Sicherheitshinweise / Safety instructions
– 2 –
VORSICHT
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden.
CAUTION
Disconnect the power supply (source) before commencing
installation or maintenance work to prevent electric shocks.
ATTENTION
Avant tout travail d'installation ou de maintenance, couper
impérativement l'alimentation électrique afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di folgorazione, staccare il collegamen-
to elettrico prima di eseguire interventi di assistenza e di
installazione.
OBSERVER
Aryt matningsspänningen före installations- eller drvicearbete
för att undvika elektriska stötar.
VOORZICHTIG
Voor de installatie- of servicewerkzaamheden de
stroomvoorziening onderbreken om een elektrische
schok te voorkomen.
ATENCIÓN
Para evitar el riesgo del descarga eléctrica, desconectar la
conexión antes de realizar intervenciones de asistencia o de
instalación.
Series 57