1.3
Volumen del suministro
Al recibir la entrega, compruebe inmediatamente si el volumen de suministro coincide con los documentos
que lo acompañan.
Reclame:
daños de transporte reconocibles inmediatamente al proveedor,
defectos reconocibles/estado incompleto a la empresa Schmid & Wezel GmbH.
Este manual de instrucciones describe el equipo de aturdimiento de animales EFA con todas las opciones
posibles; estas no se incluyen necesariamente en el volumen de suministro y solo pueden incorporarse
posteriormente de forma parcial.
1.4
Uso previsto
¡Peligro!
¡Peligro!
El equipo de aturdimiento funciona con aire comprimido.
Áreas de aplicación
EFA VB 215
Equipo de aturdimiento de animales para aturdir bovinos, vacas y toros con una profundidad de impacto de
101 mm.
EFA VB 225
Equipo de aturdimiento de animales para aturdir bovinos, vacas y toros sin orificio de bala (disparo
contundente).
EFA VB 316
Equipo de aturdimientode animales para aturdir bovinos, vacas, terneros y toros con una profundidad de
impacto de 121 mm.
La máquina no está prevista para ningún otro uso. Si el operador desea utilizar el equipo de cualquier otra
forma, debe consultarlo previamente a Schmid & Wezel GmbH (S&W). En todas las demás aplicaciones,
debe tenerse en cuenta el riesgo de accidentes o de mayor desgaste. En caso de infracción, el usuario
es el único responsable.
El equipo de aturdimiento de animales solo puede usarse teniendo en cuenta los siguientes aspectos:
en perfectas condiciones técnicas de acuerdo con el uso previsto y de forma segura y respetuosa
con el medioambiente,
con dispositivos de seguridad que funcionen correctamente,
con el equipo aprobado por el fabricante.
No use ningún material que sea perjudicial para la salud.
Si, por lo contrario, al uso previsto, se van a procesar materiales que son perjudiciales para la salud, debe
comunicarse por escrito a Schmid & Wezel GmbH el uso planificado y las medidas de protección tomadas
por el comprador/operador.
El comprador/operador es el único responsable de las medidas de protección adecuadas (p. ej., dispositivos
de succión, protección respiratoria, trajes de protección, etc.) y de las indicaciones de funcionamiento.
Si el equipo de aturdimiento de animales EFA no se utiliza para el propósito previsto o se modifica sin la
aprobación de Schmid & Wezel GmbH, pueden producirse daños personales o materiales.
Expira la licencia de funcionamiento.
Parte del uso previsto es en particular que usted:
observe el manual de instrucciones y las indicaciones de funcionamiento;
respete las indicaciones y los intervalos de mantenimiento correctivo;
subsane inmediatamente los fallos que perjudiquen la seguridad,
no utilice el equipo de aturdimiento de animales si no se puede utilizar de forma segura;
no modifique el equipo de aturdimiento de animales usted mismo.
12.2021
Equipo de aturdimiento de animales EFA
¡No apunte nunca con el equipo a las
personas!
No introduzca nunca la mano en el
área de corte de los pernos centrales
de muelle, podría lesionarse.
Traducción del
manual de instrucciones original
ES
3 de 28