Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
Installation Instructions
Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
This instruction sheet contains information
on how to install the Electric option in vanity
drawers.
NOTE: For ease of installing glass drawer
fronts, electrical option should be installed
before installing drawer front.
Models with electrical options should have a
GFI protected outlet located behind the vanity.
An optional wall switch can be used. See Vanity
Installation Manual for determining outlet
location.
Limited Warranty — One Year Term
1
209-1233_B_Electric Option
/
Cette feuille d'instructions contient des informations
sur la façon d'installer l'option électrique dans les
tiroirs de la vanité.
NOTE: Pour faciliter l'installation de verre façades
de tiroirs, option électrique doit être installé avant
l'installation de la façade du tiroir.
Modèles avec des options électriques devraient
avoir une sortie de GFI protégée située derrière la
vanité. Un interrupteur mural optionnel peut être
fourni. Voir le manuel d'installation pour déterminer
l'emplacement de sortie Vanity.
Garantie limitée - UN AN
800.877.2376
Esta hoja de instrucciones contiene información
sobre cómo instalar la opción eléctrica en los
cajones de la vanidad.
NOTA: Para facilitar la instalación de vidrio frentes
de los cajones, deberías opción eléctrica instalarse
antes de instalar frente del cajón.
Los modelos con opciones eléctricas debe tener
un tomacorriente GFI protegido Ubicado detrás
de la vanidad. Un interruptor de pared opcional
puede ser proporcionada. Consulte el Manual de
instalación de Vanity para determinar la ubicación
de salida.
Garantía limitada - un término del año
www.robern.com
VAELECTRIC18 OPTION
OPTION ÉLECTRIQUE
OPCIÓN ELÉCTRICA
2
rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Robern VAELECTRIC18

  • Página 1 Vanity. instalación de Vanity para determinar la ubicación location. de salida. Garantie limitée - UN AN Garantía limitada - un término del año Limited Warranty — One Year Term 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 2 Cordon de serrage Plateau de gestion de fil Enroulement de fil Vis de montage enceinte Abrazadera de cable Recinto Cap Gestión de alambre bandeja Abrigo del alambre Tornillos de montaje caja 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 3 VAElectric18 option and proceed et passez à la page 4 pour l’installation GAUCHE, opción VAElectric18 y proceder a la página 4 para to page 4 for LEFT installation, or proceed to ou de procéder à la page 14 pour la instalación IZQUIERDA, o proceder a la página...
  • Página 4 PUSH JUNTOS PARA MINIMIZAR GAP ÚLTIMO ESLABÓN DEL PROTECTOR DE CADENA SQUARE NOTCH ON TRAY DENTELURE CARRÉE SUR LE PLATEAU NOTCH CUADRADO EN LA BANDEJA PROTECTOR CHAIN PROTECTEUR CHAIN PROTECTOR DE CADENA 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 5 (fig-3) (Fig-3) como se muestra. (Fig-3) Attach cord clamp (203-1183) with screw (203-1285) Mettre la fixation de cordon avec vis Ponga el gancho cable con tornillo 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 6 (Fig. 5) (fig-5) REMARQUE: Ne branchez pas le système dans le mur. NOTA: No conecte el sistema a la pared. NOTE: Do not plug the system into the wall. 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 7 NOTE: Si avant est installé, enlever la vis couvre NOTA: Si se ha instalado el frente, retire el tornillo plus les vis en pressant doucement à “Robern”. cubre sobre los tornillos apretando suavemente en covers over the screws by squeezing gently at “Robern”.
  • Página 8 2x (203-1285) comme indiqué. (Fig-9) Proporcionada tornillos como se muestra. (Fig-9) screws provided as shown. (fig-9) Attach with screw 203-1285 Joindre avec vis Adjuntar con tornillo 12,24,30,36 304mm, 608mm,762mm,914mm 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 9 (A). Tire del cajón completamente vanity (A). Pull the drawer all the way out (B) comme indiqué. (fig-10) hacia afuera (B) como se muestra. (fig-10) as shown. (fig-10) 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 10 (210-1067) a la parte inferior del cajón como se (Fig-12) muestra. (FIG-12) bracket. Fasten a metal clamp (210-1067) to the drawer bottom as shown. (fig-12) [203-1285] Screw Tornillo [210-1067] Protector Chain Clamp Protecteur chain clamp Protector cadena abrazadera 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 11 POSITION DANS LA PAUSE DU SUPPORT POSICIÓN EN EL RECESO DEL SOPORTE OUTLET MOUNTING BRACKET 210-1063 SORTIE SUPPORT DE MONTAGE OUTLET SOPORTE DE MONTAJE ORIGINAL HARDWARE SCREW VIS MATÉRIEL D'ORIGINE TORNILLO DE HARDWARE ORIGINAL 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 12 VIS DE MONTAGE ENCEINTE TORNILLOS DE MONTAJE CAJA ENSURE ENCLOSURE IS TIGHT AGAINST DRAWER WALL ASSURER ENCEINTE EST SERRÉ CONTRE LE MUR TIROIR GARANTIZAR LA CAJA ES APRETADO CONTRA LA PARED DE CAJÓN 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 13 203-1285 ATTATCH AVEC VIS ATTATCH CON TORNILLO TUCK EXCESS WIRE INTO DRAWER FRONT HERE TUCK DANS L'EXCÈS DE TIROIR DE FIL AVANT ICI TUCK EN EXCESO DE ALAMBRE CAJÓN AQUÍ 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 14 PUSH JUNTOS PARA MINIMIZAR GAP ÚLTIMO ESLABÓN DEL PROTECTOR DE CADENA SQUARE NOTCH ON TRAY DENTELURE CARRÉE SUR LE PLATEAU NOTCH CUADRADO EN LA BANDEJA PROTECTOR CHAIN PROTECTEUR CHAIN PROTECTOR DE CADENA 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 15 (fig-3) (Fig-3) como se muestra. (Fig-3) Attach cord clamp (203-1183) with screw (203-1285) Mettre la fixation de cordon avec vis Ponga el gancho cable con tornillo 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 16 (Fig. 5) (fig-5) REMARQUE: Ne branchez pas le système dans le mur. NOTA: No conecte el sistema a la pared. NOTE: Do not plug the system into the wall. 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 17 NOTE: Si avant est installé, enlever la vis couvre NOTA: Si se ha instalado el frente, retire el tornillo plus les vis en pressant doucement à “Robern”. cubre sobre los tornillos apretando suavemente en covers over the screws by squeezing gently at “Robern”.
  • Página 18 2x (203-1285) comme indiqué. (Fig-9) Proporcionada tornillos como se muestra. (Fig-9) screws provided as shown. (fig-9) Attach with screw 203-1285 Joindre avec vis Adjuntar con tornillo 12,24,30,36 304mm, 608mm,762mm,914mm 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 19 (A). Tire del cajón completamente vanity (A). Pull the drawer all the way out (B) comme indiqué. (fig-10) hacia afuera (B) como se muestra. (fig-10) as shown. (fig-10) 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 20 (210-1067) a la parte inferior del cajón como se (Fig-12) muestra. (FIG-12) bracket. Fasten a metal clamp (210-1067) to the drawer bottom as shown. (fig-12) [203-1285] Screw Tornillo [210-1067] Protector Chain Clamp Protecteur chain clamp Protector cadena abrazadera 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 21 POSITION DANS LA PAUSE DU SUPPORT POSICIÓN EN EL RECESO DEL SOPORTE OUTLET MOUNTING BRACKET 210-1063 SORTIE SUPPORT DE MONTAGE OUTLET SOPORTE DE MONTAJE ORIGINAL HARDWARE SCREW VIS MATÉRIEL D'ORIGINE TORNILLO DE HARDWARE ORIGINAL 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 22 VIS DE MONTAGE ENCEINTE TORNILLOS DE MONTAJE CAJA ENSURE ENCLOSURE IS TIGHT AGAINST DRAWER WALL ASSURER ENCEINTE EST SERRÉ CONTRE LE MUR TIROIR GARANTIZAR LA CAJA ES APRETADO CONTRA LA PARED DE CAJÓN 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 23 203-1285 ATTATCH AVEC VIS ATTATCH CON TORNILLO TUCK EXCESS WIRE INTO DRAWER FRONT HERE TUCK DANS L'EXCÈS DE TIROIR DE FIL AVANT ICI TUCK EN EXCESO DE ALAMBRE CAJÓN AQUÍ 209-1233_B_Electric Option 800.877.2376 www.robern.com rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
  • Página 24 (1) year from the date of delivery. dans une période d’un (1) an de la date de de obra y que se informen a Robern por Robern is not responsible for installation livraison. Robern n’est pas responsable des escrito dentro de un (1) año a partir de la...