Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The Edgewood
Wet Location Ceiling Fan
Net Weight 12 kg (26.4 lbs)
Model No. TF910**
OWNER'S MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fanimation Edgewood TF910AZ

  • Página 1 The Edgewood ™ Wet Location Ceiling Fan Net Weight 12 kg (26.4 lbs) Model No. TF910** OWNER’S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2 Fanimation. 7. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty. 8. Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must ac- company authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation.
  • Página 3 • Canopy Screw Cover Assembly screws with flat washers Fanimation. Substitution of parts or accessories not • Blade Holder Set designated for use with this product by Fanimation could – Four wire connectors • Blade Set result in personal injury or property damage. Contact –...
  • Página 4 8 - 9 feet above the floor for optimal airflow. Consult your down into the occupied space.Remember to adjust your Fanimation Retailer for optional mounting accessories. thermostat when using your ceiling fan - additional energy and dollar savings could be realized with this simple step! Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people, not rooms.
  • Página 5 How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Prior to assembly, set aside and save the hardware bags packed in the packing. Remove the hanger ball by loosening the setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin Hanger from the downrod, then remove the hanger ball.
  • Página 6 How to Assemble Your Ceiling Fan (cont’d) Route wires through motor coupling cover, screw cover and ceiling canopy. (Figure 4) Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Motor Coupling Cover Figure 4 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows. Route the three 80 in. wires through the hanger ball. Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball.
  • Página 7 How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. MAIN FUSE BOX (Figure 7) NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, Figure 7 contact a licensed electrician for advise, as it must be grounded for safe operation.
  • Página 8 How to Wire Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. MAIN FUSE BOX (Figure 11) Figure 11 1. Connect the green grounding lead from the hanger BLACK FAN ball and the green grounding lead from the hanger WIRE...
  • Página 9 Assembling and Mounting the Fan Blades 1. Position the blade over the blade holder with Blade Holder threaded posts showing. Make sure the bottom edge of the blade is fully seated against the blade arm. With a phillips screwdriver, tighten 3/16-24 x 7.5 mm phillips head screws and flat washers to secure the blade to the blade arm.
  • Página 10 Operating Instructions - Pull Chain 1. Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box. (Figure 17) 2. Check the operation of the fan by gently pulling on MAIN FUSE BOX the fan speed pull chain. Pull Chain Operating Sequence Pull High...
  • Página 11 Parts List Model #TF910** Ref. # Description Part # Hanger Bracket Assembly APGAC110RBL Downrod/Hanger Ball Assembly ADRAC1-45** P70055** Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Assembly APPAC1101** Motor Coupling Cover Assembly PPAC1404** Fan Motor Assembly AMA0910** Blade Holders Set AP091001** Blades Set AP091002** Hardware Bag Containing: Balance Kit (BALKT)
  • Página 12 TF910** Wet Location Fan Exploded-View Figure 1 NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual confi guration may vary...
  • Página 13 Trouble Shooting ▲WARNING For your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble Probable Cause Suggested Remedy 1. FAN WILL NOT START 1. Fuse or circuit breaker blown. 1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers.
  • Página 14 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Outside U.S. call (317) 733-4113 Visit Our Website @ www.fanimation.com Copyright 2010 Fanimation 2010/10...
  • Página 15 The Edgewood ™ Ventilador de techo para ubicaciones húmedas Peso neto 12 kg (26.4 lbs) Modelo N.º TF910** MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 16 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional.
  • Página 17 La sustitución de piezas o accesorios no arandelas de plano (aspa a soporte • Cubierta de unión del motor designados por Fanimation para usar con este producto de aspas) • Cubierta para el tornillo del podría ocasionar lesiones personales o daños en el –...
  • Página 18 óptimo. del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, Consulte en su tienda minorista de Fanimation para que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a obtener accesorios de montaje opcionales.
  • Página 19 Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Antes de realizar el ensamblaje, separe y guarde las bolsas de accesorios en el empaque. Afloje el tornillo de fijación de la semiesfera para lograr que ésta pueda desplazarse libremente por el barral. Retire el pasador Pasador Bola para del barral y luego extraiga la semiesfera.
  • Página 20 Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) Pase los cables a través de la cubierta de unión del motor, la cubierta para el tornillo y el capuchón. (Figura 4) Capuchón de techo la cubierta del tornillo de la base Cubierta de unión del motor Figura 4 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como...
  • Página 21 Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de PRINCIPAL CAJA DE fusibles principal antes de colgar el ventilador. FUSIBLES (Figura 7) NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene Figura 7 conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado, ya que debe tener conexión a tierra para...
  • Página 22 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese PRINCIPAL CAJA DE de cortar la alimentación eléctrica de la caja de FUSIBLES fusibles principal antes de colgar el ventilador. (Figura 11) Figura 11 1.
  • Página 23 Montaje de las aspas del ventilador 1. Coloque las aspas sobre sus soportes con los postes Soporte de aspas roscados que se muestran. Asegúrese de que el borde inferior del aspa esté completamente asentado sobre el brazo del aspa. Con un destornillador Phillips, ajuste los tornillos con cabeza de arandela de 3/16-24 x 7,5 mm junto con las phillips de plano para asegurar las aspas Aspas...
  • Página 24 Instrucciones de funcionamiento - Cadena de encendido/apagado 1. Vuelva a conectar la corriente eléctrica en la caja d distribución eléctrica mediante la conexión de la electricidad en la caja de fusibles principal. (Figura 17) 2. Verifique el funcionamiento del ventilador tirando PRINCIPAL CAJA DE levemente de la cadena de encendido/apagado para el FUSIBLES...
  • Página 25 Lista de piezas Modelo N.° TF910** N.° de Ref. Descripción Pieza N.º Unidad del soporte de suspensión APGAC110RBL Unidad del barral/de la semiesfera ADRAC1-45** Capuchón de techo P70055** Cubierta para el tornillo del capuchón APPAC1101** Cubierta de unión del motor APPAC1404** Unidad del motor del ventilador AMA0910**...
  • Página 26 Ventilador de techo para ubicaciones húmedas TF910** Despiece Figura 1 NOTA: la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar...
  • Página 27 Solución de problemas ▲ ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema Causa posible Solución sugerida 1. EL VENTILADOR NO 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 1.
  • Página 28 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame Sin Cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU. llame al (317) 733-4113 Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com Copyright 2010 Fanimation 2010/10...

Este manual también es adecuado para:

Edgewood tf910 serie