Dickson KT6 Manual De Funcionamiento

Registradora electrónica de temperatura con sensor remoto
Ocultar thumbs Ver también para KT6:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DICKSON
www.dicksonweb.com
KT6
O P E R A T I O N
M A N U A L
M A N U A L D E F U N C I O N A M I E N T O
M A N U A L
D ' U T I L I S A T I O N
Remote Sensing Temperature Recorder
Registradora Electrónica de Temperatura con Sensor Remoto
Enregistreur Eleperature a Telesonde

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dickson KT6

  • Página 1 DICKSON www.dicksonweb.com O P E R A T I O N M A N U A L M A N U A L D E F U N C I O N A M I E N T O M A N U A L D ’...
  • Página 2: Quick Start

    Quick Start Your KT6 recorder has been preset to operate using Press the ON/OFF key to turn instrument on the most popular settings. To change the range use (Diagram identifies keys, see page 4). dip switches (pg. 6). Note: Dip switches can only be The instrument will enter a 5 second warm-up changed when unit is off.
  • Página 3 Instrument Anatomy Dip Switch Setting Chart Digital Display (Optional) Dip Switches Figure 1 Chart Guide Clips Pen Assembly Chart Hub Time Arrow Keypad Pen Cap Holders Door Latch 9V Battery Compartment Figure 2 Panel Mount Holes Key Hole/Wall Mount Holes K-Thermocouple Jack (2 Thermocouple unit, K-Thermocouple Jack...
  • Página 4: Operating Information

    Operating Information Pen(s): Hysteresis (a property that occurs when ten- Power Supply: We recommend using AC power sion is applied to an object) causes the pens to with one 9V battery installed as a back-up power move in increments across the chart as the sensor source.
  • Página 5 If power fails when the dure as in step #2 for setting the maximum battery is not present, the pen will remain on the alarm setting. If your KT6 only has one pen chart in recording position. go to step 6.
  • Página 6 #5 Off 1 day #3 On #6 On 7 day #3 Off #7 On °F/°C You can record in °F or °C with the KT6 by using 0 to -100 #5 On Dip Switch #4. #6 On °C #4 On °F...
  • Página 7 Additional Calibration Your KT6 unit is calibrated at the factory for use brated for use with an extension cable , you will with a 5’ probe. If you are going to use an exten- need to re-calibrate the unit for the shorter length.
  • Página 8: Replacement Parts

    Dickson’s option without charge. misuse or neglect. This warranty does not cover routine calibration, Dickson manufactures a complete line of temperature, humidity, air quality & pressure instruments. Send or call for a free catalog of Dickson products...
  • Página 9: Arranque Rápido

    0.1ºF/ºC (-9.9 a 199.9) 1ºF/ºC (<-9.9 a >199.9) Instalación Antes de instalar la registradora KT6, lea todo el manual para todas las opciones disponibles. 7.500 (190.5 mm) 7.175 (182.2 mm) La registradora fue entregada junto con los siguientes artículos: 6.875 (174.6 mm)
  • Página 10: Anatomía Del Instrumento

    Anatomía del Instrumento Diagrama de configuración de Interruptores Interruptor dual Pantalla Digital (Opcional) duales Figura 1 Pinza de guía de diagrama Unidad de estilete Vértice de diagrama Flecha de Teclado Sujetadores de cubi- Cronometraje Pestillo de la puerta erta de estilete Compartimeto de Batería de 9V Figura 2 Orificios para montaje en panel...
  • Página 11: Información De Operación

    Información de Operación Estilete(s): La histéresis (una propiedad que ocurre pedirse cuando sea necesario. cuando se aplica tensión sobre un objeto) causa que Fuente de Poder: Recomendamos usar corriente el estilete se mueva en incrementos por el diagrama alterna con una batería de 9V instalado como a medida que cambia la lectura del sensor.
  • Página 12: Funcionamiento De Las Teclas

    #2 para ajustar el ma la tecla de POSICIÓN INICIAL para mover el valor máximo. Si su KT6 solamente tiene un estilete a la posición de registro. Oprima la tecla de estilete, pase al paso #6.
  • Página 13: Configuración De Interruptores Duales

    30 segundos antes 1. Identifique un aparato que sea m·s preciso que de salir del modo de calibración. Si el KT6 sola- esta unidad. mente tiene un estilete, continúe con el paso 6.
  • Página 14: Calibración Adicional

    (solamente en unidades con dos termopares) El modelo KT6 con bitácora de datos guardar·n hasta >3800 medidas (>1900 en el canal 1 y >1900 en el canal 2). El intervalo de las muestras se determina con el interruptor dual 3. Una vez por minuto en modo de 24 horas, una vez cada 6 minutos en modo de 7 días.
  • Página 15: Partes De Repuesto

    Dickson sin cargo o sujetos a mal uso o negligencia. alguno. Esta garantía no cubre calibraciones de ruti- Dickson fabrica una línea completa de instrumentos de temperatura, humedad, calidad del aire y presión. Pida nuestro catálogo de productos Dickson.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Le disque disque de tracé préinstallés. Procéder comme suit de tracé tourne vers la droite. (ATTENTION : pour mettre l’enregistreur KT6 en service avec les Ne pas essayer de tourner manuellement le paramètres indiqués ci-dessus : moyeu d’entraînement du disque, car cela...
  • Página 17 Anatomie de l’enregistreur Figure 1 Carte de configuration des Afficheur numérique commutateurs DIP (facultatif) Commutateurs DIP Guides de disque périphériques Ensemble style de tracé Moyeu d’entraînement du disque de tracé Flèche de temps Clavier Support de capuchons Voyant de protection Verrou du volet Compartiment de la pile de 9 V...
  • Página 18 2. Appuyer sur la touche ´Positionnement des styles’. Styles (KT6 à 2 thermocouples): Le bras du style 3. Retirer le disque de tracé, síil y en a un, pour bleu est plus long que celui du style rouge. Les styles accééder au compartiment de la pile.
  • Página 19: Utilisation Du Clavier

    A et MAX. La valeur du seuil se trouve à la position désirée. (Le style rouge aligné ´maximum’ peut alors être modifiée comme avec la flèche de temps sur líenregistreur KT6 à indiqué à l’étape 2. un thermocouple et le style bleu alignÈ avec la flËche de temps sur líenregistreur KT6 à...
  • Página 20: Configuration Des Commutateurs Dip

    Appuyer sur la touche ´Rotation du disque les laboratoires de Dickson. Pour cela, appeler le ser- (flèche vers le haut)’ pour augmenter la valeur vice après-vente au 630-543-3747. Pour étalonner affichée, ou sur la touche ´Positionnement des l’enregistreur soi-même, procéder de la manière sui-...
  • Página 21 -43,3°C ou de -46,0°F. • Installer la pile de 9 V avant d’utiliser l’enregistreur KT6. Si une panne de courant se produit alors que la pile n’est pas installée sur l’enregistreur, une pointe apparaît dans les données téléchargées par le logi- ciel DicksonWare.
  • Página 22: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Disques de tracé (60 par boîte) Plage du KT6 Disque de 24 heures Disque de 7 jours -50 to +50°F/°C C652 C651 0 to +50°F/°C C654 C653 0 to -50°F/°C C654 C653 50 to +100°F/°C C656 C655 0 to +100°F/°C...
  • Página 23 à un usage abusif ou ne couvre pas l’étalonnage courant ou le rem- négligent. Dickson fabrique une gamme compléte díappareils de mesure de température, d’humidité, de qualité de l’air et de pression. Demander le catalogue des produits Dickson par courrier ou par téléphone.
  • Página 24 DICKSON www.dicksonweb.com 930 South Westwood Avenue • Addison, IL 60101-4997 Phone: 630.543-3747• Fax: 630.543.0498 E-mail: Dicksoncsr@dicksonweb.com • www.dicksonweb.com MAN20 Revised 3/01...

Tabla de contenido