5
Connect hot (L) and cold (M) supply hoses to water supply valves.
Conecte las mangueras de suministro caliente (L) y fría (M).
Raccorder les tuyaux d'alimentation d'eau chaude (L) et d'eau
froide (M) aux soupapes d'alimentation.
7
Insert small end of pulldown hose (I) into spout and feed through
Faucet Body (G).
Inserte el extremo pequeño de la manguera extensible (I) en el
surtidor y aliméntela a través del cuerpo de la mezcladora (G).
Insérer la petite extrémité du tuyau rétractable (I) dans le bec et
la faire glisser dans le corps du robinet (G).
L
M
G
I
I
Slide hose swivel cover (N) onto Pulldown Hose (I). Push over
swivel until cover snaps in place.
Deslice la tapa de la conexión giratoria de la manguera (N)
extensible (I). Empuje sobre la conexión giratoria hasta que la
cubierta encaje en su lugar.
Faire glisser le couvercle pivotant du tuyau (N) sur le tuyau
rétractable (I). Pousser sur le couvercle pivotant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
K
I
8
Remove and discard plastic cap from end of Pulldown Hose (I).
Insert hose into end of Outlet Hose (K). Push until a "click" is
heard. Tug downward to test engagement.
Retire y descarte la tapa plástica del extremo de la manguera
extensible (I). Inserte la manguera en el extremo de la
manguera de salida (K). Empuje hasta oír un clic. Tire hacia
abajo para verificar que esté enganchada.
Enlever et jeter le capuchon en plastique de l'extrémité du tuyau
rétractable (I). Insérer le tuyau dans l'extrémité du tuyau de
sortie (K). Pousser jusqu'au déclic. Tirer vers le bas pour tester
l'enclenchement.
N
6
I
K