Descargar Imprimir esta página

Craftsman CMXCAFG190682 Manual De Instrucciones página 26

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
Pour actionner l'indicateur de niveau de charge,
appuyez et maintenez le bouton de l'indicateur.
Une combinaison des trois voyants à DEL s'allume
pour indiquer le niveau de charge restant. Lorsque le
niveau de charge de la batterie est inférieur à la limite
utilisable, l'indicateur de niveau ne s'allume pas et la
batterie doit être rechargée.
Fig. 18
REMARQUE : L'indicateur ne fournit qu'une estimation
de la charge restante de la batterie. Il n'indique pas
la fonctionnalité de l' o util et peut varier en fonction
des composants du produit, de la température et de
l'application de l'utilisateur final.
Pour plus d'informations sur les blocs-batteries à
indicateur de niveau, veuillez composer le 1-888-331-
4569 ou visiter notre site Web au www.craftsman.com.
Le sceau RBRC®
Le sceau RBRC® (Rechargeable Battery
Recycling Corporation) apposé sur les
batteries (ou blocs-batteries) au nickel-
cadmium, au nickel-hydrure métallique ou
au lithium-ion indique que les coûts de recyclage de ces
batteries (ou blocs-batteries) à la fin de leur vie utile ont
déjà été payés par CRAFTSMAN. Dans certaines régions,
il est illégal de mettre les batteries nickel-cadmium, à
hydrure métallique de nickel ou lithium-ion usagées
à la poubelle ou dans les déchets solides municipaux;
le programme Appel à Recycler offre à cet égard une
solution respectueuse de l' e nvironnement.
Appel à Recycler Inc, en collaboration avec CRAFTSMAN
et d'autres utilisateurs de batteries, a mis en place ce
programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter
la collecte des batteries nickel-cadmium, à hydrure
métallique de nickel ou lithium-ion usagées. Contribuez à
la protection de notre environnement et à la conservation
des ressources naturelles en renvoyant les batteries nickel-
cadmium, à hydrure métallique de nickel ou lithium-ion
usagées dans un centre de service CRAFTSMAN agréé ou
chez votre détaillant local pour qu' e lles soient recyclées.
Vous pouvez également communiquer avec votre centre
de recyclage local pour obtenir des renseignements au
sujet de l' e ndroit où vous pouvez apporter votre batterie
usagée. RBRC® est une marque déposée d' A ppel à
Recycler, Inc.
Transport
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie. Ne pas
entreposer ou transporter le bloc-batterie de façon
à ce que des objets en métal puissent entrer en
contact avec les bornes apparentes de la batterie. Par
exemple, ne jamais placer le bloc-batterie dans un
tablier, une poche, un coffre à outils, une trousse de
produits, un tiroir, etc. à proximité de clous, de vis ou
de clés. TLe transport de batteries peut possiblement
causer un incendie si les bornes de la batterie entrent
26
accidentellement en contact avec des matériaux
conducteurs tels des clés, des pièces de monnaie,
des outils à main, et autres objets semblables. Les
règlements sur les marchandises dangereuses (HMR)
du United States Department of Transportation
interdisent le transport de batteries dans une soute
à bagages ou dans les bagages de cabine À MOINS
qu' e lles ne soient adéquatement protégées d'un
court-circuit. Donc, lorsque vous transportez un
bloc-batterie, il faut s'assurer que les bornes sont
protégées et bien isolées des matériaux avec lesquels
elles pourraient entrer et contact et court-circuiter.
À NOTER : les batteries Li-ion ne devraient pas être
transportés dans les bagages enregistrés.
Directives de sécurité importantes pour
tous les blocs-batteries
AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de
sécurité et toutes les consignes concernant le bloc-
batterie, le chargeur et l' o util électrique. Le non-respect
des avertissements et des consignes peut entraîner des
décharges électriques, des incendies et des blessures
graves.
• NE PAS tenter de recharger le bloc-batterie au
moyen d'un chargeur autre que ceux décrits
dans ce manuel. Le chargeur et la batterie sont
spécialement conçus pour fonctionner ensemble.
• Ces chargeurs ne sont pas destinés à d'autres
utilisations que la charge des batteries
rechargeables CRAFTSMAN. Toute autre
utilisation pourrait entraîner un risque d'incendie,
de décharge électrique ou d'électrocution.
• Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.
• Lors de la déconnexion du chargeur, tirer par la
fiche au lieu de tirer sur le cordon. Cela réduira le
risque de dommage à la fiche et au cordon.
• S'assurer que le cordon est situé à un endroit
où personne ne marchera dessus, auquel cas, il
pourrait être endommagé ou brisé.
• Ne pas utiliser une rallonge électrique à
moins que cela ne soit absolument nécessaire.
L'utilisation d'une rallonge électrique inappropriée
pourrait entraîner un risque d'incendie, de
décharges électriques ou d'électrocution.
• Lors de l'utilisation du chargeur à l'extérieur,
toujours le placer dans un endroit sec et utiliser
une rallonge électrique qui convient à une
utilisation extérieure. L'utilisation d'une rallonge
électrique qui convient à une utilisation extérieure
réduit le risque de décharges électriques.
• Pour des raisons de sécurité, une rallonge
électrique doit être munie d'un fil de calibre
approprié (AWG ou calibrage américain normalisé
des fils). Plus le numéro de calibre du fil est petit,
plus la capacité du câble est grande, c' e st-à-dire que
le calibre 16 a plus de capacité que le calibre 18. Un
cordon sous-dimensionné provoquera une chute
de tension entraînant une perte de puissance et une
surchauffe. Si vous utilisez plus d'une rallonge pour

Publicidad

loading