Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OASIS TECH
200 HT - 260 HT
ES - MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
PT - MANUAL DE USO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
FR - MANUEL D'UTILISATION, INSTALLATION ET ENTRETIEN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cointra OASIS TECH 200 HT

  • Página 1 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ES - MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PT - MANUAL DE USO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO FR - MANUEL D’UTILISATION, INSTALLATION ET ENTRETIEN...
  • Página 2 OASIS TECH 200 HT - 260 HT SUMARIO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ..............4 PLACAS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS PRINCIPALES ELEMENTOS 35 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL MANUAL Y EN GENERALIDADES ..................10 EMBALAJE ..................35 DESTINATARIOS DEL MANUAL ............10 GLOSARIO DE LA TERMINOLOGÍA ..........36 GUÍA DEL MANUAL ................
  • Página 3 En caso de pérdida o deterioro de este manual, puede des- Para el centro de asistencia consultar: cargarse una copia adicional desde el sitio www.cointra.es www.cointra.es seleccionando el producto comprado. Las imágenes son meramente indicativas y no constituyen un IDENTIFICACIÓN DEL APARATO...
  • Página 4 ATENCIÓN gentes a nivel local. to comprado. El equipo debe ser instalado y puesto en servicio por un técni-...
  • Página 5 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • El agua puede gotear de la Este producto está diseñado manguera de drenaje de la para ser utilizado a una altitud válvula de seguridad; dejar máxima de 2000 m. ATTENZIONE ATENCIÓN este tubo abierto a la atmósfe- •...
  • Página 6 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Para el correcto funcionamiento del aparato, es imprescindible No utilizar alargadores ni adapta- instalar una válvula de seguridad ATENCIÓN dores. de 0,7 MPa (7 bar, no suministra- ATENCIÓN da) en la entrada de agua fría. Este dispositivo de seguridad no Para la conexión a la red y los debe ser manipulado y debe ser...
  • Página 7 OASIS TECH 200 HT - 260 HT En caso de sustitución del fusi- ble sustituirlo con uno nuevo de 5 A 250V de tipo retardado certi- ficado IEC 60127-2/II (T5AL250V) ATENCIÓN (consultar el apar. 9.1 en la pági- na 57). Antes de cualquier intervención de reparación del producto leer atentamente el esquema eléctri-...
  • Página 8 Fabricante. En ausencia de dicha autorización escrita, el empleo se con- sidera “uso inadecuado”; por lo tanto COINTRA declina toda responsabilidad por los daños causados a los bienes o a las personas y considera nula toda garantía sobre el suministro.
  • Página 9 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ► PELIGRO DE MUERTE A CAUSA DE El refrigerante no debe ser liberado a la atmósfera. LAS MODIFICACIONES AL PRODUC- Antes de desechar el equipo, el refrigerante que contiene debe TO O AL AMBIENTE DE INSTALACIÓN recuperarse en un contenedor adecuado para ser reciclado o eliminado de acuerdo con la normativa vigente.
  • Página 10 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESTINATARIOS DEL MANUAL INSTRUCCIONES PARA: El manual está dirigido al instalador especializado (instalado- res – técnicos de mantenimiento) y al usuario final. Para distinguir el contenido del manual en base a las caracte- TÉCNICO EXPERTO / ASISTENCIA USUARIO rísticas del destinatario (usuario y técnico experto), las instruc-...
  • Página 11 Para el uso correcto del aparato la referencia técnica es el está disponible en la versión digital descargable desde el sitio “MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO” www.cointra.es seleccionando el producto comprado. suministrado con el mismo. El manual debe conservarse para posibles consultas durante Para que el manual de instrucciones sea conforme con los toda la vida útil del aparato.
  • Página 12 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONFORMIDAD CON LOS REGLAMENTOS EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD EUROPEOS La correspondencia del contenido de estas instrucciones de uso con el hardware y el software ha sido sometida a una ve- Esta bomba de calor es un aparato destinado al uso doméstico rificación precisa.
  • Página 13 OASIS TECH 200 HT - 260 HT No desconectar el enchufe de la CONTROL DEL APARATO toma de corriente halando el ca- ble de alimentación. Frecuencia: PELIGRO ANUAL 3.2.1 Limpieza general y del panel de control TÉCNICO EXPERTO / USUARIO ASISTENCIA TÉCNICA Frecuencia: Equipo a utilizar...
  • Página 14 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO La interfaz de usuario de este modelo de calentador de agua consta de cuatro teclas capacitivas y una pantalla LED. Tan pronto como se enciende el calentador de agua, las cuatro teclas y todos los íconos en la pantalla se iluminan, luego se muestra la versión del firmware de la pantalla.
  • Página 15 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.5.2 Apagado (Standby - Off) La bomba de calor se enciende 5 minutos después selección de este modo o desde el último apagado. Con el calentador de agua encendido y la función “bloqueo de teclas” En caso de apagado, dentro de los primeros 5 minu- activa, primero es necesario “desbloquear”...
  • Página 16 OASIS TECH 200 HT - 260 HT FUNCIONALIDAD EN CASCADA CÓMO ACCEDER AL MENÚ DE USUARIO E INSTALADOR El término cascada pretende indicar un grupo de calentadores de agua que trabajan en conjunto, dentro de los cuales se iden- Además de la posibilidad de cambiar el set-point, desde el display tifica solo un MASTER y varios SLAVEs.
  • Página 17 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.1 Uso de las teclas durante la navegación por los menús Posteriormente puede elegir los días en los que configurar la programación según los valores de la tabla: Acción Símbolo Dentro de un menú o submenú Al editar un parámetro Valor Descripción...
  • Página 18 OASIS TECH 200 HT - 260 HT confirmar (un pitido confirmará la modificación) o la tecla “ON/ 3.9.5 MONITOREO DE ENERGÍA OFF” para salir del menú. Para visualizar el consumo eléctrico, la energía térmica pro- ducida y la energía renovable, acceda al menú Es pulsando Realice el mismo procedimiento para las franjas ho- la tecla “SET”...
  • Página 19 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Ejemplo de lectura NOTA: * : para la lectura correcta de este parámetro, el valor re- La función Energy Monitoring permite, sultante de las 3 pantallas debe dividirse por 10. a través de algoritmos propietarios, una estimación de los valores de energía tér- Ej.
  • Página 20 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.8 Menú HI - Configuración del calentador eléctrico Para configurar los parámetros, acceda al menú phv, presio- nando la tecla “SET” aparecerá el valor “P01”. Unidad Paráme- Descripción de medi- defec- máximo Nivel Unidad Paráme- máxi-...
  • Página 21 OASIS TECH 200 HT - 260 HT a 20°C y el setpoint = 50°C el setpoint será 50+20=70°C. Con la función fotovoltaica activa (P01 puesto a 1), la bomba En cualquier caso, por defecto la consigna máxima es de calor y la resistencia eléctrica se activarán simultáneamen- 75°C, por lo tanto si offset=30°C y consigna=50°C la con- te hasta alcanzar la consigna establecida para este modo.
  • Página 22 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.12 Menú rEC - Configuración BOMBA DE RECIRCULACIÓN Unidad Valor Descripción de medi- defec- máximo Nivel Unidad Valor Descripción de medi- defec- máximo Nivel Habilitación de la función solar térmica (0=deshabilitado, 1=habilitado) Habilitación de la bomba de circulación Temperatura máxima de funcionamiento °C (0=deshabilitado, 1=habilitado)
  • Página 23 OASIS TECH 200 HT - 260 HT por el parámetro h04. Unidad de máxi- Valor Descripción Nivel medi-da defec-to Unidad de máxi- Valor Descripción Nivel Número de unidades encendidas con medi-da defec-to máx. h01 Activación de la función antilegionela Tiempo de rotación de prioridad h02 Consigna ciclo antilegionela °C Compensación para restablecer el tiempo...
  • Página 24 OASIS TECH 200 HT - 260 HT c08: El parámetro define el tiempo de rotación expresado en días para definir el período de rotación cíclica de funciona- miento de las distintas unidades. La rotación cíclica tiene como objetivo garantizar un uso y por lo tanto un desgaste equili- brado en términos de tiempo de funcionamiento de todas las fig.
  • Página 25 12 Registro de usuario Para utilizar la aplicación "Cointra Home" por primera vez, es 3. Política de Privacidad necesario registrarse como usuario: crear una nueva cuenta → introducir el número de teléfono móvil/dirección de correo electrónico →...
  • Página 26 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 4. Términos y condiciones de uso 6. PIN fig. 14 fig. 16 5. Contraseñas 7. Registro completado fig. 15 cod. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 27 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8. Página de inicio en blanco. 10. Permiso de cámara. fig. 17 fig. 19 9. Método de asociación 11. Matriz de datos fig. 18 fig. 20 cod. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 28 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 12. Tipo y modelo de dispositivo. 14. Activación Bluetooth y generación de PIN de autentica- ción. fig. 21 fig. 23 15. Búsqueda de Bluetooth. 13. Permiso de bluetooth para teléfonos inteligentes fig. 24 fig.
  • Página 29 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 16. Dispositivos Bluetooth cercanos 18. Conexión a la red wifi fig. 25 fig. 27 Seleccione el dispositivo cuyo nombre comience con BT-1955 19. Información de Wi-Fi. 17. PIN de 3 dígitos fig. 28 fig.
  • Página 30 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 20. Datos incorrectos WI-FI. 22. Conexión. fig. 29 fig. 31 21. Conexión 23. Apodos fig. 30 fig. 32 cod. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 31 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 24. Fin de la asociación. 26. Página de inicio fig. 35 fig. 33 27.Ingreso de credenciales 25. Cascada fig. 36 fig. 34 cod. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 32 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.12 FALLOS/PROTECCIÓN En caso de que se presen- Este aparato dispone de un sistema de autodiagnóstico que ten uno o varios de los fa- analiza algunos fallos y protecciones contra anomalías de fun- llos mencionados arriba, es cionamiento mediante: detección, aviso y adopción de un pro- necesario contactar a asis-...
  • Página 33 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.13 LOCALIZACIÓN DE FALLOS Si el aparato no funciona correctamente, aunque no haya se- ñales de alarma, antes de contactar con la asistencia técnica del fabricante, se recomienda seguir estas indicaciones. Anomalía Acción recomendada •...
  • Página 34 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INFORMACIONES GENERALES INSTRUCCIONES PARA: DATOS DE LA PLACA Consultar la placa de datos colocada en el aparato y verificar que el manual de uso corresponda con el modelo indicado. TÉCNICO EXPERTO / ASISTENCIA USUARIO TÉCNICA DEL FABRICANTE D.P.I.
  • Página 35 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Símbolo Definición No alterar de ningún modo la pla- ca de datos. PROHIBICIÓN GENÉRICA. ATENCIÓN Símbolo utilizado para identificar la prohibi- ción de la descripción prescrita. PROHIBICIÓN En el caso de solicitud de informaciones o de asistencia téc- nica, es necesario especificar, además del modelo y el tipo de PESO.
  • Página 36 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Símbolo Definición La indumentaria de quien opera o realiza el mantenimiento Indica la posición en el bulto de transporte debe estar conforme con los requisitos esenciales de seguri- donde deben colocarse los terminales dad definidos por las leyes vigentes en el país donde el mismo durante el desplazamiento con medios es instalado.
  • Página 37 OASIS TECH 200 HT - 260 HT RIESGOS RESIDUALES Durante las fases de manipula- El diseño ha sido realizado de modo de garantizar los requi- ción e instalación del producto, sitos esenciales de seguridad para el operador encargado y la parte superior no debe sufrir ATTENZIONE para el usuario final.
  • Página 38 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESPLAZAMIENTO DEL EMBALAJE trada digital hexapolar 3x soportes de fijación y tornillos correspondientes El aparato se suministra en una caja de cartón sobre un palé • 1x termostato de seguridad (solo para 200 LT-S e de madera.
  • Página 39 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Leyenda fig. 41 bomba de calor Interfaz de usuario carcasa de acero Resistencia eléctrica Ánodo de magnesio Entrada de aire de ventilación Ø 160mm Salida de aire de ventilación Ø 160mm Conexión entrada agua fría Ø...
  • Página 40 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DATOS DIMENSIONALES fig. 43 Legenda a pagina precedente. fig. 45 Ø Legenda a pagina precedente. MODELLO 200 HT 260 HT 1162 1142 1427 1607 1892 1261 fig. 44 Legenda a pagina precedente. cod. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 41 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelos 200 HT 260 HT U.m. Suministro de voltaje 230Vac-50Hz Contenido de agua del tanque - Vnom Presión máxima de agua de entrada Peso vacio Peso operativo Informacion General Dimensiones (fxh) 621 x 1607 621 x 1892 Max.
  • Página 42 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INSTALACIÓN Y PUESTA EN LÍMITES DE EMPLEO MARCHA Este producto no ha sido diseña- La instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento del do, ni está previsto como tal, para aparato deben ser efectuados por personal cualificado ATENCIÓN su uso en ambientes peligrosos y autorizado.
  • Página 43 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.3.1 Condiciones ambientales para el funcionamiento Nota: En la fase de diseño y con- strucción de las plantas, se de- El aparato no puede operar en locales clasificados como am- ben cumplir las disposiciones y OBLIGACIÓN disposiciones locales aplicables.
  • Página 44 OASIS TECH 200 HT - 260 HT FIJACIÓN DE SUELO Para fijar el producto al suelo, aplique los soportes suministra- dos como se muestra en fig. 48. 300 mm 600 mm 600 mm fig. 48- Fijación de los soportes Luego, fije la unidad al piso con la ayuda de anclajes adecua- fig.
  • Página 45 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONEXIONES AERÁULICAS Instalar cada canal de aire prestando atención a que: • No fuerce el aparato con su peso. En muchas imágenes de este do- • Permita hacer las operaciones de mantenimiento. cumento se esquematiza la po- •...
  • Página 46 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.6.3 Instalación especial La depresión puede provocar el retorno de los Una de las peculiaridades de los sistemas de calefacción de la gases de combustión al ambiente. bomba de calor es que estas unidades reducen considerable- •...
  • Página 47 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONEXIONES HIDRÁULICAS Entrada de aire obligatoria D.160 mm Conecte la línea de suministro de agua fría y la línea de salida a los puntos de conexión apropiados (fig. 55). La siguiente tabla muestra las características de los puntos de Compuerta "A"...
  • Página 48 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • El agua puede gotear del tubo de drenaje del dispositivo de alivio de presión; dejar este ATENCIÓN tubo abierto a la atmósfera. • El dispositivo de descom- presión debe accionarse re- gularmente para remover los >3°...
  • Página 49 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2 Conexiones de fontanería del sistema en cascada Las siguientes figuras (fig. 59 - fig. 60 - fig. 61) muestran 2 ejemplos de conexión hidráulica 8.7.2.1 Ejemplo de sistema de agua SIN válvula mezcladora termostática 16 17 11 10 12 10 17...
  • Página 50 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2.2 Ejemplo de sistema de agua CON válvula mezcladora termostática (recirculación en la conexión de entrada de agua fría de la unidad) 16 17 11 10 12 10 17 SLAVE SLAVE MASTER fig. 60 - Ejemplo de sistema de agua CON válvula mezcladora termostática (recirculación en la conexión de entrada de agua fría de la unidad) Legenda tubo de entrada...
  • Página 51 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2.3 Ejemplo de sistema de agua CON válvula mezcladora termostática (recirculación en conexión de recirculación de agua de la unidad) 11 10 12 10 17 SLAVE SLAVE MASTER fig. 61 - Ejemplo de sistema de agua CON válvula mezcladora termostática (recir- culación en conexión de recirculación de agua de la unidad) Legenda tubo de entrada...
  • Página 52 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONEXIONES ELÉCTRICAS 8.7.3 Conexión del drenaje de condensado Conexión de drenaje de condensación El aparato está dotado de cable de alimentación con enchufe La condensación que se forma durante el funcionamiento de la Schuko para ser conectado a la red eléctrica mediante toma bomba de calor fluye a través de un tubo de drenaje especial adecuada (fig.
  • Página 53 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.8.1 Conexiones remotas Modo de conexión remota Para la conexión a las entradas digitales, el equipo está equipa- NOTA: para un sistema CASCADA, las conexiones remotas de- do con un cable adicional de 6 conductores (DIG1=EVU/SG0= ben realizarse solo en el MASTER.
  • Página 54 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ESQUEMA ELÉCTRICO EMC filter Power supply CN18 230 V~ 50Hz YE-GN CN16 CN20 CN15 CN13 CN11-1 CN11-2 CN26 CN10 YE-GN CN14-1 YE-GN FUSE YE-GN T5AL250V CN14-2 YE-GN CN19 CN17 AC FAN YE-GN YE-GN CN12 CN25 PE-PR...
  • Página 55 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.10 DIAGRAMA DE CABLEADO EN CASCADA HGBP EMC filter Es posible conectar hasta 8 unidades en cascada. Para crear la cascada, se requiere n°1 “kit de interfaz serie TTL-RS485” para cada unidad. Power supply CN18 230 V~ 50Hz YE-GN...
  • Página 56 Las intervenciones solicitadas por el Verificar que el aparato esté libre cliente a un Centro de asistencia técnica au- de herramientas o utensilios de torizado COINTRA durante el período de ga- distinto género. Si los hay, reti- CONTROL rantía convencional por problemas debidos a VISUAL rarlos.
  • Página 57 OASIS TECH 200 HT - 260 HT RESTABLECIMIENTO TERMOSTATO DE Antes de emprender cualquier SEGURIDAD DE LA RESISTENCIA ELÉCTRICA trabajo de mantenimiento ase- gurarse de que el aparato no Este equipo cuenta con un termostato de seguridad con resta- ATENCIÓN esté...
  • Página 58 OASIS TECH 200 HT - 260 HT El disparo del termostato de se- guridad puede obedecer a un fa- llo ligado a la tarjeta de control o ATENCIÓN a la ausencia de agua en el depó- sito. NOTA: El disparo del termostato excluye el funcionamiento de la resistencia eléctrica pero no el sistema con bomba de calor dentro de los límites de funcionamiento permitidos.
  • Página 59 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 10. REQUISITOS PARA EL formes a lo indicado en este manual. • Haya una ventilación adecuada del local. FUNCIONAMIENTO, EL SERVICIO Y LA • Las marcas y los signos gráficos aplicados al aparato estén INSTALACIÓN presentes y sean legibles.
  • Página 60 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 11. ELIMINACIÓN disponer de un manual de instrucciones para su uso correcto. Los tubos de conexión deben estar en buenas condiciones y Cualquier intervención en el apa- contar con conexiones leak-free. rato, incluida la eliminación, debe Las bombonas de recuperación deben ser adecuadas para el ser realizada por personal cali- uso y estar equipadas con una válvula de seguridad y una vál-...
  • Página 61 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 12. FICHA DEL APARATO Descripciones u.m. 200 HT 260 HT Perfil de carga declarado Ajustes de temperatura del termostato del calentador de agua °C Clase de eficiencia energética de calentamiento de agua Eficiencia energética de calentamiento de agua - h Consumo eléctrico anual - AEC 1315 Nivel de potencia acústica interior...
  • Página 62 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 13. NOTAS SOBRE LOS DISPOSITIVOS Y Este producto incorpora un módulo radio (Wi-Fi) y cumple con la directiva RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU. A conti- nuación se muestran los principales datos de la parte de radio: •...
  • Página 63 El material sustituido en garantía quedará en propiedad del garante. Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en esta materia. Servicio Asistencia Técnica Tel: 912 176 834 - serviciotecnico@cointra.es www.cointra.es Avda. Italia, 2, 28820 Coslada (Madrid) cod. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 64 OASIS TECH 200 HT - 260 HT SUMÁRIO AVISOS DE SEGURANÇA ................66 PLACAS DE IDENTIFICAÇÃO DOS ELEMENTOS PRINCIPAIS ..97 DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NO MANUAL E NA GENERALIDADES ..................72 EMBALAGEM ..................97 DESTINATÁRIOS DO MANUAL ............72 GLOSSÁRIO DE TERMINOLOGIA ............98 GUIA PELO MANUAL ................73 DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL ........98 RUÍDO ....................98 2.2.1...
  • Página 65 TÉCNICA na máquina, consulte os seguintes contactos. utilizador/proprietário. No caso de perda ou dano deste manual, uma cópia adicional Para o centro de assistência consulte: pode ser descarregada do site www.cointra.es selecionando www.cointra.es o produto adquirido. As imagens são meramente indicativas e não constituem um IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO...
  • Página 66 Na fase de conceção e fabrico entanto, está disponível na versão digital dos sistemas devem respeitar-se que pode ser descarregada a partir do site as normas e disposições vigen- www.cointra.es selecionando o produto ATENÇÃO tes a nível local. comprado. O equipamento deve ser insta- lado e operado por um técnico...
  • Página 67 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • A água pode pingar da man- Este produto foi concebido para gueira de drenagem da válvu- ser utilizado a uma altitude máxi- la de segurança; deixe este ma de 2000m. ATTENZIONE ATENÇÃO tubo aberto para a atmosfera.
  • Página 68 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Para o correto funcionamento do Ligue o equipamento a um siste- aparelho, é imprescindível insta- ma de ligação à terra eficiente. lar uma válvula de segurança de ATENÇÃO ATENÇÃO 0,7 MPa (7 bar, não fornecida) na entrada de água fria.
  • Página 69 OASIS TECH 200 HT - 260 HT No caso de substituição do fusível substitua-o por um novo de 5 A 250 V de tipo retardado certificado CEI 60127-2/II (T5AL250V) (con- ATENÇÃO sulte o par. 9.1 na página 119). Antes de qualquer intervenção de reparação do produto leia atentamente o esquema elétrico referido no cap.
  • Página 70 Leia atentamente estas instruções e toda a documentação Na falta dessa autorização por escrito, o emprego deve ser complementar. considerado “uso impróprio”; portanto a COINTRA declina • Realize as atividades descritas neste manual de instru- qualquer responsabilidade em relação aos danos eventual- ções.
  • Página 71 OASIS TECH 200 HT - 260 HT O refrigerante não deve ser liberado para a atmosfera. Antes de eliminar o equipamento, deve despejar o refrigerante ► PERIGO DE MORTE DEVIDO A MU- nele contido num recipiente adequado para ser reciclado ou DANÇAS NO PRODUTO OU NO AM- eliminado nos termos das normas em vigor.
  • Página 72 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESTINATÁRIOS DO MANUAL INSTRUÇÕES PARA: Este dirige-se quer ao instalador especializado (instaladores – técnicos de manutenção), quer ao utilizador final. Para distinguir o conteúdo do manual com base nas carate- TÉCNICO ESPECIALISTA / rísticas do destinatário (utilizador e técnico especialista), as UTILIZADOR ASSISTÊNCIA TÉCNICA DO...
  • Página 73 é o “MANUAL DE UTILIZAÇÃO, INSTALAÇÃO E MA- do site www.cointra.es selecionando o produto comprado. NUTENÇÃO” fornecido em dotação com o mesmo. O manual deve ser conservado para consultas futuras até ao A fim de tornar o manual de instruções conforme ao equipa-...
  • Página 74 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS Está, portanto, excluída qualquer reivindicação de direito ba- seada em indicações, figuras, desenhos ou descrições. Salvo EUROPEUS eventuais erros. A presente bomba de calor é um produto destinado ao uso O manufatureiro não se respon- doméstico conforme as seguintes diretivas europeias: sabiliza por danos atribuíveis a...
  • Página 75 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONTROLO DO EQUIPAMENTO 3.2.1 Limpeza geral e do painel de controlo Equipamento a Periodicidade: Periodicidade: utilizar MENSAL Pano macio e (ou em condições de ANUAL TÉCNICO UTILIZADOR seco ESPECIALISTA / sujidade evidente) UTILIZADOR ASSISTÊNCIA TÉCNICA DO FABRICANTE Não deite nem pulverize água so-...
  • Página 76 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESCRIÇÃO DA INTERFACE DO UTILIZADOR A interface do usuário deste modelo de aquecedor de água consiste em quatro teclas capacitivas e um display LED. Assim que o aquecedor de água é ligado, as quatro teclas e todos os ícones no display são iluminados, então a versão do firmware do display é...
  • Página 77 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.6.3 ELECTRIC • pressione o botão “ON/OFF” por 3 segundos para co- O símbolo “HEATER“ . aparece no visor. locar o aquecedor de água em standby (será ouvido um Com este modo, apenas a resistência elétrica é utilizada den- bip curto) tro dos limites de operação do produto e é...
  • Página 78 OASIS TECH 200 HT - 260 HT FUNCIONALIDADE EM CASCATA COMO ACESSAR O MENU DO USUÁRIO E DO INSTALADOR O termo cascata pretende indicar um conjunto de termoacumu- ladores que funcionam em conjunto, dentro do qual se identifica Além da possibilidade de alterar o set-point, alguns aju- apenas um Master e vários slaves.
  • Página 79 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.1 Usando as teclas enquanto navega nos menus horária, utilize as teclas “+” e “-” para trazer o valor para “1”. Posteriormente poderá escolher os dias em que pretende defi- Ação Símbolo Dentro de um menu ou submenu Ao editar um parâmetro nir a programação de acordo com os valores da tabela: Permite retornar ao menu anterior...
  • Página 80 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.5 MONITORAMENTO DE ENERGIA Pressionando novamente tecla “SET” bre o parâmetro a ser modificado, o seu va- A função Energy Monitoring permite, lor pode ser modificado através das teclas “+” e “-”. através de algoritmos proprietários, Em seguida pressione a tecla “SET”...
  • Página 81 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Unidade de Valor Descrição Nível medida Et3 * Energia térmica semanal kWh / 10 * U / I Energia térmica mensal U / I Energia térmica anual U / I kWh x Energia térmica total U / I 10** fig.
  • Página 82 OASIS TECH 200 HT - 260 HT * : o valor exibido também leva em consideração eventuais compensações Para configurar os parâmetros, acesse o menu phv, pressio- vinculadas à ativação das funções auxiliares (fotovoltaica, smartgrid, solar nando a tecla “SET” aparecerá...
  • Página 83 OASIS TECH 200 HT - 260 HT de calor e a resistência elétrica serão acionadas simultanea- mente até que o set-point definido para este modo seja atingi- Para configurar os parâmetros é necessário acessar o menu do. O setpoint é definido pelo parâmetro PV offset (parâmetro SG, pressionando a tecla “SET”...
  • Página 84 OASIS TECH 200 HT - 260 HT r03: representa a duração do ciclo em que a bomba permane- Unidade Valor Descrição máximo Nível ce desligada drão medida Temperatura máxima do painel solar 3.9.13 Menu AL - °C Anti-Legionella para bloco do circulador Deslocamento do ponto de ajuste para A partir deste menu é...
  • Página 85 OASIS TECH 200 HT - 260 HT a temperatura h02, este parâmetro representa o delta máximo dentro do qual a temperatura da água deve permanecer para NOTA: os parâmetros c04, c05, c06, c07, c08 devem ser con- garantir a atuação da função ANTI-LEGIONELLA. figurados apenas na unidade MASTER.
  • Página 86 OASIS TECH 200 HT - 260 HT caracteres e é composta por no máximo 8 pares. A exibição no display é a seguinte: • O número à direita do ponto representa o número do par de caracteres exibido (1 = primeiro par de caracteres, 2 = segun- fig.
  • Página 87 ícone conforme supramencionado. Registro do usuário 3. Política de Privacidade Para usar o aplicativo "Cointra Home" pela primeira vez, é necessário o registro do usuário: crie uma nova conta → digite o número do celular/endereço de e-mail → digite o código de verificação e defina a senha →...
  • Página 88 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 4. Termos e condições de uso 6. Alfinetes fig. 14 fig. 16 5. Senhas 7. Registro concluído fig. 15 fig. 17 cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 89 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8. Página inicial em branco. 10. Permissão da câmera. fig. 18 fig. 20 9. Método de associação 11. Matriz de dados fig. 19 fig. 21 cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 90 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 12. Tipo e modelo do dispositivo. 14. Ativação Bluetooth e geração de PIN de autenticação. fig. 22 fig. 24 15. Pesquisa Bluetooth. 13. Permissão de bluetooth do smartphone fig. 25 fig. 23 cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 91 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 16. Dispositivos Bluetooth próximos 18. Conexão com a rede wi-fi fig. 26 fig. 28 Selecione o dispositivo cujo nome começa com BT-1955 19. Informações de Wi-Fi. 17. PIN de 3 dígitos fig. 29 fig.
  • Página 92 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 20. Dados incorretos WI-FI. 22. Conectando. fig. 30 fig. 32 21. Conectando 23. Apelidos fig. 31 fig. 33 cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 93 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 24. Fim da associação. 26. página inicial fig. 34 fig. 36 25. Informações da planta 27. Acesso fig. 35 fig. 37 cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 94 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.12 FALHAS/PROTEÇÃO Este equipamento dispõe de um sistema de autodiagnóstico que cobre algumas possíveis falhas ou proteções contra con- dições anómalas de funcionamento através de: deteção, sina- lização e adoção de um procedimento de emergência até à resolução da anomalia.
  • Página 95 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.13 RESOLUÇÃO DE FALHAS Se for constatado que o equipamento não está a funcionar corretamente, sem que haja sinalização de alarme, antes de entrar em contacto com a assistência técnica do fabricante, é conveniente realizar o seguinte.
  • Página 96 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÕES PARA: DADOS DA PLACA Consulte a placa de dados afixada no equipamento e verifique se o manual de utilização corresponde ao modelo indicado. TÉCNICO ESPECIALISTA / UTILIZADOR ASSISTÊNCIA TÉCNICA DO FABRICANTE E.P.I.
  • Página 97 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Símbolo Definição Não adultere a placa de dados de forma alguma. PROIBIÇÃO GENÉRICA. ATENÇÃO Símbolo utilizado para identificar a proibição da descrição prescrita. PROIBIÇÃO Em caso de solicitação de informações ou assistência técnica, além do modelo e tipo da máquina, é...
  • Página 98 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL Símbolo Definição O vestuário de quem trabalha ou realiza manutenção deve es- Indica a posição no pacote de transporte tar conforme aos requisitos essenciais de segurança definidos onde as pinças devem ser posicionadas pelas leis em vigor no país onde o equipamento se encontra durante movimentação...
  • Página 99 OASIS TECH 200 HT - 260 HT RISCOS RESIDUAIS Durante as fases de manuseio O projeto foi executado de forma a garantir os requisitos es- e instalação do produto, a parte senciais de segurança para o operador empregado e para o superior não deve sofrer nenhum ATTENZIONE utilizador final.
  • Página 100 OASIS TECH 200 HT - 260 HT MOVIMENTAÇÃO DA EMBALAGEM zação e a instalação. O equipamento é fornecido numa caixa de papelão sobre pa- Certifique-se de que estão presentes os seguintes componen- lete de madeira. tes: O tipo de embalagem pode variar a critério do fabricante. •...
  • Página 101 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUÇÃO fig. 42 Lenda bomba de calor Interface do usuário Invólucro de aço Resistência elétrica Ânodo de magnésio Entrada de ar de ventilação Ø 160mm Saída de ar de ventilação Ø 160mm Ligação de entrada de água fria Ø...
  • Página 102 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DADOS DIMENSIONAIS fig. 44 Legenda na página anterior. fig. 46 Ø Legenda na página anterior. MODELO 200 HT 260 HT 1162 1142 1427 1607 1892 1261 fig. 45 Legenda na página anterior. cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 103 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CARATERÍSTICAS TÉCNICAS Modelos 200 HT 260 HT U.m. Fornecimento de tensão 230Vac-50Hz Conteúdo de água do tanque - Vnom Pressão máxima de entrada de água Peso vazio Peso operacional Dados gerais Dimensões (fxh) 621 x 1607 621 x 1892 Máx.
  • Página 104 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INSTALAÇÃO E COLOCAÇÃO EM LIMITES DE EMPREGO SERVIÇO Este produto não foi concebido, A instalação, colocação em serviço e manutenção do pro- nem se destina a ser utilizado em duto devem ser realizados por pessoal qualificado e ATENÇÃO ambientes perigosos de acordo autorizado.
  • Página 105 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.3.1 Condições ambientais para funcionamento NB: Nella fase di progettazione e costruzione degli impianti, devo- O equipamento não pode operar em locais classificados como no essere rispettati i regolamenti OBRIGAÇÃO e le disposizioni locali applicabi- ambientes com atmosfera explo- PROIBIÇÃO siva ou com risco de incêndio.
  • Página 106 OASIS TECH 200 HT - 260 HT FIXAÇÃO DE CHÃO Para fixar o produto no chão, aplique os suportes fornecidos 300 mm conforme mostrado na fig. 49. 300 mm 300 mm 300 mm fig. 48 - Espaços mínimos O local deve ainda ser: •...
  • Página 107 OASIS TECH 200 HT - 260 HT LIGAÇÕES AERÓLICAS Execute a instalação de cada canal de ar certificando-se de que este: Em muitas imagens deste docu- • Não exerce pressão com o seu peso sobre o equipamento em si. mento a posição dos dutos de •...
  • Página 108 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.6.3 Instalação especial A depressão pode provocar o refluxo dos gases Uma das peculiaridades dos sistema de aquecimento da bomba de calor de escape para o ambiente. é que estas unidades descem consideravelmente a temperatura do ar, ge- •...
  • Página 109 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Ligações hidráulicas Entrada de ar obri- gatória D.160 mm Ligue a linha de fornecimento de água fria e a linha de saída aos pontos de ligação adequados (fig. 57). A tabela seguinte indica as características dos pontos de li- Registo “B”...
  • Página 110 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • A água pode gotejar pelo tubo de drenagem do dispositivo de sobrepressão; deixe este ATENÇÃO tubo aberto para a atmosfera. • O dispositivo de descom- pressão deve ser acionado regularmente para remover >3°...
  • Página 111 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2 Conexões de encanamento do sistema em cascata As figuras a seguir (fig. 61 - fig. 62 - fig. 63) mostram 3 exem- plos de conexão hidráulica 16 17 11 10 12 10 17 fig.
  • Página 112 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2.1 Exemplo de sistema de água COM misturadora termostática (recirculação na ligação de entrada de água fria da unidade) 16 17 11 10 12 10 17 fig. 62 - Exemplo de sistema de água COM misturadora termostática (recirculação na ligação de entrada de água fria da unidade) Legenda tubo de entrada...
  • Página 113 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2.2 Exemplo de sistema de água COM válvula de mistura termostática (recirculação na conexão de recirculação de água da unidade) 11 10 12 10 17 SLAVE SLAVE MASTER fig. 63 -Exemplo de sistema de água COM válvula de mistura termostática (recirculação na conexão de recirculação de água da unidade) Legenda tubo de entrada...
  • Página 114 OASIS TECH 200 HT - 260 HT LIGAÇÕES ELÉTRICAS 8.7.3 Ligação da drenagem de condensação Ligação para escoamento de condensados O equipamento está equipado com cabo de alimentação com O condensado que se forma durante o funcionamento da bomba ficha Schuko para ser ligado á rede elétrica através de tomada de calor flui através de um tubo de drenagem especial (1/2”G) adequada (fig.
  • Página 115 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.8.1 Ligações remotas Modalità di connessione remota Para conexão às entradas digitais, o equipamento é equipa- NOTA: para um sistema CASCADE, as conexões remotas devem do com um cabo adicional de 6 condutores (DIG1=EVU/SG0= ser feitas apenas no MASTER.
  • Página 116 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ESQUEMA ELÉTRICO EMC filter Power supply CN18 230 V~ 50Hz YE-GN CN16 CN20 CN15 CN13 CN11-1 CN11-2 CN26 CN10 YE-GN CN14-1 YE-GN FUSE YE-GN T5AL250V CN14-2 YE-GN CN19 CN17 AC FAN YE-GN YE-GN CN12 CN25 PE-PR...
  • Página 117 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.10 DIAGRAMA DE FIAÇÃO EM CASCATA HGBP EMC filter É possível conectar até 8 unidades em cascata. Para criar a cascata, é necessário n°1 "kit de interface serial TTL-RS485" para cada unidade. Power supply CN18 230 V~ 50Hz YE-GN...
  • Página 118 Portanto, quaisquer intervenções solicitadas equipamento. pelo cliente a um centro de assistência técni- ATENÇÃO ca autorizado COINTRA no período de garan- Verifique se o equipamento está tia convencional para problemas do produ- livre de ferramentas ou utensí- to atribuíveis às configurações erradas dos lios de vários tipos.
  • Página 119 OASIS TECH 200 HT - 260 HT restabelecer o termóstato (reservado a pessoal técnico quali- ficado): Efetuar trabalhos de repara- • Retire a ficha do produto da tomada elétrica. ção em partes com função de • Remova quaisquer condutas de ar. segurança compromete o fun- ATENÇÃO •...
  • Página 120 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ESVAZIANDO O TANQUE OBSERVAÇÃO!: A intervenção do termostato Quando não estiver em uso, especialmente na presença de exclui o funcionamento da resistência elétrica, baixas temperaturas, é aconselhável drenar a água presente mas não do sistema de bomba de calor dentro no interior do tanque.
  • Página 121 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • Caso não seja possível operar sem alimentação elétrica, cer- tifique-se de que avisou o proprietário de forma a que ele Não fure nem queime. esteja ao corrente da situação. • Os condensadores elétricos foram descarregados de modo OBRIGAÇÃO seguro sem produzir faíscas.
  • Página 122 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES centro autorizado por pessoal qualificado e no pleno respeito pelos regulamentos em vigor. Nos termos das Diretivas 2011/65/UE e 2012/19/UE Antes de proceder à eliminação do produto, é necessário remover relativas à...
  • Página 123 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 12. PRODUCT SHEET Descrições u.m. 200 HT 260 HT Perfil de carga declarado Configurações de temperatura do termostato do aquecedor de água °C Classe de eficiência energética de aquecimento de água Eficiência energética de aquecimento de água - h Consumo anual de eletricidade - AEC 1315 Nível de potência do som interno...
  • Página 124 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 13. NOTAS SOBRE OS DISPOSITIVOS RÁDIO E AS APLICAÇÕES Este produto incorpora um módulo de rádio (Wi-Fi) e está em conformidade com a RED (Diretiva de Equipamentos de Rádio) 2014/53/UE. A seguir encontram-se indicados os principais da- dos da parte rádio: •...
  • Página 125 O material substituído em garantia ficará em propriedade do garante. As eventuais reclamações deverão ser efetuadas ao organismo competente nesta matéria. SERVIÇO DE APOIO TÉCNICO 808 202 774 www.cointra.es Avda. Italia, 2, 28820 Coslada (Madrid) cód. 3540000880 - Rev. 02 - 09/2023...
  • Página 126 OASIS TECH 200 HT - 260 HT SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................128 PLAQUES D’IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS ..159 DESCRIPTION DES SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUEL ET SUR GÉNÉRALITÉS 134 L’EMBALLAGE ..................159 DESTINATAIRES DU MANUEL ..............134 GLOSSAIRE DE LA TERMINOLOGIE ............160 GUIDE AU MANUEL .................135 ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE ........160 BRUIT 160...
  • Página 127 Si ce manuel est perdu ou endommagé, une copie supplémen- Pour le centre d’assistance, consulter : taire peut être téléchargée sur www.cointra.es en sélection- www.cointra.es nant le produit acheté. Les images sont purement indicatives et ne constituent pas un IDENTIFICATION DE L’APPAREIL...
  • Página 128 En phase de conception et de rique qui peut être téléchargée sur le site fabrication des installations, il www.cointra.es en sélectionnant le pro- est important de respecter les duit acheté. ATTENTION normes et dispositions en vi- gueur au niveau local.
  • Página 129 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • De l’eau peut s’écouler du tu- Ce produit est conçu pour être yau de vidange de la soupape utilisé à une altitude maximale de de sécurité ; laisser ce tube 2000m. ATTENZIONE ATTENTION ouvert à...
  • Página 130 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Pour un bon fonctionnement de l’appareil, une soupape de sécu- Ne pas utiliser de rallonges ou rité 0,7 MPa (7 bar, non fournie) ATTENTION d’adaptateurs. doit être installée sur l’arrivée ATTENTION d’eau froide. Ce dispositif de sécurité...
  • Página 131 OASIS TECH 200 HT - 260 HT En cas de remplacement du fu- sible, le remplacer avec un fu- sible de 5 A 250V de type retardé, certifié IEC 60127-2/II (T5AL250V) ATTENTION (se référer au paragraphe 9.1 en page 181). Avant toute intervention de ré- paration du produit, lire atten- tivement le schéma de câblage...
  • Página 132 « utilisation non conforme » ; par • Effectuer les activités décrites dans ce manuel d’instruc- conséquent, COINTRA décline toute responsabilité pour les tions. dommages causés aux biens ou aux personnes et considère comme nulle toute forme de garantie sur la fourniture.
  • Página 133 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ► DANGER DE MORT EN CAS DE MO- Le réfrigérant ne doit pas être libéré dans l'atmosphère. DIFICATIONS APPORTÉES AU PRO- Avant d’éliminer l’équipement, le fluide frigorigène qu’il contient DUIT OU AU LIEU D'INSTALLATION doit être récupéré...
  • Página 134 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESTINATAIRES DU MANUEL GUIDE POUR : Ce manuel s’adresse à la fois à l’installateur spécialisé (ins- tallateurs - techniciens de maintenance) et à l’utilisateur final. Afin de distinguer le contenu du manuel en fonction des carac- TECHNICIEN EXPERT / ASSISTANCE UTILISATEUR téristiques du destinataire (utilisateur et technicien expert), les...
  • Página 135 être téléchargée sur le site nique est le « MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION www.cointra.es en sélectionnant le produit acheté. ET DE MAINTENANCE » fourni avec l’appareil. Le manuel doit être conservé pour référence future jusqu’au Afin de rendre le manuel d’instructions conforme à...
  • Página 136 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONFORMITÉ AVEC LA RÉGLEMENTATION des figures, des dessins ou des descriptions est exclue. Cette communication s’entend sans préjudice d’erreurs éventuelles. EUROPÉENNE Cette pompe à chaleur est un produit destiné à un usage do- Le fabricant n'est pas respon- mestique conformément aux directives européennes suivantes sable des dommages attribuables...
  • Página 137 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONTRÔLE DE L’APPAREIL 3.2.1 Nettoyage général et nettoyage du panneau de commande Équipements à Fréquence : Fréquence : utiliser TOUS LES MOIS Chiffon souple et TOUS LES ANS (ou en cas de saleté TECHNICIEN EXPERT / UTILISATEUR UTILISATEUR...
  • Página 138 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DESCRIPTION DE L’INTERFACE UTILISATEUR L’interface utilisateur de ce modèle de chauffe-eau se com- pose de quatre touches capacitives et d’un écran LED. Dès que le chauffe-eau est alimenté, les quatre touches et toutes les icônes de l’afficheur sont rétroéclairées, puis la version du firmware de l’afficheur s’affiche à...
  • Página 139 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.5.2 Spegnimento (Standby - Off) ce mode ou depuis sa dernière extinction. En cas d’arrêt, dans les 5 premières minutes, la pompe à cha- Con scaldacqua acceso e funzione “blocca tasti” attiva è ne- leur restera allumée pour assurer au moins 5 minutes de fon- cessario prima “sbloccare”...
  • Página 140 OASIS TECH 200 HT - 260 HT FONCTIONNALITÉ EN CASCADE COMMENT ACCÉDER AU MENU UTILISA- TEUR ET INSTALLATEUR Le terme cascade est destiné à désigner un groupe de chauffe- eau qui fonctionnent ensemble, au sein duquel un seul maître et En plus de la possibilité...
  • Página 141 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.1 Utilisation des touches lors de la navigation dans les Pour régler la programmation hebdomadaire, accéder au menus menu Sch. En appuyant sur la touche “SET” , “d_0” ap- paraîtra et en appuyant à nouveau sur la touche “SET” Action Symbole Dans un menu ou un sous-menu...
  • Página 142 OASIS TECH 200 HT - 260 HT place, sélectionnez la valeur F03. En appuyant à nouveau sur maxi- Unité de Valeur Description défaut min Note la touche “SET” , la valeur par défaut de la vitesse du venti- mesure veau 38:62 / 38:75 (selon le lateur apparaîtra.
  • Página 143 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Unité de Valeur Description Niveau mesure kWh x Énergie totale absorbée U / I 10** Niveau : U=menu utilisateur - I=menu installateur fig. 3 - deuxième écran de lecture Menu E_t Unité de Valeur Description Niveau...
  • Página 144 OASIS TECH 200 HT - 260 HT (smartgrid non activé). Description Note Niveau ramètre 3.9.9.1 Fonctionnalité EVU (voir aussi « 8.8.1 Branchements à Température de condensa- U / I °C distance ») tion calculée Ouverture du détendeur U / I Cette fonction est indispensable si un tarif d’électricité...
  • Página 145 OASIS TECH 200 HT - 260 HT ctionner en mode BOOSTER en élevant le point de consi- Unité de Valeur Description défaut min Niveau mesure gne d’une valeur prédéfinie (offset) jusqu’à un maximum Activation de la fonction photovoltaïque de 75 °C. Dans ce mode, le chauffe-eau atteindra une (0=désactivé, 1=activé) température de stockage ECS égale à...
  • Página 146 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Paramètres: Unité de Valeur Description default min Niveau mesure r01 : à partir de ce paramètre, il est possible d’activer ou de Activation de la fonction solaire thermi- désactiver la gestion de la pompe de recirculation : que (0=désactivé, 1=activé) r02 : représente la durée du cycle pendant lequel la pompe Température de fonctionnement maxi-...
  • Página 147 OASIS TECH 200 HT - 260 HT c05 : Le nombre d’unités à maintenir lorsque le niveau de fon- désactiver la fonction ANTI-LÉGIONELLE : h02 : lorsque la fonction est activée et active, ce paramètre ctionnement minimum est demandé c06 : Le nombre d’unités à conserver lorsque le niveau de fon- représente la température que l’eau à...
  • Página 148 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.9.15 MARQUE, GAMME, MODÈLE, AFFICHAGE DU NUMÉRO DE SÉRIE Depuis ce menu, il sera possible de visualiser les valeurs d’identifi- cation de l’unité, telles que : Menu Liv. 1 Liv. 2 Description Paramètres fig.
  • Página 149 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.11 CONTRÔLE DE L’APPAREIL VIA UNE 2. Données personnelles APPLICATION Ce chauffe-eau est doté d’un module Wi-Fi intégré au produit, ce qui permet de le connecter à un routeur Wi-Fi externe (non fourni) et donc de le contrôler via une APP pour smartphones. Selon que vous avez un smartphone avec un système d’ex- ploitation Android ou iOS...
  • Página 150 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 4. Termes et conditions d’utilisation 6. Épingles fig. 14 fig. 16 5. Mots de passe 7. Inscription terminée fig. 15 fig. 17 code 3540000880 - Rév. 02 - 09/2023...
  • Página 151 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8. Page d’accueil vide.. 10. Autorisation de la caméra. fig. 18 fig. 20 9. Méthode d’association 11. Matrice de données fig. 19 fig. 21 code 3540000880 - Rév. 02 - 09/2023...
  • Página 152 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 12. Type et modèle d’appareil. 14. Activation Bluetooth et génération de PIN d’authentifica- tion. fig. 22 fig. 24 15. Recherche Bluetooth. 13. Autorisation Bluetooth pour smartphone fig. 25 fig. 23 code 3540000880 - Rév. 02 - 09/2023...
  • Página 153 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 16. Appareils Bluetooth à proximité 18. Connexion au réseau wifi fig. 26 fig. 28 Sélectionnez l’appareil dont le nom commence par BT-1955 19. Informations Wi-Fi. 17. NIP à 3 chiffres fig. 29 fig. 27 Entrez le code PIN affiché...
  • Página 154 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 20. Données incorrectes WI-FI. 22. Connexion fig. 30 fig. 32 21. Connexion 23. Surnoms fig. 31 fig. 33 code 3540000880 - Rév. 02 - 09/2023...
  • Página 155 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 24. Fin d’association.. 26. Page d’accueil fig. 34 fig. 36 25. Informations sur la plante 27. Accès fig. 35 fig. 37 code 3540000880 - Rév. 02 - 09/2023...
  • Página 156 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.12 DYSFONCTIONNEMENTS/PROTECTION Cet appareil dispose d’un système d’autodiagnostic qui couvre certaines pannes ou protections éventuelles contre des condi- tions de fonctionnement anormales à travers : la détection, la signalisation et l’adoption d’une procédure d’urgence jusqu’à la résolution de l’anomalie.
  • Página 157 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 3.13 RECHERCHE DES PANNES S’il s’avère que l’appareil ne fonctionne pas correctement, sans signalisation d’alarme, avant de contacter l’assistance tech- nique du fabricant, effectuer les opérations suivantes. Anomalie Action recommandée • Vérifier que la fiche est correctement insérée dans la prise. •...
  • Página 158 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INFORMATIONS GÉNÉRALES GUIDE POUR : DONNÉES REPORTÉES SUR LA PLAQUE Consulter la plaque signalétique de l’appareil et vérifier que le manuel d’utilisation correspond au modèle indiqué. TECHNICIEN EXPERT / ASSISTANCE UTILISATEUR TECHNIQUE DU FABRICANT E.P.I.
  • Página 159 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Symbole Définition Ne modifier en aucun cas la plaque signalétique. INTERDICTION GÉNÉRIQUE. ATTENTION Symbole utilisé pour identifier l'interdiction de la description prescrite. INTERDICTION Lors de toute demande d’information ou d’assistance tech- nique, préciser le modèle et le type de machine, ainsi que son POIDS.
  • Página 160 OASIS TECH 200 HT - 260 HT pays où la machine est installée. Symbole Définition Il indique la position sur le colis de transport Signal Définition dans laquelle les pinces doivent être positionnées lors de la manutention avec des OBLIGATION DE PORTER DES GANTS DE moyens mécanisés.
  • Página 161 OASIS TECH 200 HT - 260 HT RISQUES RÉSIDUELS Pendant les phases de manipu- La conception a été réalisée de manière à garantir les exi- lation et d’installation du produit, gences essentielles de sécurité pour l’opérateur préposé et la partie supérieure ne doit subir ATTENZIONE pour l’utilisateur final.
  • Página 162 OASIS TECH 200 HT - 260 HT MANUTENTION DE L’EMBALLAGE • Contrôler la présence des éléments suivants : • Manuel d’utilisation, d’installation et d’entretien L’appareil est livré dans une boîte en carton sur une palette en • Câble d’entrée numérique hexapolaire bois.
  • Página 163 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CARACTÉRISTIQUES DE CONSTRUCTION Légende fig. 42 pompe à chaleur Interface utilisateur Boîtier en acier Résistance électrique anodes en magnésium Entrée d’air ventilé Ø 160mm Sortie d’air d’aération Ø 160mm Raccordement entrée eau froide Ø 1”G Raccordement sortie eau chaude Ø...
  • Página 164 OASIS TECH 200 HT - 260 HT DONNÉES DIMENSIONNELLES fig. 44 Légende de la page précédente. fig. 46 Ø Légende de la page précédente. MODÈLE 200 HT 260 HT 1162 1142 1427 1607 1892 1261 fig. 45 Légende de la page précédente. code 3540000880 - Rév.
  • Página 165 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE Des modèles 200 HT 260 HT U.m. Alimentation en tension 230Vac-50Hz Teneur en eau du réservoir - Vnom Pression d'eau d'entrée maximale Poids à vide Poids opérationnel Données GENERALES Dimensions (fxh) 621 x 1607 621 x 1892 Max.
  • Página 166 OASIS TECH 200 HT - 260 HT INSTALLATION ET MISE EN SERVICE LIMITES D’EMPLOI L’installation, la mise en service et la maintenance du pro- Ce produit n'est pas conçu, ni duit doivent être effectuées par un personnel qualifié prévu comme tel, pour être uti- et autorisé.
  • Página 167 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.3.1 Conditions environnementales pour le fonctionnement NB : Dans la phase de concep- tion et de construction des in- L'appareil ne doit pas être utilisé dans des zones classées comme stallations, les réglementations OBLIGATION et dispositions locales applica- ayant une atmosphère explosive...
  • Página 168 OASIS TECH 200 HT - 260 HT FIXATION AU SOL Pour fixer le produit au sol, appliquer les supports fournis com- 300 mm me indiqué sur la fig. 49. 300 mm 300 mm 300 mm fig. 48 - Espaces minimum Le local doit également être : •...
  • Página 169 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONNEXIONS AÉRAULIQUES Installer chaque canalisation d’air en s’assurant : • Que son poids ne pèse pas sur l’appareil lui-même. Dans de nombreuses images de • Qu’elle autorise les opérations de maintenance. ce document, la position des con- •...
  • Página 170 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.6.3 Installation spéciale La dépression peut provoquer le reflux des gaz Une des particularités des systèmes de chauffage à pompe dans l'environnement. à chaleur est que ces appareils diminuent considérablement • Ne pas faire fonctionner la pompe à chaleur la température de l’air qui est généralement expulsé...
  • Página 171 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Branchements hydrauliques Entrée d’air obligatoire D.160 mm Raccordez le conduit d’alimentation en eau froide et le conduit de sortie aux points de raccordement appropriés (fig. 57). Volet « A » Volet « B » Le tableau ci-dessous indique les caractéristiques des points ouvert fermé...
  • Página 172 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • De l'eau peut s'écouler du tuyau d’évacuation du dis- positif de dépressurisation ; ATTENTION laissez ce tuyau ouvert à l'at- mosphère. • Le dispositif de décompres- sion doit être actionné régu- >3° lièrement pour éliminer les dépôts de calcaire et vérifier >3°...
  • Página 173 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2 Connexions de plomberie du système en cascade Les figures suivantes (fig. 62 - fig. 63 - fig. 64) montrent 3 exemples de raccordement hydraulique. 16 17 11 10 12 10 17 fig. 62 - Exemple de circuit d’eau SANS mitigeur thermostatique Légende Tube d’entrée Régulateur de pression...
  • Página 174 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2.1 Exemple de circuit d’eau AVEC mitigeur thermostatique (recirculation sur raccordement entrée eau froide unité) 16 17 11 10 12 10 17 fig. 63 - Exemple de circuit d’eau AVEC mitigeur thermostatique (recirculation sur raccordement entrée eau froide unité) Legenda Tube d’entrée Soupape de sécurité...
  • Página 175 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.7.2.2 Exemple de circuit d’eau AVEC mitigeur thermostatique (recirculation sur raccord de recirculation d’eau de l’unité) 11 10 12 10 17 SLAVE SLAVE MASTER fig. 64 - Exemple de circuit d’eau AVEC mitigeur thermostatique (recirculation sur raccord de recirculation d’eau de l’unité) Legenda Tube d’entrée...
  • Página 176 OASIS TECH 200 HT - 260 HT BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 8.7.3 Raccordement de l’évacuation des condensats Raccordement de purge de condensat L’appareil est équipé d’un câble d’alimentation avec une fiche La formation de condensat pendant le fonctionnement de la Schuko pour la connexion au secteur via une prise appropriée pompe à...
  • Página 177 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.8.1 Branchements à distance Mode de connexion à distance Pour le raccordement aux entrées numériques, l’équipement est REMARQUE : pour un système CASCADE, les connexions à di- équipé d’un câble supplémentaire à 6 conducteurs (DIG1=EVU/ stance doivent être effectuées uniquement sur le MASTER.
  • Página 178 OASIS TECH 200 HT - 260 HT SCHÉMA DE CÂBLAGE EMC filter Power supply CN18 230 V~ 50Hz YE-GN CN16 CN20 CN15 CN13 CN11-1 CN11-2 CN26 CN10 YE-GN CN14-1 YE-GN FUSE YE-GN T5AL250V CN14-2 YE-GN CN19 CN17 AC FAN YE-GN YE-GN CN12 CN25...
  • Página 179 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 8.10 SCHÉMA DE CÂBLAGE EN CASCADE HGBP EMC filter Il est possible de connecter jusqu’à 8 unités en cascade. Pour créer la cascade, n°1 “Kit d’interface série TTL-RS485” est nécessaire pour chaque unité. Power supply CN18 230 V~ 50Hz...
  • Página 180 à celle indiquée sur dée par le client auprès d'un centre d'assis- la plaque signalétique de l'appa- ATTENTION tance technique agréé COINTRA pendant la reil. période de garantie conventionnelle pour Vérifier que appareil est exempt des problèmes attribuables à des réglages incorrects des paramètres protégés par mot...
  • Página 181 OASIS TECH 200 HT - 260 HT REMPLACEMENT DU FUSIBLE DE LA CARTE D’ALIMENTATION Procédez comme suit (réservé au personnel technique qualifié uniquement) : • Débranchez l’alimentation de l’équipement. • Retirez le couvercle supérieur de l’équipement et le couvercle de la carte d’alimentation. •...
  • Página 182 OASIS TECH 200 HT - 260 HT CONTRÔLE/REMPLACEMENT DE L’ANODE NB ! : vider l’installation en cas de basses SACRIFICIELLE températures afin d’éviter les phénomènes L’intégrité de l’anode Mg doit être vérifiée au moins tous de gel. les deux ans (mieux une fois par an). L’opération doit être effectuée par du personnel qualifié.
  • Página 183 OASIS TECH 200 HT - 260 HT • Les composants électriques sont remplacés uniquement par L’appareil doit être installé, uti- des pièces de rechange d’origine. lisé et placé dans un comparti- • Aucune coupure ni aucun joint ne sont effectués sur les ment d’installation d’une hauteur câbles des composants électriques.
  • Página 184 OASIS TECH 200 HT - 260 HT Les principaux matériaux qui composent l’appareil en dans un centre autorisé, par du personnel qualifié et dans le plein respect des réglementations en vigueur. question sont : Avant de mettre le produit au rebut, il est nécessaire d’éliminer •...
  • Página 185 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 12. DÉTAILS DU PRODUIT Descriptifs u.m. 200 HT 260 HT Profil de charge déclaré Réglages de la température du thermostat du chauffe-eau °C Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau - h Consommation annuelle d’électricité...
  • Página 186 OASIS TECH 200 HT - 260 HT 13. NOTES SUR LES DISPOSITIFS RADIO 14. ÉTIQUETAGE ENVIRONNEMENTAL ET APP EN FRANCE Dans le cadre de la gestion des déchets, de l’économie circulaire et du décret “Triman” Ce produit incorpore un module radio (Wi-Fi) et est conforme à en France, vous trouverez ci-dessousdes étiquettes avec des instructions pour la mise au la directive RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU.
  • Página 187 OASIS TECH 200 HT - 260 HT NOTE code 3540000880 - Rév. 02 - 09/2023...
  • Página 188 COINTRA GODESIA Avda. de Italia, 2 (Edificio Férroli) 28820 Coslada Madrid (Espana) Fabricado en Italia- Fabricado em Itália - Fabriqué en Italie...

Este manual también es adecuado para:

Oasis tech 260 ht