Descargar Imprimir esta página

Dyson DC18 Slim Manual Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para DC18 Slim:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

15932 DCI8 US OP MAN.qxd
pl
10/11/06
5:27 PM
Page 6
o
z
Zo
m
U%
t) q
o
UD
D
O
Zz
u_J O
u_
u0
wB
7
W
Z
u_
z
<
Q-
Q-
<
u%
i
Emptying the Clear Bin TM
Turn power off and unplug before emptying the bin. Failure to do so could result
in electric shock or personal iniury.
Ernpty as soon as the dirt reaches the level of the max mark - do not overfilk
Do not use the machine without the Clear BinT_in place.
The British Allergy Foundation is a UK national charity with the aim of improving
awareness, prevention and treatment of allergies.
The British Allergy Foundation Seal of Approval is a UK registered trademarh
Cleaning the Clear BinTM
Do not use detergents, polishes or air fresheners to dean the Clear Bin_2
Do not immerse the whole cyclone in waten
Do not put bin in a dishwasher.
Ensure bin is completely dry before replacing.
To dean the shroud (if necessary), be sure the bin has been emptied and bin base
is open. Separate the dear bin and dean shroud with a doth or small brush to
remove lint and dust
Washing
your filter
Check your filter regularly and wash at least every 3-6 months according to
instructions to maintain performance.
The filter may require more frequent washing based on individual vacuuming
habits. Check regularly.
Turn power off and unplug before washing the filten Failure to do so could result
in electric shock or personal injury.
The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust
Do not use detergent to dean filten
Do not put the filter in the dishwasher, washing machine, clothes dryer, microwave
or near an open flame.
Air dry for at least ] 2 hours and ensure filter and case are completely dry before
refitting onto the machine.
Clearing
blockages/brushbar
Please note: clearing blockages is not covered by your machine's limited warranty.
Turn power off and unplug before checking for blockages. Failure to do so could
result in electric shock or personal iniury.
If any part of your machine becomes blocked, it may overheat and then
automatically shut off. Unplug machine and leave to cool down. Clear blockage
before restarting.
If brushbar becomes obstructed, turn power off and unplug before checking for
blockages. Remove the blockage and press the RESETbutton located on the top
of the cleaner head before restarting vacuum.
Please ensure machine is upright before removing hose or airway inspection ports.
Beware of sharp objects when clearing blockages.
Refit all parts of the machine securely before using it
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTlUZAR ESTAASPIRADORA
Cuando se utiliza un aparato el_ctrico, deben tomarse siempre precauciones b@sicas,
incluyendo las siguientes:
PARA DISMINUIR
EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE
ELI_CTRICO O ACCIDENTE:
]
Apague
siempre este aparafo
antes de conectar o desconectar
la boquilla
rnotorizada.
2
No deie la aspiradora
mientras
est_ enchufada.
Desench0fela
de la torna de
corriente
cuando
no la utilice y antes de cualquier
revisi6n o reparaci6n.
3
No la utilice al aire libre, ni sobre superficies
h0medas,
ni para aspirar
agua u
otros I[quidos,
ya que podr_a recibir un choque
el_ctrico
o sufrir un accidente.
4
No la trate corno si fuera un iuguete.
Preste atenci6n
si es utilizada
por menores
o cerca de ellos.
5
No permita
que ninguna
persona
que no sea capaz de operar
la aspiradora
correctamente
la haga funcionan
6
0sela
0nicamente
como
se describe
en este manuak
0sela 0nicamente
con
piezas, accesorios
y piezas de recambio
recornendados
pot Dyson.
7
Compruebe
que la corriente
el4ctrica
se corresponda
con la que figura en la
placa de calificaci6n,
la cual se encuentra
detrc_s del cubo transparente.
La rnd_quina s61o debe utilizarse
conforrne
alas
caracter_sticas
t_cnicas.
8
Si el electrodorn4stico
no funciona
correctamente,
se ha ca_do, daBado,
se ha
dejado
al aire libre o ha estado en contacto
con cualquier
I[quido,
p6ngase en
contacto
con la L_nea Directa de Asistencia
al Cliente por el 1-866-693-9766.
9
No use la aspiradora
si el cane
o el enchufe
estd_n daBados.
No arrastre
ni tire
de ella por el cane,
no utilice el cable a rnodo de asa, no atrape el cable con las
puertas ni tire del cane
alrededor
de hordes afilados
o esquinas_ No pise el cane
con la md_quina. Mantenga
el cane
aleiado
de superficies
calientes y llamas vivas.
] 0 No desenchufe
la md_quina tirando
del cable. Para desenchufarla,
suiete el
enchufe,
no el cable.
11 No toque el enchufe
ni la mc_quina con las manos mojadas.
12 No use la rnd_quina sin el cubo transparente
y los filtros en su sitio.
] 3 No tape las aberturas
de la rnd_quina con obietos.
No la utilice si las aberturas
estd_n bloqueadas;
mant_ngala
libre de polvo,
hilos, cabellos
y obietos capaces
de redudr
el fluio de aire.
]4
Mantenga
el cabello,
la ropa, los dedos y el cuerpo
aleiados
de las aberturas
y piezas rn6viles de la mc_quina como
pot eiemplo,
el cepillo
rotatorio.
] 5 No utilice la rnd_quina para recoger
obietos duros cortantes,
iuguetes
pequeBos,
alfileres,
suietapapeles,
etc, ya que podrfan
daFtar la mc_quina.
16 No se recomienda
el uso de un cable de extensi6n.
] 7 Guarde
la rnd_quina en interiores.
Despu_s de usar la md_quina d4iela
con el
cane
enrollado
de forrna segura
para evitar accidentes.
18 Apague
todos
los rnandos antes de desenchufarla.
] 9 Preste especial
atenci6n
al limpiar
las escaleras
y trabaje
siempre
con la md_quina
colocada
al pie de las escaleras.
Mantenga
la aspiradora
en el piso. No la
coloque
sobre sillas, mesas, etc.
20
No utilice la aspiradora
para recoger cigarrillos
o f6sforos
encendidos
o cen_zas
calientes.
21
No utilice la aspiradora
para recoger
I[quidos inflarnables
o combustibles,
corno
la gasolina,
ni la utilice en @eas donde
dichos I[quidos
podr_an estar presentes.
22 AI aspirar,
algunas
alfombras
pueden generar
pequefias
descargas
de est@ica
en el cubo transparente
o en el tubo. Estas no estdm asociadas
al suministro
de
corriente
el_ctrica.
Para minimizar
sus efectos,
no coloque
su mano ni introduzca
ning0n
obieto en el cubo transparente,
a menos que primero
Io haya vaciado
y lavado
con agua fria.
23
No Ileve a cabo trabajos
de rnantenimiento
o reparaci6n
aparte de los mostrados
en este rnanual
o los aconseiados
por la L_nea Directa de Asistencia
al Cliente
de Dyson.
24
Consulte
las instrucciones
recomendadas
por el fabricante
de su piso antes de
aspirar
y cuidar sus pisos y alfornbras.
AIgunas
alfornbras
forrnardm
pelusa si
utiliza el cepillo
rotatorio
mientras
aspira.
Si esto sucede, recornendarnos
aspirar
en el modo de pisos expuestos
y consultar
con el fabricante
de su piso.
m
m
>
O
m
oo
-4
>
O
C
O
O
O
O
m
z
-d
©
C
)>
m
m
¢>
O_
--1
C)
C)
O
Z
m
Oo

Publicidad

loading