• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimiento de la pila con
un desatornillador de cruz. Retirar la tapa del compartimiento
de la pila.
• Introducir 1 pila alcalina AA (LR6) x 1,5V.
Atención: se recomienda usar una pila alcalina para una
mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimiento de la pila y apretar el tornillo.
• Ajustar la tapa del volante en el volante
y presionarla para ajustarla en su lugar.
• Si la caja de sonido no funciona correctamente, restablecer
el circuito electrónico. Sacar la pila y volver a introducirla en
el compartimiento.
• Cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse, es hora de
sustituir la pila.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment de la pile
avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer une pile alcaline AA (LR6) neuve.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser une pile alcaline car
elle durera plus longtemps.
• Remettre le couvercle de la pile et serrer la vis.
• Mettre la garniture du volant sur le volant et pousser pour
bien l'enclencher.
• Si le boîtier sonore ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour
ce faire, retirer la pile et la réinsérer.
• Lorsque les sons faiblissent ou s'arrêtent, il est temps pour
un adulte de changer la pile.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that
can cause a chemical burn injury or ruin your product. To
avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different
types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always
remove exhausted batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire.
The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type
as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only
to be charged under adult supervision.
Información de seguridad acerca de las pilas
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar
líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto.
Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas,
estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas
apropiadamente. Sacar las pilas si el producto no va a ser
usado durante un periodo prolongado. No quemar las pilas
ya que podrían explotar o derramar el líquido incorporado
en ellas.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar solo pilas del tipo recomendado.
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la
supervisión de un adulto.
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances
liquides peuvent s'écouler des piles et provoquer des brûlures
chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les
piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou
différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l'intérieur
du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant
une longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans
le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses
pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type
équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit
avant de les charger.
• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne
doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte.
service.fi sher-price.com
11