Driftsvejledning PART B
Mobil udendørs lampe
1007380
Læs vejledningen grundigt og opbevar den!
Sikkerhedshenvisninger vedrørende installation og brug
Manglende overholdelse kan resultere i livsfare, forbrændinger og
brand!
Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af produktet.
Der må ikke fastgøres noget til produktet.
Produktet må ikke dækkes til.
Ved mistanke om fejlfunktion eller beskadigelse skal produktet tages ud af
drift. Kontakt så forhandleren eller en el-installatør.
Sørg for, at børn ikke tager skade af produktet.
Undgå at se ind i lyskilden.
Yderligere sikkerhedshenvisninger =
Tilsigtet anvendelse
Må kun anvendes på jævn og stabil undergrund, som ikke kan vælte.
Må ikke udsættes for kraftige mekaniske belastninger eller stærk
forurening.
IP65: Beskyttelse mod indtrængning av støv - Beskyttelse mod strålevand
fra alle retninger.
Tilladt omgivelsestemperatur (ta): -20°C ...+40°C
Skift af lyskilde
Denne lampes lyskilde må kun erstattes af producenten eller af en af ham
bestilt servicetekniker eller en lignende kvalificeret person.
Pleje / lagring
Rens regelmæssigt og kun på ydersiden med en let fugtet klud (vand).
Må ikke renses med højtryksrenser.
Følgende indflydelser kan påvirke produktet på uønsket måde: Surt miljø,
højt saltindhold i luften, rengøringsmidler, gødning, vejsalt, kemikalier.
Skal opbevares rent og tørt.
Jordspyd skal forankres således, at lampen ikke kan vælte.
Jordspyd må ikke anvendes i undergrund, som altid er vådt.
Opstillingssted
Tag hensyn til IP-beskyttelsesgraden. Denne skal passe til
opstillingsstedet.
Skal opstilles på en sådan måde, at der ikke udgår nogen fare (f. eks.
snublefare) fra produktet.
Ibrugtagning
Oplad lygten helt, før du bruger den første gang (USB-C, 5V, 1A)
Under opladningen, blinker den grønne LED, nederst på lygten. Når den
er ladet helt op, lyser LED'en rødt.
Du tænder lygten med et kort tryk på knappen.
Når du trykker igen, øges lysstyrken (20 % - 50 % - 100 % - sluk).
Oplysninger om batteriet
Batteritype: Li-Ion 3,7 V, 4400 mAh
Kontroller med hensyn til sikker opstilling og korrekt funktion!
Instrukcja obsługi CZĘŚĆ B
Przenośna lampa zewnętrzna
1007380
Instrukcję należy dokładnie przeczytać i ją zachować!
Zasady bezpiecznej instalacji i eksploatacji
Brak przestrzegania zasad może powodować zagrożenie życia,
prowadzić do powstania poparzeń i pożaru!
Nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji produktu.
Nie przytwierdzać nic do produktu.
Nie przykrywać produktu.
W przypadku podejrzenia wadliwego działania lub uszkodzenia wyłączyć i
skontaktować się ze sprzedawcą lub uprawnionym elektrykiem.
Upewnić się, że dzieci nie ucierpią przy kontakcie z produktem.
Nie patrzeć w źródło światła.
Dalsze zasady bezpieczeństwa =
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Korzystać wyłącznie na równym, stabilnym i odpornym na przechylenia
podłożu.
Nie poddawać silnym obciążeniom mechanicznym ani nie narażać na
mocne zabrudzenie.
IP65: Całkowita ochrona przed kurzem - Ochrona przed strumieniami
wody ze wszystkich kierunków.
Dopuszczalna temperatura otoczenia(ta): -20°C ...+40°C
Wymiana źródła światła
Źródło światła tej lampy może zostać wymienione jedynie przez zleconego
przez Państwa technika serwisowego lub przez osobę z porównywalnymi
kwalifikacjami.
Dbałość / składowanie
Czyścić regularnie tylko z zewnątrz przy użyciu lekko zwilżonego (wodą)
ręcznika.
Nie czyścić przy użyciu myjki wysokociśnieniowej.
Poniższe okoliczności mogą w niepożądany sposób wpływać na produkt:
środowisko kwaśne, wysoka zawartość soli w powietrzu, środki czystości,
nawozy, sól drogowa, chemikalia.
Przechowywać wyłącznie w stanie suchym i czystym.
Miejsce montażu
Przestrzegać wytycznych dotyczących stopnia ochrony IP. Musi być on
dostosowany do miejsca montażu.
Zamontować w sposób zapobiegający powstaniu ryzyka (np. w wyniku
potknięcia o produkt).
Klin ziemny zamocować w sposób zabezpieczający przed przewróceniem
się oprawy.
Nie używać klina ziemnego w trwale wilgotnym gruncie.
Pierwsze uruchomienie
Przed pierwszym użyciem w pełni naładować lampę (USB-C, 5 V, 1 A)
Podczas ładowania w dolnej części lampy miga zielona dioda LED. Po
pełnym naładowaniu dioda LED świeci się na czerwono.
Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje włączenie lampy.
Ponowne naciśnięcie zwiększa jasność (20% - 50% - 100% - wył.).
Wskazówka dotycząca akumulatora
Typ akumulatora: litowo-jonowy 3,7 V, 4400 mAh
Sprawdzic, czy produkt zostal ustawiony stabilnie i czy dziala
poprawnie!
Инструкция по эксплуатации ЧАСТЬ B
Переносной уличный светильник
1007380
Внимательно прочитать и сохранить инструкцию!
Указания по безопасности при установке и эксплуатации
Несоблюдение указаний может представлять угрозу для жизни,
создавать угрозу ожогов и пожара!
Не выполнять изменений или модификаций в продукте.
Ничего не закреплять на продукте.
Не накрывать продукт.
При подозрении на неправильное функционирование или
повреждение выключить продукт и проконсультироваться с торговым
предприятием или специалистом-электриком.
Обеспечить, чтобы продукт не представлял угрозы для детей.
Не смотреть напрямую на источник света.
Дополнительные указания по безопасности =
Применение в соответствии с назначением
Эксплуатировать только на ровном, стабильном и устойчивом
основании.
Не подвергать сильным механическим нагрузкам или сильному
загрязнению.
IP65: защита от проникновения пыли - защита от водяных струй,
падающих под любым углом.
Допустимая макс.окружающей среды(ta): -20°C ...+40°C
Замена источника света
Источник света данного светильника может быть заменен только
производителем, уполномоченным им сервисным техником или
специалистом с соответствующей квалификацией.
Уход / хранение
Регулярно чистить только снаружи слегка увлажненной (вода)
салфеткой.
Не допускается чистка с помощью мойки высокого давления.
Следующие факторы могут оказывать неблагоприятное воздействие
на продукт: Кислое окружение, высокое содержание соли в воздухе,
чистящие средства, удобрения, соль против льда, химикаты.
Хранить только в сухом и чистом состоянии.
Место установки
Соблюдать род защиты IP. Она должна соответствовать месту
установки.
Продукт следует устанавливать так, чтобы от него не исходила
опасность (например, опасность споткнуться).
Закрепить шток для грунта таким образом, чтобы светильник не мог
опрокинуться.
Не использовать шток для грунта в постоянно влажном грунте.
© 15.05.2023 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Ввод в эксплуатацию
Полностью зарядите фонарь перед первым использованием (USB-C,
5 В, 1 А).
В процессе зарядки мигает зеленый светодиод в нижней части
фонаря. При полной зарядке светодиод загорится красным.
Кратковременное нажатие на кнопку включает свет.
Повторное нажатие увеличивает яркость (20% - 50% - 100% - Выкл.).
Сведения об аккумуляторе
Тип аккумулятора: литий-ионный 3,7 В, 4400 мАч
Проверить надежное крепление и надлежащее
функционирование!