesitar •...
  • Página 16 16 INSTALACIÓN En el Commonwealth de • Para reducir el riesgo de quemaduras, no mueva el electrodoméstico mientras esté caliente. Massachusetts • Un plomero certificado o un instalador de gas deben instalar este producto. NOTA • Cuando utilice válvulas de bola para corte de •...
  • Página 17 INSTALACIÓN Temperatura ambiente en funcionamiento, instale una campana de ventilación sobre la cocina que se proyecte hacia adelante al menos cinco pulgadas al frente de PRECAUCIÓN los gabinetes. • Asegúrese de que los revestimientos de las • No instale la cocina donde pueda estar sujeta a paredes, las encimeras y los gabinetes alrededor corrientes de aire fuertes.
  • Página 18 18 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Deje suficiente espacio entre la cocina y las superficies combustibles adyacentes. • Se deben cumplir estas dimensiones para usar de manera segura su cocina. • Se debe modificar la ubicación del tomacorriente y la abertura de la tubería (consulte "Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico"...
  • Página 19 INSTALACIÓN Espacios libres Mínimo Espacio mínimo a la izquierda/derecha de la pared Profundidad máxima para gabinetes ubicados sobre la mesada Borde frontal del panel lateral de la cocina delante del gabinete Para gabinetes debajo de la placa de cocción y en la parte posterior de la cocina Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico Área de tomacorriente aceptable Profundidad normal de la encimera...
  • Página 20 20 INSTALACIÓN Centro A (Apertura del gabinete) = 30" (76.2 cm) para EE. UU. = de 30" (76.2 cm) a 31" (78.7 cm) Para CANADÁ NOTA • Importante – Guarde para el uso del inspector eléctrico local. • Para la instalación en Canadá, no se debe instalar una cocina independiente (no empotrable) a menos de 15/32"...
  • Página 21 INSTALACIÓN presiones de prueba iguales o inferiores a 1/2 Verifique todas las juntas y los accesorios psi (3,5 kPa). para detectar fugas con un fluido de • El electrodoméstico y su válvula de corte detección de fugas no corrosivo y luego individual deben estar desconectados del retírelo.
  • Página 22 22 INSTALACIÓN Posición del regulador de presión • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté presionado por la cocina ni por objetos pesados. Si no verificara esto y el cable estuviera presionado, podría sufrir quemaduras graves o descargas eléctricas. NOTA •...
  • Página 23 INSTALACIÓN Caso 4 por debajo de la parte trasera del horno. Inserte el cable de alimentación a través del pasacables y • Voltaje: 120/208 voltios (3 hilos) ajústelo. • Tensión nominal de la cocina: 12.501 W - 18.500 • Corriente nominal especificada del juego del cable de alimentación, amperios: 50 A •...
  • Página 24 24 INSTALACIÓN Placa de conexión del cable/conducto Para instalaciones con cable de alimentación, enganche el pasacables sobre el orificio para Conexión de 4 hilos: Cable de cable de alimentación (1 3/8") ubicado por alimentación debajo de la parte trasera del horno. ADVERTENCIA Inserte el cable de alimentación a través del •...
  • Página 25 INSTALACIÓN Instalaciones del conducto alimentación (verde) y fíjelo al marco de la cocina. PRECAUCIÓN • No instale el conducto sin un pasacables. Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo de terminales del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque. Retire la placa de conexión de conductos de la •...
  • Página 26 26 INSTALACIÓN Instalaciones del conducto Inserte los dos extremos expuestos del cable en las aberturas inferiores izquierda y PRECAUCIÓN derecha del bloque de terminales. • No instale el conducto sin un pasacables. Ajuste los 3 tornillos de manera segura al bloque de terminales (aproximadamente de Retire la placa de conexión de conductos de la 35 a 50 pulg-lb).
  • Página 27 INSTALACIÓN Tornillo de conexión a tierra Retire el tornillo de conexión a tierra y doble el extremo de la correa de conexión a tierra Cable de conexión a tierra para que la ranura quede sobre el orificio del tornillo central que retiró en el paso 1. Doble la correa hacia arriba y fíjela.
  • Página 28 28 INSTALACIÓN Orificio Gire la perilla del quemador que se está ajustando hasta la posición Lo. Electrodo Quite la perilla y el anillo de la perilla. Verificación de encendido de los quemadores de superficie Inserte un destornillador pequeño de hoja Encendido eléctrico plana con una longitud mínima de 3"...
  • Página 29 INSTALACIÓN Relleno trasero opcional Dispositivo antivuelco Instalación de la placa trasera Instalación del dispositivo antivuelco Si la encimera no cubre la abertura en la pared posterior, se necesitará el kit de placa trasera que se suministra con la cocina. Peligro de vuelco NOTA ADVERTENCIA •...
  • Página 30 30 INSTALACIÓN Uso de la plantilla de soporte El horno debe terminar de precalentarse en antivuelco 15 minutos y el ventilador de convección debe funcionar mientras el horno se está • Se incluye un soporte antivuelco con una precalentando. plantilla de instalación. Las instrucciones incluyen la información necesaria para completar la instalación.
  • Página 31 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Settings Smart Diagnosis Presione el botón para seleccionar y hacer Uso durante la función Smart Diagnosis ajustes en la configuración del horno. (Diagnóstico inteligente). Clock Control Lock Presione el botón para configurar la hora del Mantenga presionado el botón durante día.
  • Página 32 32 FUNCIONAMIENTO Cambio de configuración del Timer On/Off (Temporizador encendido/apagado) horno El Temporizador sirve de temporizador adicional en la cocina y emite un pitido cuando se ha Reloj agotado el tiempo configurado. No inicia ni El reloj debe estar configurado en la hora correcta detiene la cocción.
  • Página 33 Wi-Fi ( Presione START para aceptar el cambio. Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi Configuración del modo de conversión con la aplicación del teléfono inteligente LG ThinQ. automática a convección Cuando se seleccionan los modos Conv. Bake y Conv.
  • Página 34 34 FUNCIONAMIENTO que la temperatura es más alta o más baja de lo • Una vez ajustada la temperatura, presione esperado, puede calibrar manualmente la Settings (Configuración) varias veces hasta que temperatura que se muestra en el horno. aparezca para que pueda ver la cantidad AdJU ajustada y cambiarla si es necesario.
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO fácilmente, como la leche, los huevos, el Presione Settings varias veces hasta que pescado, la carne o las aves, deben enfriarse aparezca en la pantalla. UNit primero en el refrigerador. Incluso cuando estén fríos, no deben permanecer en el horno durante más de 1 hora antes de que comience la cocción, Presione 1 varias veces para seleccionar F y deben retirarse inmediatamente cuando...
  • Página 36 36 FUNCIONAMIENTO Presione START. NOTA El horno seguirá cocinando durante la cantidad de • Si el reloj de horno está configurado para 12 tiempo configurada y luego se apagará horas, puede retrasar la hora de inicio de la automáticamente. Cuando haya transcurrido el cocción 12 horas.
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO Min. Máx. Min. Máx. Temp. Temp. Predeter Temp. Temp. Predeter Característica Característica minado minado Hora Hora Hora Hora 0:01 11:59 Bajo Alto Slow min./ Horas/ 0:01 11:59 Alto † seg. min. Horas/ Horas/ Cook Timer min. min. 0:01 11:59 min./ Horas/ NOTA...
  • Página 38 38 FUNCIONAMIENTO • Siempre caliente la grasa lentamente y vigile PRECAUCIÓN mientras aumenta la temperatura. • El acabado de la rejilla puede saltarse si no hay • Si freirá una combinación de aceites y grasas, utensilios de cocina que absorban el calor. mézclelos antes de calentarlos.
  • Página 39 FUNCIONAMIENTO • Limpie la placa de cocción con cuidado. Los Quemadores mediano y grande extremos de metal puntiagudos de los Los quemadores mediano y grande son los electrodos de chispa pueden producir lesiones. principales para la mayoría de las cocciones. Estos quemadores para fines generales se •...
  • Página 40 40 FUNCIONAMIENTO • Después de la conversión a gas LP, las llamas pueden ser más grandes de lo normal cuando coloque una olla en la superficie del quemador. Uso de los utensilios de cocina NOTA adecuados • El sistema de encendido por chispa eléctrica hace un clic.
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO Uso de un wok • No use utensilios metálicos que puedan dañar la superficie. No utilice la parrilla como tabla para Si utiliza un wok, use uno de 14 pulgadas o menos cortar. con fondo plano. Asegúrese de que la base del •...
  • Página 42 42 FUNCIONAMIENTO Horno - Ajuste de cocción: HI (ALTO) • Tipo de alimentos: huevos fritos Antes de usar el horno - Condiciones de precalentamiento: HI (ALTO) 5 min. - Ajuste de cocción: HI (ALTO) NOTA • Tipo de alimentos: Tocino •...
  • Página 43 FUNCIONAMIENTO InstaView • No bloquee, toque ni coloque elementos alrededor de la ventilación del horno durante la Golpee suavemente dos veces el centro del panel cocción. de vidrio para revelar el contenido del horno sin - No bloquee la ventilación del horno cuando abrir la puerta.
  • Página 44 44 FUNCIONAMIENTO (285 °C). La temperatura predeterminada es 350 °F • La base del horno tiene un acabado de esmalte (175 °C). de porcelana. Para facilitar la limpieza, proteja el fondo del horno de derrames excesivos colocando una bandeja para hornear galletas Configuración de la función Hornear debajo del estante en el que está...
  • Página 45 FUNCIONAMIENTO ventilador podrá detenerse durante un ciclo de horneado por convección. Asadera (se vende por separado) Consejos para el horneado por convección • Utilice el horneado por convección para lograr PRECAUCIÓN una cocción más rápida y uniforme de pasteles, • No use una asadera sin rejilla. galletas, muffins, bizcochos y panes de todo tipo •...
  • Página 46 46 FUNCIONAMIENTO Guía para rostizado en estantes Horneado en un solo estante Posición Estante resistente Comida estante Guía para horneado en estantes Poco Posición cocidos Comida Término Costilla estante medio Bien Pasteles en capas cocidas Pasteles Pasteles en savarín Poco Pastel de ángel Costillas Carne de...
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO • Cuando use su asador, la temperatura dentro • Utilice siempre una asadera. No use sartenes o del horno será extremadamente elevada. Tenga bandejas para hornear normales por razones de cuidado de evitar posibles quemaduras por los seguridad. siguientes motivos: •...
  • Página 48 48 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 49 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Mueva y gire con mucho cuidado. Pincele con Filetes de " de espesor mantequilla con limón pescado antes de la cocción y durante la cocción si lo desea.
  • Página 50 50 FUNCIONAMIENTO Consejos para asar • Carne de res - Los filetes y chuletas siempre deben dejarse reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto permite que el calor se distribuya uniformemente a través de la comida y crea un resultado más tierno y jugoso.
  • Página 51 FUNCIONAMIENTO Proof (Leudar) Warm (Calentar) Esta función mantiene el horno caliente para Esta función mantiene una temperatura del horno leudar los productos con levadura antes de de 170 ºF y conservará caliente la comida cocida hornear. (Configure la temperatura a 92 °F) para que pueda servirla hasta 3 horas después de realizada la cocción.
  • Página 52 52 FUNCIONAMIENTO Configuración de la función Mantener Cuando termine de cocinar, gire la perilla de caliente después de una cocción modo del horno a la posición OFF. programada NOTA Seleccione el modo de cocción Bake, Conv. • Cuando se usa el modo Freír con aire, no se Bake, Conv.
  • Página 53 FUNCIONAMIENTO • Coloque una bandeja para hornear forrada con PRECAUCIÓN papel de aluminio en un estante en la posición 1 para atrapar el aceite que caiga de los alimentos. • Nunca cubra ranuras, orificios o pasajes en la Para alimentos con alto contenido de grasa, base del horno ni cubra todos los estantes con como las alitas de pollo, agregue algunas hojas materiales como papel de aluminio.
  • Página 54 54 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Papas fritas congeladas 20-30 (Shoestring) Papas fritas congeladas 25-35 (corte ondulado, 3/4" o 10 mm) Batatas fritas congeladas 20-35 Tater Tots congeladas 22-32 Hash Browns congeladas 25-35 PAPAS frescas/caseras Papas fritas caseras (3/4"...
  • Página 55 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Ostiones frescos en su 20-30 Derrita 4 cucharadas de media concha (35,3 manteca y pinte los onzas) ostiones. Mezcle 1/2 taza de pan rallado, 1 cucharada de ajo picado, 1/4 de tasa de queso parmesano rallado y condimente a gusto.
  • Página 56 56 FUNCIONAMIENTO Guía de cocción al vacío por flujo de aire recomendada Hora Cantidad Temp. Comida (onzas) (°F) Min. Objetivo Máx. Carne de res 1" de espesor 2.5 horas 3 horas filete 14,1-17,6 onzas Pechuga 4,2-5,3 onzas 2.5 horas 3 horas de pollo Salmón 1"...
  • Página 57 FUNCIONAMIENTO funcionamiento (tiempo de precalentado más tiempo de espera). NOTA • No coloque alimentos en el horno antes o durante el tiempo de funcionamiento de Inicio remoto. • La función Inicio remoto se encuentra desconectada en las siguientes situaciones: Si la sonda para carne está conectada - Inicio remoto nunca está...
  • Página 58 58 FUNCIONAMIENTO Sabbath, todos los botones de función del horno y Ajuste la temperatura de la sonda. las perillas de la placa de cocción están inactivos. Aparecerá en pantalla. Presione START. Desconecte la sonda. La función Sonda no está disponible en modo Sabbath. NOTA IMPORTANTE Gire la perilla de modo del horno hasta la posición OFF (APAGADO) para cancelar la función Sonda...
  • Página 59 • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de su red. de Internet o contraseña, borre el • LG ThinQ no es responsable por ningún electrodoméstico conectado desde la aplicación problema de conexión en red, falla, mal LG ThinQ y conéctelo de nuevo.
  • Página 60 Conexión a Wi-Fi receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG con experiencia para solicitar ayuda. ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas la red Wi-Fi doméstica.
  • Página 61 ThinQ. El equipo se debe instalar y operar con una • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones provistas en la aplicación LG...
  • Página 62 62 FUNCIONES INTELIGENTES NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono mientras se transmitan los tonos.
  • Página 63 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza objetos de ellas. Puede dañar el eje de la válvula de gas. • Las perillas de control se pueden quitar para PRECAUCIÓN limpiarlas fácilmente. • No limpie este aparato con lejía. • Para limpiar las perillas, asegúrese de que estén •...
  • Página 64 64 MANTENIMIENTO • No limpie la asadera ni la rejilla en el modo de NOTA autolimpieza. (Disponible en algunos modelos) • Los limpiadores o pulidores para • Retire la rejilla de la asadera. Vierta la grasa de la electrodomésticos de acero inoxidable pueden asadera en un recipiente adecuado con cuidado.
  • Página 65 MANTENIMIENTO Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o • La tapa del quemador no está bien colocada: boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina. Limpieza de tapas/cabezales del quemador Para lograr una llama uniforme y libre, las aberturas en los cabezales de los quemadores deben estar siempre limpias.
  • Página 66 66 MANTENIMIENTO Limpieza de la superficie de la placa de tamaño. Asegúrese de que el agujero del cabezal del quemador esté ubicado sobre el electrodo. cocción El revestimiento EasyClean facilita la limpieza de la Rejillas de los quemadores placa de cocción. Hasta las manchas de grasa La cocina incluye tres rejillas profesionales difíciles se pueden eliminar solo con agua tibia.
  • Página 67 La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Página 68 68 MANTENIMIENTO NOTA • Permita que el horno se enfríe a temperatura ambiente antes de usar el ciclo EasyClean. Si la cavidad del horno alcanza una temperatura superior a 150 °F (65 °C), aparecerá "Hot" en la pantalla y el ciclo EasyClean no se activará hasta que la cavidad del horno se enfríe.
  • Página 69 MANTENIMIENTO completamente la suciedad. Agregue agua si cocina se enfríe a temperatura ambiente y, fuera necesario. Coloque una toalla en el piso luego, rocíe o vierta agua en el horno y comience frente al horno para absorber el agua que otro ciclo EasyClean.
  • Página 70 70 MANTENIMIENTO calientes. El horno todavía puede estar MUY ADVERTENCIA CALIENTE. • En caso de un incendio en el horno durante la autolimpieza, apáguelo y espere a que se NOTA apague el fuego. No fuerce la puerta para abrirla. El ingreso de aire fresco a las •...
  • Página 71 MANTENIMIENTO Clean atrasada nunca se podrá iniciar con más Nivel de suciedad Ajuste del ciclo de 12 horas de anticipación. Cavidad del horno Self Clean de 4 horas • Luego de que se apague el horno, el ventilador moderadamente sucia de convección seguirá...
  • Página 72 72 MANTENIMIENTO Gire la perilla de modo del horno hasta Desbloquee las trabas de las bisagras seleccionar Self Clean. De manera haciéndolas girar alejándolas todo lo posible predeterminada, el horno comienza la del marco de la puerta abierta. limpieza automática de cuatro horas recomendada para un horno moderadamente sucio.
  • Página 73 MANTENIMIENTO los brazos de las bisagras deben estar hace, podría causar lesiones graves, descargas totalmente apoyadas en el borde inferior de eléctricas o la muerte. las ranuras. La mayor parte de la limpieza se puede realizar con el cajón en su lugar; sin embargo, el cajón puede extraerse si se necesita realizar una limpieza adicional.
  • Página 74 74 MANTENIMIENTO Empuje el cajón en la cocina hasta que las palancas hagan clic (aproximadamente 2 pulgadas). Inserte y ajuste los tornillos en la parte posterior del cajón. Tire nuevamente del cajón para abrirlo y encajar las correderas de apoyo en su lugar. Montaje de la moldura de ventilación Extracción/montaje de la moldura Coloque la moldura de ventilación en la secuencia...
  • Página 75 MANTENIMIENTO Enchufe la cocina o reconecte la corriente eléctrica.
  • Página 76 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. • Use solamente bandejas gruesas. • El tamaño de la bandeja debe coincidir con la cantidad de comida que se preparará y el tamaño de la hornalla.
  • Página 77 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos. El papel de aluminio podría derretirse o prenderse fuego, lo que ocasionaría humo, incendio o lesiones.
  • Página 78 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza. •...
  • Página 79 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cocción Problemas Causas posibles y solución Los quemadores El enchufe no está insertado completamente. superiores no • Verifique que el enchufe eléctrico esté conectado a un tomacorriente con tensión y con la encienden o no adecuada conexión a tierra. queman de forma pareja.
  • Página 80 80 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se El papel metálico que se utiliza en la asadera y la rejilla no se colocó de manera correcta asan de manera y no se realizaron los cortes recomendados. adecuada •...
  • Página 81 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno hace La asadera está mal colocada y no se escurre la grasa. demasiado humo • Siempre coloque la rejilla sobre la asadera con las estrías hacia arriba y las ranuras hacia durante el asado.
  • Página 82 82 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución CLEAN (LIMPIAR) y la Se ha seleccionado el ciclo Self Clean, pero la puerta no está cerrada. puerta parpadean en • Cierre la puerta del horno. la pantalla (En algunos modelos) Se enciende Loc en la El horno está...
  • Página 83 Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
  • Página 84 Si su cocina de combustible dual LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará o reemplazará el Producto, según su criterio. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del Producto (“Usted”), y solo se aplica cuando la compra es legal y cuando...
  • Página 85 • Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
  • Página 86 86 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Llama desigual Instalación incorrecta de la tapa del quemador La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. La cabeza del quemador NO está asentada adecuadamente. • Revise la instalación de la cabeza y la tapa del quemador. Los puertos del quemador están obstruidos con restos de alimentos Los puertos están bloqueados por suciedad Llamas desiguales...
  • Página 87 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno o los El papel de aluminio se derritió dentro del horno estantes están manchados después de usar papel de aluminio • Nunca cubra la base del horno ni un estante completo con materiales como papel de aluminio.
  • Página 88 88 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención La superficie no La cocina no está nivelada está nivelada El horno está inclinado • Primero consulte con el instalador. • Use un nivelador de carpintero para verificar la nivelación. El dispositivo antivuelco no está instalado correctamente Aproximadamente 0.65"...
  • Página 89 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
  • Página 90 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Página 91 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Página 92 92 Memorándum...
  • Página 93 Memorándum...
  • Página 94 94 Memorándum...
  • Página 95 Memorándum...
  • Página 96 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Lsdl6336fLsdl6336 serieLsdl6336f.brsllga