Página 3
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Contenido Contenido estándar ........................7 Información general ........................8 Características principales ..................... 9 Interfaz del usuario ........................10 Introducción general a la pantalla ..................10 3.1.1 Íconos indicadores de estado ..................10 3.1.2 Rotación de la pantalla de LCD ..................11 3.1.3 Teclas e interfaz ......................
Página 4
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.3 Medición ........................37 8.3.3.1 Encendido/apagado del sensor ................37 8.3.3.2 Cambiar gas de medición ..................37 8.3.3.3 Unidades de medición ................... 39 8.3.4 Alarmas ......................... 39 8.3.4.1 Límites de alarmas ....................39 8.3.4.2 Modo de alarma .....................
Página 5
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Calibración y pruebas ........................57 10,1 Prueba de alarmas manuales ....................57 10.2 Prueba de impacto y calibración ..................57 10.2.1 MultiRAE equipado con una bomba ................57 10.2.2 Modelo MultiRAE Lite Diffusion (sin bomba) ............58 10.2.3 Prueba de impacto (funcional) ..................
Página 6
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE ADVERTENCIAS Lea antes de operar Todas las personas que tienen o tendrán la responsabilidad de usar, reparar o realizar el mantenimiento de este producto deben leer cuidadosamente este manual. El producto funcionará según lo diseñado si se utiliza, mantiene y realiza el servicio técnico de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Página 7
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE CONDICIONES ESPECIALES PARA EL USO SEGURO El modelo PGM-62xx solo debe usar el paquete de baterías RAE Systems tipo M01-3051-000 o M01-3053-000, o el adaptador de batería M01-3052-000 o M01-3054-000 con baterías Duracell MN1500. El PGM62xx solo se debe cargar fuera de áreas peligrosas.
Página 8
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Área de funcionamiento y condiciones Áreas peligrosas clasificadas por zonas PGM62x0/PGM62x6 están diseñados para usarse en la zona 0, zona 1 o zona 2 de las áreas peligrosas, y PGM62x8 en la zona 1 o zona 2 de las áreas peligrosas dentro de un rango de temperatura de -20 ºC a +50 ºC, donde puede haber presentes gases de los grupos de explosión IIA, IIB o IIC y T4.
Página 9
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Contenido estándar El dispositivo MultiRAE está disponible en cuatro configuraciones, cada una con equipos diferentes, que se detallan a continuación. MultiRAE Pro MultiRAE Monitor MultiRAE Pro con bomba, sensores, batería y Monitor MultiRAE con bomba, sensores, batería, y opciones inalámbricas como se especifican, y funda de opciones inalámbricas como se especifican, y funda de protección de goma negra, filtro externo y sujeción al...
Página 10
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Información general MultiRAE es una familia de detectores de gas para múltiples amenazas que combinan capacidades de monitoreo continuo para compuestos orgánicos volátiles (COV), gases tóxicos y combustibles, y radiación, con la funcionalidad de alarma de hombre caído en un instrumento altamente portátil. El monitor MultiRAE ofrece una selección de sensores líderes en la industria para detección electroquímica, combustible, infrarrojo, PID (detector de fotoionización), y radiación gamma, intercambiables y remplazables en el campo, que se adecuan a una variedad de aplicaciones.
Página 11
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 2.1 Características principales • Capacidades de monitoreo todo en uno para radiación gamma, COV, oxígeno, gases tóxicos y combustibles, para un total de seis amenazas al mismo tiempo • Altamente personalizable con más de 25 opciones de sensores inteligentes intercambiables en el campo •...
Página 12
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Interfaz del usuario La interfaz del usuario del dispositivo MultiRAE consiste en la pantalla, los indicadores LED de alarma, el zumbido de alarma y tres teclas. 3.1 Introducción general a la pantalla La pantalla LCD proporciona información visual que incluye los tipos de sensores, las lecturas, el estado de alarma y la condición de la batería, entre otras.
Página 13
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 3.1.2 Rotación de la pantalla de LCD El dispositivo MultiRAE percibe la orientación vertical/horizontal, y automáticamente rota la pantalla 180 grados, facilitando la lectura si el dispositivo MultiRAE está al revés. (Puede encender o apagar esta función en el Modo Programación, en “Rotación del monitor/LCD”) Cuando se inclina el dispositivo MultiRAE, el sensor de gravedad detecta su orientación...
Página 14
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 3.2 Pantalla para diferentes números de sensores activos La familia de instrumentos MultiRAE puede mostrar de uno a seis sensores (incluidos sensores duales), dependiendo de la configuración. Para maximizar la capacidad de lectura y la cantidad de información que se muestra, la pantalla se reconfigura automáticamente, de acuerdo al número y tipos de sensores en el dispositivo MultiRAE.
Página 15
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 3.3 Menús Los menús de lectura son fáciles de seguir presionando la tecla [N/-]. Modo Higiene: El muestreo es continuo, y el Modo Higiene permite limpiar los valores de pico y mínimos en cualquier momento. Modo Búsqueda: Realiza muestreo solo cuando se le indica.
Página 16
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Modo Búsqueda Nota: Si el instrumento no está equipado con un sensor COV (PID), o si no está equipado con un sensor LEL, entonces no se muestran las pantallas para esos sensores (Estado de gas de COV y de gas LEL, respectivamente).
Página 17
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Nota: Si se limpia el valor de Pico o el Mín., el Promedio también se borra. Además, cada ciclo a través de la pantalla principal después de que se borran se dirigirán desde “Listo… ¿Comenzar muestreo?” directamente a Fecha y hora si se presiona la tecla [N/-] (vea la línea roja en el diagrama a continuación), hasta que realice un nuevo muestreo.
Página 18
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Control inalámbrico y submenús Cuando pasa a través del menú principal, como se muestra en los tres diagramas anteriores, hay dos pantallas para la comunicación inalámbrica. Nota: Solo están presentes si el dispositivo MultiRAE está equipado con un módulo inalámbrico. En la pantalla Radio On/Off (Radio Encendida/Apagada), puede encender o apagar la radio, si el dispositivo MultiRAE está...
Página 19
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Batería Asegúrese siempre que las baterías estén totalmente cargadas antes de usar el dispositivo MultiRAE. Hay disponibles tres opciones de baterías para el dispositivo MultiRAE: 1. Batería de ion de litio recargable, de duración estándar (PN: M01-3053-000) 2.
Página 20
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Luego, coloque la conexión de alimentación eléctrica en el enchufe del costado de la base de escritorio: Enchufe el otro extremo del cargador a la fuente de energía. Limpieza automática de la lámpara PID Cuando se coloca en la base de escritorio un dispositivo MultiRAE equipado con un PID (detector de fotoinoización), el PID se limpia automáticamente.
Página 21
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Luego, coloque la conexión de la alimentación de energía en el enchufe del costado del cargador de viaje: Enchufe el otro extremo del cargador en una fuente de alimentación (enchufe de CA o puerto de alimentación móvil de 12VDC, dependiendo del modelo).
Página 22
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Coloque el dispositivo MultiRAE en la base (asegúrese de que la parte inferior del instrumento y los pines de alineación de la base coincidan correctamente) y presione hasta que se bloquee en el lugar. Luego rodee con la tira de velcro el dispositivo MultiRAE y ajuste su extremo con el velcro que está...
Página 23
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 5.6 Estados de la batería El ícono de la batería en la pantalla muestra cuánta carga tiene la batería y alerta sobre problemas de carga. Carga completa 2/3 de carga 1/3 de carga Carga baja Alerta de batería Cuando la carga de la batería cae por debajo de un voltaje preestablecido, el instrumento emite un solo pitido y un solo destello por minuto, y el icono de batería vacía parpadea una vez por...
Página 24
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Encender y apagar el dispositivo MultiRAE 6.1 Encender el dispositivo MultiRAE Con el instrumento apagado, presione y mantenga apretada la tecla [MODE] (MODO) hasta que se escuche un sonido y la pantalla y la alarma de LED se enciendan, y luego suelte la tecla. Primero debe aparecer un logotipo de RAE Systems (o el nombre de la compañía).
Página 25
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 6.3 Indicadores de alarmas de prueba En el modo de operación normal y sin condiciones de alarma, se pueden probar el zumbido, la alarma de vibración, el indicador LED y la retroalimentación en cualquier momento presionando [Y/+] una vez. IMPORTANTE Si alguna de las alarmas no responde a esta prueba, verifique la Configuración de la alarma en el Modo Programación.
Página 26
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 6.6 Estado de impacto El instrumento muestra este ícono junto al sensor que requiere una prueba de impacto: Se requiere una prueba de impacto (y será indicado por este ícono) si: • Se excedió el período entre pruebas de impacto (prueba de impacto vencida). •...
Página 27
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Modos de funcionamiento El dispositivo MultiRAE tiene dos modos de operación y dos modos de usuario. 7.1 Modo de operación de higiene El Modo Higiene brinda un monitoreo continuo. 7.2 Modo operación de búsqueda El Modo Búsqueda brinda monitoreo solo cuando se inicia el monitoreo.
Página 28
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.2 Ingresar a programación en modo básico 1. Para ingresar al Modo Programación, presione y mantenga [MODE] (MODO) y [N/-] hasta que vea la pantalla Contraseña. 2. Ingrese la contraseña de 4 dígitos. • Presione [Y/+] para obtener los números de 0 a 9. •...
Página 29
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3 Menús y submenús En el Modo Programación, los menús y submenús se organizan como se muestra aquí: Calibration Measurement Alarms Datalog Wireless* Monitor (Calibración) (Medición) (Alarmas) (Registro de (Inalámbrico*) datos) Fresh Air Sensor On/Off Alarm Clear Datalog Radio ON/OFF...
Página 30
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Time Format (Formato de hora) Time (Hora) User Mode (Modo de usuario) Backlight (Retroiluminación) LCD Flip (Rotación de la pantalla de LCD) * Este menú está disponible solo en instrumentos inalámbricos. ** Solo la versión equipada con bomba. *** Este elemento del menú...
Página 31
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 3. Inicie el flujo de aire seco, si lo utiliza. 4. Presione [Y/+] para comenzar la calibración de aire puro. 5. Aparece una pantalla de cuenta regresiva. Se puede abortar la calibración en cualquier momento durante la cuenta regresiva presionando [N/-].
Página 32
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.2.2 Alcance del sensor múltiple Dependiendo de la configuración del dispositivo MultiRAE y del gas de intervalo que tenga, se puede realizar una calibración de intervalo simultáneamente en múltiples sensores. Se puede definir qué sensores se calibran juntos usando el menú...
Página 33
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 3. En el menú Calibración, seleccione “Single Sensor Zero” (Cero del sensor único). Presione [Y/+] una vez para ingresar al submenú de calibración a cero. 4. Inicie el flujo de aire seco, si lo utiliza. 5.
Página 34
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 7. Aparece una pantalla de cuenta regresiva. Se puede abortar la calibración en cualquier momento durante la cuenta regresiva presionando [N/-]. Nota: Una línea de rayas indica progreso automático. 8. Si no se aborta la calibración, la pantalla muestra los nombres de los sensores e informa si la calibración pasó...
Página 35
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 2. Instale el adaptador de calibración y conéctelo a una fuente de gas de calibración. 3. Inicie el flujo del gas de calibración. 4. Presione [Y/+] para iniciar la calibración o espere a que la calibración se inicie automáticamente. 5.
Página 36
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.2.6 Impacto de sensor único Este menú permite realizar una prueba de impacto sobre un sensor individual de su elección. Nota: Si aparece un ícono de prueba de impacto (botella con la porción inferior no llena) junto a cualquiera de los sensores, significa que se debe realizar una prueba de impacto al sensor.
Página 37
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.2.7 Cal. de referencia Algunas veces, se recomienda calibrar un sensor (PID para COV, y LEL) con un gas específico para obtener una mejor respuesta al gas que se está evaluando. La biblioteca de calibraciones de referencia contiene curvas de calibración para los sensores PID y LEL para los gases seleccionados.
Página 38
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.2.10 Cambiar el valor del intervalo Se puede establecer individualmente la concentración de gas de intervalo para cada sensor. Esta configuración de concentración también se usará para una prueba de impacto. Las unidades de medida (ppm, %LEL, etc.) se muestran en la pantalla.
Página 39
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.3 Medición Los submenús para Medición incluyen Encender/Apagar sensor, Cambiar gas de medición, y Unidades de medida de COV y Gamma (si está equipado con ellos). 8.3.3.1 Encendido/apagado del sensor Puede encender o apagar los sensores en este submenú. Una “X” en la casilla a la izquierda del nombre del sensor indica que está...
Página 40
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Los gases de medición se organizan en cuatro listas: • Mi lista es una lista personalizada de gases que se crea. Contiene un máximo de 10 gases y solo se puede crear en ProRAE Studio II en una PC y transferir al instrumento. Nota: El primer gas de la lista siempre es isobutileno (no puede eliminarse de la lista).
Página 41
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Unidades de medición 8.3.3.3 En algunos casos, se puede cambiar la unidad de medición para los datos que aparecen de los sensores. Las unidades de medición estándar disponibles incluyen: Abreviatura Unidad Tipo de sensor ppm, ppb partes por millón, partes por mil millones PID para COV...
Página 42
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.4.2 Modo de alarma Puede programar el dispositivo MultiRAE para que haya dos maneras de apagar una alarma: Reinicio Cuando la condición de alarma ya no está presente, la alarma se detiene automático automáticamente. Debe apagar la alarma manualmente cuando se dispara.
Página 43
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Los ajustes están disponibles para: • Encendido/Apagado (apagado de forma predeterminada) • Tiempo de inmovilidad: tiempo en que el instrumento está sin movimiento antes de iniciar la alarma previa (30 segundos de forma predeterminada) •...
Página 44
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.5.1 Borrar el registro de datos Esta operación borra todos los datos almacenados en el registro de datos. Seleccione “Clear Datalog” (Borrar registro de datos) y luego “Sí”. Nota: Una vez que se borra el registro de datos, no se pueden recuperar los datos. 8.3.5.2 Intervalo de registro de datos Los intervalos se muestran en segundos.
Página 45
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.5.5 Tipo de registro de datos El instrumento ofrece tres opciones para comenzar el proceso de registro de datos: Auto Recolecta automáticamente información de registro de datos cada vez que el instrumento toma muestras hasta que la memoria del registro de datos esté llena. Manual El registro de datos se inicia solo cuando se inicia manualmente (vea los detalles abajo).
Página 46
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.6 Inalámbrico Cuando un dispositivo MultiRAE está equipado con un módem inalámbrico, su configuración se controla mediante elementos de menú bajo “Wireless” (Inalámbrico). 8.3.6.1 Encendido/Apagado de la radio Apague o encienda la radio en este menú. 1.
Página 47
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.6.3 Canal El dispositivo MultiRAE y cualquier otro dispositivo que desee interconectar de forma inalámbrica deben operar en el mismo canal. 1. Presione [Y/+] para aumentar el número y [N/-] para avanzar al siguiente dígito. 2.
Página 48
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 3. Guarde o registre el cambio: • Presione [Y/+] para guardar el cambio. • Presione [N/-] para deshacer el cambio. Nota: El intervalo predeterminado es de 30 segundos. 8.3.6.6 Alarma de fuera de red Si desea que el dispositivo MultiRAE notifique cuando se pierda la conexión con una red, encienda esta alarma.
Página 49
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.7 Monitor Los submenús de Monitor controlan el contraste de la pantalla de LCD, el modo de operación, la velocidad de la bomba, y otros parámetros. Presione [N/-] para avanzar por los submenús, y cuando se llega al último vuelve a la primera selección.
Página 50
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.7.3 Velocidad de la bomba Si el dispositivo MultiRAE está equipado con una bomba, la bomba puede operar en dos velocidades, alta y baja. El funcionamiento a velocidad baja es más silencioso, extiende la vida útil de la bomba y ahorra una pequeña cantidad de energía.
Página 51
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8.3.7.11 Fecha Configure la fecha de acuerdo con el formato selección en Date Format (Formato de fecha). 8.3.7.12 Formato de hora El formato de hora puede ser una de estas dos opciones: • 12 horas (AM/PM) •...
Página 52
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Cumplimiento de políticas Se puede configurar el dispositivo MultiRAE para cumplir con los requisitos de la instalación o compañía de que se realice una calibración y/o prueba de impacto a intervalos específicos, e indicar explícitamente al usuario que se requiere la calibración o prueba de impacto.
Página 53
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 7. Haga clic en el ícono para resaltarlo y luego haga clic en “Select” (Seleccionar). 8. En el ProRAE Studio II, aparece la base del AutoRAE 2, incluido su número de serie, en “Online” (En línea): 9.
Página 54
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 12. En el menú que ahora aparece en el lado izquierdo, haga clic en “Policy Enforcement” (Cumplimiento de políticas). Está resaltado, y se muestra el panel de Cumplimiento de políticas: Para “Must Calibrate” (Debe calibrar) y “Must Bump” (Debe realizar prueba de impacto), usted tiene las opciones de cumplir o no cumplir (incluidos “Can’t Bypass”...
Página 55
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Estas son las pantallas que aparecen en el dispositivo MultiRAE después del inicio si se selecciona “Can Bypass” (Se puede evitar): Si se selecciona “Can’t Bypass” (No se puede evitar), la pantalla se ve así, y solo permite las opciones de realizar la prueba o el apagado: 16.
Página 56
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 9.1.2 Usar la base de escritorio del dispositivo MultiRAE o el cargador de viaje Asegúrese que el adaptador de CA esté conectado y que un cable USB esté conectado a una computadora que esté ejecutando el ProRAE Studio II. 1.
Página 57
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 16. Una vez que ha hecho sus selecciones en el ProRAE Studio II, debe cargar los cambios en el instrumento. Haga clic en el ícono etiquetado “Upload all settings to the instrument” (Cargar todos los ajustes al instrumento).
Página 58
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 4. Presione [N/-] repetidamente hasta que vea la pantalla “Enter Communications Mode?” (¿Ingresar al Modo Comunicación?). 5. Presione [Y/+] para ingresar al Modo Comunicación. 6. Inicie ProRAE Studio II. 7. Seleccione “Administrator” (Administrador). 8. Escriba la contraseña (la predeterminada es “rae”). 9.
Página 59
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 10 Calibración y pruebas 10.1 Prueba de alarmas manuales En el Modo de operación normal y sin condiciones de alarma, se pueden probar el zumbido (alarma audible), la vibración, las alarmas visibles, y la retroiluminación en cualquier momento, presionando [Y/+] dos veces.
Página 60
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Modelo MultiRAE Lite Diffusion (sin bomba) 10.2.2 Debido a que no hay una única entrada en la versión de difusión (sin bomba) del dispositivo MultiRAE, se usa un adaptador de calibración para proporcionar el gas de calibración a todos los sensores al mismo tiempo.
Página 61
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 2. Ingrese al menú Bump Test (Prueba de impacto). Se puede acceder desde el Menú Programación o Calibración, o usando el siguiente acceso rápido: Con el instrumento funcionando en Modo normal y en la pantalla de medición principal, presione [Y/+] y [N/-] al mismo tiempo y manténgalos apretados por 5 segundos.
Página 62
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Importante: Si uno o más sensores fallan en una prueba de impacto, asegúrese de calibrar esos sensores. 7. Ahora la prueba de impacto está completa. Presione Salir para volver a la pantalla de medición principal.
Página 63
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 10.3 Calibración de aire limpio y a cero Esta operación establece el punto cero de la curva de calibración del sensor para aire puro. Debe realizarse antes de otras calibraciones. IMPORTANTE A pesar de que la mayoría de los sensores de gases tóxicos pueden llevarse a cero en aire puro, los sensores como el de CO y el PID de partes por mil millones para compuestos orgánicos volátiles (COV) no deben llevarse a cero en aire puro.
Página 64
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Calibración a cero de sensor único 10.3.4 Seleccione el sensor y luego inicie la calibración presionando [Y/+]. Puede abortar el procedimiento en cualquier momento presionando [N/-]. 10.4 Calibración del intervalo Este procedimiento determina el segundo punto de la curva de calibración del sensor. Nota: Cuando se realiza una calibración manual, las lecturas que se muestran están en unidades equivalentes a las del gas de calibración, y no a las del gas de medición.
Página 65
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 10.5.1 Activar la calibración de 3 puntos mediante ProRAE Studio II El dispositivo MultiRAE debe estar conectado a una PC a través de la base de escritorio provista, el cargador de viaje o AutoRAE 2, y debe estar en el modo de comunicación con una PC o con AutoRAE 2. 1.
Página 66
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 4. Haga clic en “COV(ppm)” o “COV(ppb)” para obtener y ajustar los parámetros de los sensores. 5. Haga clic en Calibración de 3 puntos (no se debe ver la marca de verificación). 6. Haga clic en el ícono “Upload all settings to the instrument” (Cargar todos los ajustes en el instrumento).
Página 67
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 10.5.2 Calibración de intervalo de múltiples sensores Permite realizar una calibración de intervalo en múltiples sensores simultáneamente. Requiere usar el gas de intervalo adecuado y que la concentración etiquetada en el cilindro de gas coincida con la concentración programada en el dispositivo MultiRAE.
Página 68
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 10.5.3 Calibración de intervalo de sensor único Para realizar una calibración de intervalo de un sensor individual, siga estos pasos: 1. En el menú Calibración, seleccione “Single Sensor Span” (Intervalo de sensor único). 2. Seleccione un sensor de la lista. 3.
Página 69
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 11 Operación de múltiples amenazas y gamma del dispositivo MultiRAE Pro Los monitores MultiRAE Pro equipados con un sensor de radiación gamma además de uno o más sensores para detectar amenazas químicas, pueden funcionar en tres modos de medición: •...
Página 70
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Si existe una condición de alarma de gas o radiación (alarmas Alta, Baja, Máx., Superior, STEL, o TWA), el patrón de operación cambia a uno más corto, ciclo de un segundo de duración, en el cual se toman mediciones de gas por 0,7 segundos seguidas de mediciones de radiación gamma que se toman durante los 0,3 segundos restantes.
Página 71
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 2. Presione [Y/+] cuando aparece la siguiente pantalla: Salir del modo de medición de solo gamma Para salir del modo solo gamma y volver al modo de múltiples amenazas (donde se miden la radiación gamma y las amenazas gaseosas) o al modo solo gas: 1.
Página 72
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 11.3 Modo de medición de solo gas El dispositivo MultiRAE Pro puede cambiar al modo de medición de solo gas. Cuando está en este modo, el sensor de radiación gamma no aparece y no se toman mediciones de radiación gamma. La bomba funciona constantemente, como se ilustra a continuación: Operación del dispositivo MultiRAE Pro en modo solo gas ADVERTENCIA...
Página 73
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Salir del modo de medición de solo gas Para salir del modo solo gas y volver al modo de múltiples amenazas (donde se miden la radiación gamma y las amenazas gaseosas) o al modo solo gamma: 1.
Página 74
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 12 Transferencia del registro de datos, configuración del monitor y actualizaciones de firmware a través de la computadora Se pueden descargar los registros de datos desde un dispositivo MultiRAE a una computadora, y las actualizaciones de firmware se pueden cargar al MultiRAE mediante el puerto USB del cargador de viaje, base de escritorio o AutoRAE 2.
Página 75
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE AutoRAE 2 1. Siga las instrucciones en la Guía del usuario de AutoRAE 2 User para conectar el AutoRAE 2 y la PC usando el cable incluido. 2. Asegúrese de que el monitor esté apagado o en el modo de comunicación con AutoRAE 2. 3.
Página 76
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 13 Mantenimiento El dispositivo MultiRAE requiere poco mantenimiento, además de remplazar los sensores, el filtro y la batería. Si el instrumento está equipado con una bomba, también puede requerir su reemplazo. Si el instrumento tiene un PID, entonces la lámpara del sensor PID y el panel del electrodo del sensor pueden requerir una limpieza periódica.
Página 77
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 13.3 Remplace el adaptador de entrada de gas (solo versiones con bomba) Cuando retira el adaptador negro de entrada de gas, desatornille de la misma manera que con el filtro externo. Cuando lo remplace, asegúrese que la flecha en los puntos delanteros coincidan con el triángulo de la funda de goma.
Página 78
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 13.5 Retirar/limpiar/remplazar un PID (solo versiones con bomba) Nota: Si debe acceder al PID para limpiarlo o remplazarlo, primero debe retirar la funda de goma y la sujeción al cinturón. 1. Apague el instrumento. 2.
Página 79
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 8. Una vez que retire la tapa, déjela a un costado. 9. Ahora levante el panel del electrodo del sensor del módulo: 10. Limpie el panel del electrodo del sensor (cristal) en una solución de isopropanol o limpiador de lámparas con metanol (incluidos, junto con los hisopos de limpieza, en un kit de limpieza de lámparas PID, que se vende por separado), y déjelo secar.
Página 80
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 13.6 Remplazar la bomba Si el dispositivo MultiRAE tiene una bomba y debe remplazarla, siga estos pasos. Asegúrese de retirar la funda de goma y la batería antes de proceder. 1. Retire la cubierta del compartimiento de sensores. Póngalo al revés y colóquelo sobre una superficie suave y plana.
Página 81
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 14 Introducción general a las alarmas El dispositivo MultiRAE proporciona un sistema de notificación de alarmas de cinco vías que combina alarmas locales en el dispositivo con notificaciones de alarmas inalámbricas remotas en tiempo real (si el instrumento está...
Página 82
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 14.3 Resumen de la señal de alarma Modo Higiene Zumbido y Retro- Tipo de alarma Pantalla Vibración Lectura Prioridad indicador LED iluminación Super Pantalla de “ Súper alarma 4 sonidos/seg. 400ms Superior Alarm” (Súper alarma) Pantalla de “Man Alarma de 3 sonidos/seg.
Página 83
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Modo Búsqueda Zumbido y Retro- Tipo de alarma Pantalla Vibración Lectura Prioridad indicador LED iluminación Pantalla de Súper alarma 4 sonidos/seg. “Super Alarm” (Súper 400ms Superior alarma) Pantalla de “Man Alarma Down Alarm” 3 sonidos/seg. 400ms de hombre caído (Alarma de hombre...
Página 84
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Alarmas generales Mensaje Condición Indicaciones de alarmas HIGH (ALTO) El gas excede el límite de “alarma alta” 3 pitidos/destellos por segundo El gas excede el rango de medición del 3 pitidos/destellos por segundo sensor MAX (MÁX) El gas excede el rango máximo del 3 pitidos/destellos por segundo...
Página 85
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 15 Resolución de problemas Problema Posibles motivos y soluciones No se puede encender Motivos: Circuito de carga defectuoso. Batería después de cargar la defectuosa. batería Soluciones: Remplace la batería o el cargador. Intente cargar la batería otra vez. Perdió...
Página 86
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 16 Especificaciones Especificaciones del instrumento Tamaño 7.6 pulgadas altura x 3.8 pulgadas ancho x 2.6 pulgadas profundidad (193 x 96.5 x 66 mm) Peso Modelos con bomba: 31 onzas (880 grs) Modelos de difusión: 26.8 onzas (760 grs) Sensor Más de 25 sensores inteligentes e intercambiables que se pueden cambiar en el campo, incluidos radiación gamma, PID de ppb y ppm, sensores electroquímicos...
Página 87
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Especificaciones del instrumento continúa Humedad De 0 % a 95 % de humedad relativa (sin condensación) Resistente a IP-65 (con bomba), IP-67 (difusión) polvo y al agua Aprobaciones para Exia Clase I, División 1, Grupos A, B, C, D, T4 ubicaciones SIRA 11ATEX2152X, 0575...
Página 88
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Especificaciones del sensor Sensor de radiación Rango Resolución Gamma De 0 a 20.000 µRem/h 1 µRem/h Sensores PID Rango Resolución COV 10,6 eV (HR) De 0,1 a 5.000 ppm 0,1 ppm COV 10,6 eV (LR)* De 1 a 1.000 ppm 1 ppm COV 10,6 eV (ppb)
Página 89
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Rango, resolución y tiempo de respuesta de LEL 0-100 % 15 s Sensibilidad cruzada de LEL Compuesto Sensibilidad relativa de LEL* Metano Propano Propeno n-butano Isobutileno n-pentano n-hexano Ciclohexano Benceno Tolueno n-heptano n-octano Trementina Gasolina con plomo Metanol Etanol...
Página 90
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE Año de fabricación Para identificar el año de fabricación, consulte el número de serie del instrumento. Del segundo al último dígito del número de serie indican el año de fabricación. Por ejemplo, “M” indica que el año de fabricación es 2010.
Página 91
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE 18 Información de contacto de RAE Systems RAE Systems by Honeywell Oficina central mundial 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708 EE. UU. Teléfono: +1 408.952.8200 Fax: +1 408.952.8480 Correo electrónico: customerserv@raesystems.com Sitio web: www.raesystems.com Soporte técnico de RAE Systems...
Página 92
Guía del usuario del dispositivo MultiRAE RAE BeNeLux BV Hoofdweg 34C 2908 LC Capelle a/d IJssel Países Bajos Teléfono: +31 10 4426149 Fax: +31 10 4426148 Correo electrónico :info@rae.nl Sitio web: www.rae.nl RAE Systems Spain, s.l. Av. Remolar, 31 08820 El Prat de Llobregat España Teléfono: +34 933 788 352 Fax: +34 933 788 353...
Página 94
RAE Systems by Honeywell Oficina central internacional 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708 EE. UU. Teléfono: +1 408.952.8200 Fax: +1 408.952.8480 Correo electrónico: customerserv@raesystems.com Sitio web: www.raesystems.com Rev. C Mayo de 2013 P/N: M01-4003-000...