Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
SATA PCI Express x1 Card with RAID
2 x SATA 6 Gb/s
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 90392
User manual no: 90392-a
www.delock.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeLOCK 90392

  • Página 1 Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη SATA PCI Express x1 Card with RAID 2 x SATA 6 Gb/s Product-No: 90392 User manual no: 90392-a www.delock.com...
  • Página 2 English Description This PCI Express card by Delock expands the PC by two internal SATA ports. Different devices such as SSDs, hard drives, DVD-drives etc. can be connected to the card. RAID When using more than one SATA port, there is the possibility to use different RAID modes.
  • Página 3 English Hardware Installation Turn off your PC and unplug the power cord. Open the housing. Remove the slot holder from the available PCI Express slot. Insert the card straight and carefully into the free PCI Express slot, until it is well seated.
  • Página 4 Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance. Errors and misprints excepted.
  • Página 5 Deutsch Kurzbeschreibung Die PCI Express Karte von Delock erweitert den PC um zwei interne SATA Ports. An dieser Karte können verschiedene Geräte wie z. B. SSDs, Festplatten, DVD- Laufwerke etc. angeschlossen werden. RAID Bei der Belegung von mehr als einem SATA Port besteht die Möglichkeit, verschiedene RAID Modi zu nutzen.
  • Página 6 Deutsch Hardwareinstallation Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel. Öffnen Sie das Gehäuse. Entfernen Sie das Slotblech vom gewünschten freien PCI Express Steckplatz. Stecken Sie die Karte gerade und vorsichtig in den freien PCI Express Slot, bis sie fest sitzt. Befestigen Sie die Karte mit einer Schraube am Gehäuse.
  • Página 7 Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Copyright Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
  • Página 8 Français Description Cette carte PCI Express de Delock étend le PC de deux ports SATA internes. Différents appareils tels que des SSD, des disques durs, des lecteurs DVD, etc. peuvent être connectés à la carte. RAID Lorsque vous utilisez plus d'un port SATA, vous avez la possibilité d'utiliser différents modes RAID.
  • Página 9 Français Installation matérielle Eteignez votre PC et débranchez le cordon d'alimentation. Ouvrez le boîtier. Enlevez le cache du slot PCI Express disponible. Insérez la carte tout droit et avec précaution dans le slot PCI Express libre jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Utilisez une vis pour attacher la carte au boîtier.
  • Página 10 Sont exclues les erreurs et les fautes d'impression. Copyright Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne peut être reproduite ou transmise, quel qu'en soit le but, et sous quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, sans l'approbation écrite expresse de Delock. Version : 03/2024 -10-...
  • Página 11 Español Descripción Esta tarjeta PCI Express de Delock expande el equipo en dos ranuras SATA internos. Se pueden conectar a la tarjeta diferentes dispositivos, como unidades de estado sólido, unidades de disco duro, unidades de DVD. RAID Cuando utilice más de un puerto SATA, tiene la posibilidad de utilizar diferentes modos RAID.
  • Página 12 Español Hardware Instalación Apague su equipo y desconecte el cable de alimentación. Abra la carcasa. Retire el soporte de la ranura de la ranura PCI Express disponible. Inserte la tarjeta en posición recta y con cuidado en la ranura PCI Express libre hasta que quede correctamente asentada.
  • Página 13 Una vez completado, aparece el mensaje "Mode Change is completed" (Cambio de modo completado). Presione "Esc" para salir. Soporte técnico Delock Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente support@delock.de Puede encontrar información actual del producto en nuestra página Web: www.delock.es...
  • Página 14 České Popis Tato PCI Express karta od Delocku rozšiřuje PC o dva interní porty SATA. Ke kartě mohou být připojena různá zařízení jako jsou např. SSD, hard disky, DVD jednotky atd. RAID Pokud používáte vice jak jeden SATA port, je tady možnost užití různých RAID módů.
  • Página 15 České Instalace hardware Vypněte PC a odpojte přívodní šňůru napájení. Otevřte kryt PC. Vyndejte záslepku z volného PCI Express slotu. Vložte kartu opatrně do volného PCI Express slotu až zcela dosedne. Přišroubujte pomocí šroubováku kartu ke skříni. Volitelně můžete připojit LED do pin konektoru. Nasaďte zpět kryt a připojte napájecí...
  • Página 16 Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Za tiskové chyby neručíme. Copyright Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována, přenášena ani pro jakýkoli účel, bez ohledu na to, jakým způsobem nebo jakými prostředky, elektronicky nebo mechanicky, bez výslovného písemného souhlasu Delock. verze: 03/2024 -16-...
  • Página 17 Polsku Opis Ta karta PCI Express firmy Delock rozbudowuje komputer osobisty o dwa wewnętrzne porty SATA. Do karty można podłączyć różne urządzenia, np. dyski SSD, dyski twarde, napędy DVD, itp. RAID W przypadku używania więcej niż jednego portu SATA, istnieje możliwość...
  • Página 18 Polsku Instalacja sprzętu Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilania. Otwórz obudowę. Usuń blokadę z wolnego slotu PCI Express. Wsuwaj kartę prosto i ostrożnie do wolnego slotu PCI Express, aż zostanie dobrze umocowana. Przykręć śrubką kartę do obudowy. Opcjonalnie możesz podłączyć diody LED do listwy pinowej. Zamknij z powrotem obudowę...
  • Página 19 Błędy i pomyłki w druku zastrzeżone. Copyright Żadna z części niniejszej instrukcji nie może być kopiowana lub przesyłana do jakichkolwiek celów, niezależnie od tego jaką drogą lub w jakim znaczeniu, elektronicznie lub mechanicznie, bez specjalnej pisemnej zgody firmy Delock. Wydanie: 03/2024 -19-...
  • Página 20 Italiano Descrizione Questa scheda PCI Express Delock espande il PC di due porte SATA interne. È possibile collegare alla scheda vari dispositivi, tra cui SSD, dischi rigidi, unità DVD, ecc. RAID Quando si utilizza più di una porta SATA, è possibile utilizzare varie modalità...
  • Página 21 Italiano Installazione dell'hardware Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimentazione. Aprire l'alloggiamento. Rimuovere il supporto dallo slot PCI Express disponibile. Inserire la scheda in linea retta e con cura nello slot PCI Express libero finché non si trova in sede. Utilizzare una vite per fissare la scheda nell'alloggiamento.
  • Página 22 Errori e refusi esclusi. Copyright Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa per qualsiasi scopo, indipendentemente dal modo o i mezzi, elettronici o meccanici, senza l'esplicita autorizzazione scritta da parte di Delock. Edizione: 03/2024 -22-...
  • Página 23 Svenska Beskrivning Detta PCI Express-kort från Delock utökar datorn med två interna SATA-portar. Olika enheter som t.ex. SSD-enheter, hårddiskar, DVD-spelare osv. kan anslutas till kortet. RAID Vid användning av mer än en SATA-port är det möjligt att använda andra RAID- lägen.
  • Página 24 Svenska Hårdvaruinstallation Stäng av datorn och koppla ifrån strömsladden. Öppna höljet. Ta bort platshållaren från den lediga PCI Express-platsen. Sätt försiktigt in kortet rakt i den lediga PCI Express-platsen, tills det sitter ordentligt på plats. Använd en skruv för att fästa kortet till höljet. Dessutom kan du ansluta LED-lampor till stifthuvudet.
  • Página 25 (Byte av läge har slutförts) att visas. Tryck på "Esc" för att stänga. Support Delock Om du har ytterligare frågor, kontakt vår kundtjänst på support@delock.de Du hittar aktuell produktinformation på vår hemsida: www.delock.com Slutparagraf Information och data som finns i denna manual kan ändras utan vidare meddelande.
  • Página 26 Română Descriere scurta Această placă PCI Express de la Delock extinde PC-ul cu două porturi interne SATA. Puteţi conecta diferite dispozitive, precum unităţi SSD, hard diskuri, unităţi DVD etc. la placă. RAID Atunci când utilizaţi mai multe porturi SATA, există posibilitatea de a utiliza moduri RAID diferite.
  • Página 27 Română Instalarea componentelor hardware Închideţi PC-ul şi deconectaţi cablul de alimentare. Deschideţi carcasa. Scoateţi suportul de slot din slotul PCI Express disponibil. Introduceţi cardul drept şi cu atenţie în slotul PCI Express liber până când acesta se află în poziţie. Folosiţi un şurub pentru a ataşa cardul la carcasă.
  • Página 28 Drept de autor Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi reprodusă sau transmisă în niciun scop, indiferent în ce mod, sau prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, fără aprobarea explicită în scris a Delock. Ediţie: 03/2024 -28-...
  • Página 29 Magyar Leírás Ez a Delock PCI Express-kártya két belső SATA-es porttal bővíti ki a számítógépét. Igény szerint különböző eszközöket, például SSD-ket, merevlemezeket, DVD-meghajtókat stb. csatlakoztathat a kártyához. RAID Ha egynél több SATA-portot használ, igény szerint más RAID-módokat is alkalmazhat. Műszaki adatok •...
  • Página 30 Magyar Hardvertelepítés Kapcsolja ki a PC-t és húzza ki a hálózati tápkábelt. Nyissa ki a számítógépházat. Távolítsa el az illesztőhely tartóját a szabad PCI Express illesztőhelyről. Egyenes helyzetben és óvatosan helyezze be a kártyát a szabad PCI Express illesztőhelyre, majd nyomja le a kártyát, amíg a helyére nem illeszkedik.
  • Página 31 A kézikönyvben szereplő információk és adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A hibák és nyomtatási hibák kivételt képeznek. Szerzői jog A Delock előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan vagy mechanikusan.
  • Página 32 Hrvatski Opis Ova Delock PCI Express kartica proširuje stolno računalo za dva unutarnja SATA priključka. Na karticu se mogu spojiti različiti uređaji, kao što su SSD pogoni, tvrdi diskovi, DVD pogoni, itd. RAID Kod korištenja više od jednog SATA priključka postoji mogućnost korištenja različitih RAID načina rada.
  • Página 33 Hrvatski Ugradnja hardvera Isključite računalo i odvojite kabel za napajanje. Otvorite kućište. Izvadite držač utora iz raspoloživog PCI Express utora. Ravno i pažljivo umetnite karticu u slobodan PCI Express utor dok potpuno ne sjedne na mjesto. Vijkom pričvrstite karticu za kućište. Dodatno, možete povezati LED indikatore na priključnicu.
  • Página 34 Moguće su pogreške i propusti pri tisku. Prava vlasništva Nijedan dio ovog korisničkog priručnika ne smije se bez izričitog pisanog odobrenja tvrtke Delock reproducirati ili prenositi ni u koju svrhu, neovisno o načinu ili sredstvu, elektronički ili mehanički. Izdanje: 03/2024...
  • Página 35 ελληνικά Περιγραφή Αυτή η κάρτα PCI Express από τη Delock επεκτείνει τον Η/Υ κατά δύο εξωτερικές διασυνδέσεις SATA. Διαφορετικές συσκευές όπως δίσκοι SSD, σκληροί δίσκοι, δίσκοι DVD κ.λπ. μπορούν να συνδεθούν στην κάρτα. RAID Όταν χρησιμοποιείτε περισσότερες από μια θύρα SATA, υπάρχει η πιθανότητα να...
  • Página 36 ελληνικά Εγκατάσταση υλικού Σβήστε τον Η/Υ σας και βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Ανοίξτε το περίβλημα. Αφαιρέστε τον συγκρατητήρα υποδοχής από τη διαθέσιμη υποδοχή PCI Express. Εισάγετε την κάρτα απευθείας και προσεκτικά στην ελεύθερη υποδοχή PCI Express, μέχρι να κάτσει καλά. Χρησιμοποιήστε...
  • Página 37 μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εξαιρούνται σφάλματα και κακέκτυπα. Πνευματικά δικαιώματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή ή η μετάδοση οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγχειριδίου χρήστη για οποιοδήποτε σκοπό ανεξάρτητα από το αν γίνεται ηλεκτρονικά ή μηχανικά, χωρίς τη ρητή γραπτή έγκριση της Delock. Έκδοση: 03/2024 -37-...
  • Página 38 RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_90392/merkmale.html WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.