Página 2
Specification Parameters "Pairing State". Model: AirBuds 6 Bluetooth version: 5.3 Battery type: Polymer Lithium Battery Effective receiving distance of bluetooth: ≥ 10m Bluetooth frequency: 2.402 ~ 2.485 GHz...
Página 3
Operation Method Light Indication Headphone mode Status Left Ear Right Ear Power on The blue light is on for 2S Long press the “Touch” button for 1 second Start Siri and (hear “beep” sound) release Power off The red light is on for 2S Pause / play music Double click the “Touch”...
Página 4
Answers for Common Questions Reason: 3. The Bluetooth headset is not within the valid working range. (1) The bluetooth headset cannot be switched on. Solution: Keep the headset within 10 meters of the Reason: The battery in the charging compartment is mobile phone, and there are no large objects, walls and low or the power of the bluetooth headset is low.
Página 5
Attention phone or try another place. - Please do not disassemble this product by yourself. Reason: 3. The power of bluetooth headset is - Please use standard charging cable and adapter to insufficient. Please charge the headset as soon as avoid damage and accidents.
Página 6
Pусский Обзор устройства 2. Включите Bluetooth устройства и выберите «AirBuds 6», после нажатия соединение будет успешным, и будет звуковое уведомление с тональным сигналом для подключения. Индикатор Область многофункционального управления Микрофон AirBuds 6 Индикатор Примечание: Выше приведен первый метод сопряжения. При...
Página 7
Метод работы Световой индикатор левая правая включены Синий свет постоянно горит на 2 секунды. выключены Красный свет постоянно горит на 2 секунды. Нажмите и удерживайте кнопку "Touch" в течение Активировать "Siri" 1 секунды (слышен звуковой сигнал) и отпустите. Поочередно мигают красный и синий Сопряжение...
Página 8
Ответы на часто задаваемые вопросы Возможные причины: 2. Наушники неправильно подключена к мобильному телефону. (1) Наушники Bluetooth не включаются. Метод решения: Выполните повторное сопряжение Возможные причины: Разряжена батарея в Bluetooth и мобильный телефон. зарядном отсеке или в наушкиках. Метод решения: Поместите наушники в зарядную Возможные...
Página 9
Внимание! сигнал, постарайтесь, чтобы Bluetooth и телефон (7) Наушники не отключаются после того, как были в одном направлении. они помещены в коробку и крышка закрыта. - Не разбирайте это устройство самостоятельно. Возможные причины: 1. Зарядное устройство - Используйте стандартный зарядный кабель и Возможные...
Página 10
2. Encienda el Bluetooth de su dispositivo y seleccione AirBuds 6; Haga clic para conectarse correctamente, Resumen del Producto habrá una transmisión de voz con un tono de “conectado”. indicadora Área multifuncional Micrófono AirBuds 6 indicadora Nota: Lo anterior es el método de emparejamiento de la primera vez.
Página 11
Cómo hacerlo Indicación de luz Oído izquierdo Oído derecho Encendido La luz azul está encendida por 2 segundos Apgado La luz roja está encendida por 2 segundos Presione y mantenga presionada la tecla “Touch” durante Activar “Siri” 1 segundo (eschuche un sonido de "Bip") y suelte. La luz roja y la luz azul parpadean Emparejando alternativamente.
Página 12
Respuestas a preguntas frecuentes Soluciòn: Con los auriculares conectados, presione el teléfono para ajustar el volumen. (1) Los auriculares Bluetooth no se encienden. Posibles causas: La batería del compartimento de Posibles causas: 2. Los auriculares Bluetooth no carga es baja o los auriculares tienen poca batería. " están conectados correctamente a su teléfono.
Página 13
Atención auriculares y el dispositivo no haya artículos de gran (7) Los auriculares no se desconectan después de volumen y paredes, y tenga cuidado de no cubrir los cerrarse en la caja. - Por favor, no desmonte este producto usted mismo. Posibles causas: 1.
Página 14
Deutsch Übersicht des Produkts 2. Schalten Sie das Bluetooth am Gerät ein, wählen Sie "AirBuds 6 “ aus, dann klicken Sie auf „Verbindung erfolgreich“. Das Gerät wird Sprachansagen für die Verbindung ausgeben. Anzeigelampe Multifunktionsbereich Mikrofon AirBuds 6 Anzeigelampe Hinweis: Oben ist das erste Paarungsmethode Verbindung des Geräts...
Página 15
Bedienung Lichtanzeige Linkes Ohr Rechtes Ohr Einschalten Die blaue Anzeige leuchtet für 2s auf Um „Siri“ zu halten Sie die Taste „Touch“ für 1 Sekunden gedrückt, Ausschalten Die rote Anzeige leuchtet für 2s auf aktivieren wenn Sie einen Piepton hören, lassen die Taste los Die rote und blaue Anzeige Paarung Um Musik...
Página 16
Antworten auf häufig gestellte Fragen (3) Aus dem Kopfhörerlautsprecher gibt keinen Ton aus. (1) Bluetooth-Kopfhörer können nicht aktiviert Mögliche Ursachen: 1. Stellen Sie die Lautstärke des werden. Mobiltelefons und der Kopfhörer auf das Maximum ein, Mögliche Ursachen: Der Batteriestand des Ladefachs um zu bestätigen, ob das Problem durch die oder Kopfhörer ist niedrig.
Página 17
Achtung (5) Beim Anruf oder Abspielen wird die Übertragung Lösungen: Schalten Sie das Bluetooth des festgeklemmt oder durchgefallen. Mobiltelefons aus und dann schalten Sie es erneut ein - Bitte nehmen Sie dieses Produkt nicht selbstständig Mögliche Ursachen: 1.Die Bluetooth-Kopfhörer ist zu oder Legen Sie die Kopfhörer in das Ladefach und auseinander.
Página 18
2.Activez le Bluetooth de l’appareil et sélectionnez « AirBuds 6 », cliquez pour réussir la connexion, une Description du produit diffusion vocale du Bip s’apparaît pour la connexion. Voyant Zone multifonctionnelle Microphone AirBuds 6 Voyant Attention: C'est le premier appairage ce que vous faites.
Página 19
Méthodes d’opération Voyant lumineux Écouteur gauche Écouteur droite Activer Le voyant bleu est toujours allumé pendant 2S Appuyez longuement sur le bouton « Touch » pendant Désactiver Le voyant rouge est toujours allumé pendant 2S Activer « Siri » 1S (un « Bip » entendu) et relâchez Les voyants rouges et bleus clignotent Appareiller Arrêter/jouer de...
Página 20
Causes éventuelles: 2. L'écouteur Bluetooth n'est pas bien connecté au portable. (1) L'écouteur Bluetooth ne s'allume pas. Méthode de dépannage: Appairez de nouveau Causes éventuelles: La batterie du boîtier de charge Bluetooth et portable. ou de l'écouteur est faible. Méthode de dépannage: Mettez l'écouteur dans le Causes éventuelles: 3.
Página 21
Attention Causes éventuelles: 2. Le signal Bluetooth du Causes éventuelles: 2. L'écouteur n'est pas mis dans portable a le problème ou il y a de fortes interférences le boîtier entre l'écouteur et la base est anormale. - Veuillez ne pas démonter ce produit vous-même. Méthode de dépannage: Rouvrez le couvercle du de signal à...
Página 22
è in modalità di accoppiamento". Parametri di specificazione Modello: AirBuds 6 Versione Bluetooth: 5.3 Tipo di batteria: batteria al litio polimero Distanza di ricezione effettiva di Bluetooth: ≥ 10m Frequenza Bluetooth: 2.402 ~ 2.485 GHz Specifiche della bobina mobile: Φ...
Página 23
Metodo di funzionamento Indicazione luminosa Accensione La luce blu è sempre accesa per 2S Orecchio sinistro Orecchio destro Tenere premuto il tasto "Touch" per 1 secondo Spegnere La luce rossa è sempre accesa per 2S Avviare Siri (sentire il "beep") e rilasciarlo Le luci rossa e blu Coppia Mettere in pausa /...
Página 24
Risposte a domande comuni Possibili cause: 2. L'auricolare Bluetooth non è collegato correttamente al telefono cellulare. (1) L'auricolare Bluetooth non si accende. Risolvente: Ricollegare il Bluetooth e il telefono Possibili cause: La batteria o l'auricolare nel vano di cellulare. ricarica è scarica. Possibili cause: 3.
Página 25
Attenzione Possibili cause: 2. C'è un problema con il segnale Possibili cause: 2. L'auricolare non è posizionato Bluetooth del telefono cellulare o c'è una forte correttamente nella scatola, e la comunicazione tra - Si prega di non smontare questo prodotto da soli. interferenza di segnale nelle vicinanze.
Página 26
Português 2. Ligue o bluetooth do seu dispositivo e selecione "AirBuds 6"; clique em conectar com sucesso, Haverá Descrição do produto um anúncio de voz para o som de alerta de conexão. indicadora Área multifuncional Microfone AirBuds 6 indicadora Nota: o dispositivo é emparelhado primeiro no método Conexão de dispositivos...
Página 27
Metodo di funzionamento Indicação da luz Acender. A luz azul está sempre ligada 2S Orelha esquerda Orelha direita Pressione e segure o botão "toque" por 1 segundo Desligado. A luz vermelha está sempre ligada 2S Ative o "Siri" (para ouvir o "bip") para soltá-lo Luzes vermelhas e azuis piscam sorteios Pausar / reproduzir...
Página 28
Respostas para perguntas comuns Solução: Pressione o telefone para ajustar o volume com o fone de ouvido conectado. (1) O fone de ouvido Bluetooth não liga. Causas Possíveis: Baixa bateria do silo de Causas Possíveis: 2. O fone de ouvido bluetooth não carregamento ou fones de ouvido.
Página 29
Atenção manter a estabilidade contínua do sinal, tente manter o (7) Os fones de ouvido não estão desligados depois bluetooth e o telefone na mesma direção. de fechar a tampa. - Por favor não desmonte sozinho esse produto. Causas Possíveis:1. A caixa de carregamento está - Por favor use o cabo de carga e adaptador padrão Causas Possíveis: 2.