Descargar Imprimir esta página

Proxxon RBS/A Instrucciones De Servicio página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
Fig. 1
2
1
11
10
9
12
8
6
7
5
4
3
Fig. 4
1
2
Fig. 6
2
1
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 2
1
Originalbetriebsanleitung
DE
PROXXON - RRBS/A
4
3
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin!
Bitte halten Sie diese Betriebsanleitung und
die beigefügten Sicherheitshinweise immer
griffbereit.
2
Benutzen Sie das Gerät nur mit genauer Kennt-
Fig. 3
nis und unter Beachtung der Anleitung sowie
der Sicherheitshinweise!
1
Dies ist einerseits notwendig für einen gefahr-
losen Betrieb und erleichtert es andererseits,
das Gerät und seine Funktionen kennenzuler-
nen.
Proxxon haftet nicht für die sichere Funktion
2
des Gerätes bei:
Fig. 5
• Handhabungen, die nicht der üblichen Benut-
1
zung entspricht,
• anderen Einsatzzwecken, die nicht in der An-
leitung genannt sind, unsachgemäß durchge-
führten Reparaturen,
2
• Missachtung der Sicherheitsvorschriften.
• nicht vom Hersteller zu verantwortende, äu-
ßere Einwirkungen
Fig. 7
Wir empfehlen bei allen Reparatur- und War-
1
tungsarbeiten die Verwendung von PROXXON
- Original - Ersatzteilen.
Reparaturen nur von qualifi ziertem Fachperso-
nal ausführen lassen!
Bitte beachten Sie: Alle in dieser Betriebsanlei-
2
tung enthaltenen Angaben, insbesondere die
technischen Daten, entsprechen dem Stand bei
Fig. 10
der Drucklegung.
Weiterentwicklungen im Sinne des technischen
Fortschrittes behalten wir uns vor. Wir wün-
schen Ihnen viel Erfolg mit dem Gerät.
- 4 -
Warnung!
Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisun-
gen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen zur
Folge haben.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF.
Warnung!
Tragen Sie immer eine Schutzbrille
Nur zum Gebrauch in trockenen Räumen
Ladegerät LG/A2
Schutzklasse II-Gerät
Elektrowerkzeug, Ladegerät oder Akku
nicht über den Hausmüll entsorgen!
Gehörschutz tragen!
Beschreibung der Maschine
Mit dem kompakten und leistungsstarken
Rohrbandschleifer RBS/A ist die Bearbeitung
und Veredelung von Rohren und anderen belie-
big geformten Rundmaterialien aus Kunststoff,
Holz oder Metall problemlos möglich: Ob bei-
spielsweise Schweißnähte entgratet, Oberfl ä-
chen satiniert, dekorative Schleifstrukturen auf
Werkstücke aufgebracht oder Kanten entgratet
werden sollen: Mit dem Rohrbandschleifer hat
man für tausenderlei Anwendungen immer das
richtige Werkzeug in der Hand.
Mit dem kompakt geformten und um 60°
schwenkbaren Schleiffi nger ist man auch für
die Bearbeitung unzugänglicher Werkstücke
bestens gerüstet, und das spezielle Design der
Aufhängungen der Führungsröllchen garantiert
immer einen hinreichend großen Umschlin-
gungswinkel des Bandes.
- 5 -
Satıș Sonrası Hizmet Bilgisi
Service henvisning
DK
TR
Alle produkter fra PROXXON kontrolleres omhyggeligt
Tüm PROXXON ürünleri üretimden sonra özenle test
efter produktionen. Hvis der alligevel skulle være en
edilir. Buna rağmen bir arıza meydana gelirse, lütfen
defekt, så kontakt den forhandler, hvor du har købt
ürünü satın aldığınız satış temsilcisine başvurunuz.
produktet. Det er kun ham, der er ansvarlig for afviklingen
Sadece o yalnızca malzeme ve üretici hatalarıyla
af den lovmæssige reklamationsret, som udelukkende
ilişkili yasal garanti taleplerinin işleme alınmasından
gælder for materiale- og produktionsfejl.
sorumludur.
Forkert brug som f.eks. overbelastning, beskadigelse på
Aşırı yüklenme, yabancı etkisiyle hasar ve normal
grund af udefra kommende påvirkninger og normal
aşınma gibi uygunsuz kullanım garanti kapsamına
slitage hører ikke ind under reklamationsretten.
dahil değildir.
Du kan fi nde yderligere oplysninger om „Service og
„Servis ve yedek parçalar" konusuyla ilgili
reservedele" å www.proxxon.com.
açıklamaları www.proxxon.com sayfasından bula-
bilirsiniz.
SE
Service-Garanti
Wskazówki dotyczące serwisu
PL
Alla
PROXXON-produkter
genomgår
noggranna
kontroller efter tillverkningen. Om det ändå skulle inträffa
Wszystkie produkty firmy PROXXON są poddawane
någon defekt ska ni kontakta återförsäljaren som ni köpte
starannej kontroli fabrycznej. Jeżeli jednak mimo
produkten av. Det är endast återförsäljaren som är
wszystko wystąpią defekty, prosimy o kontakt ze
tillgänglig för hantering av garantianspråk, som
sprzedawcą produktu. Tylko on jest odpowiedzialny za
uteslutande rör material- och tillverkningsfel.
realizację wszystkich ustawowych uprawnień gwaran-
Felaktig användning som t.ex. överbelastning, skador på
cyjnych, wynikających wyłącznie z wad materiałowych i
grund av yttre påverkan och normalt slitage utesluts från
produkcyjnych.
garantin.
Nieprawidłowe użycie, np. przeciążenie, uszkodzenie
Ytterligare information gällande "Service och reservdelar"
przez wpływy obce oraz normalne zużycie nie są objęte
fi nns på www.proxxon.com.
gwarancją.
Więcej informacji na temat „Serwisu oraz części
Servisní upozornění
zamiennych" można znaleźć pod adresem
CZ
www.proxxon.com.
Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě
kontrolují. Pokud přesto dojde k závadě, obra te se
Сервисное обслуживание
RU
prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen
Все
изделия
tento prodejce může vyřídit veškeré zákonné náro-
изготовления
ky vyplývající ze záruky, které se vztahují pouze na
Если все же обнаружится дефект, обратитесь к
materiálové a výrobní vady.
Продавцу, у которого приобретено изделие.
Záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným
Именно он отвечает по всем предусматриваемым
používáním, např. přetížením, poškození cizím vlivem
законом претензиям по гарантийным обяза-
nebo normálním opotřebením.
тельствам,
Další informace k tématu „Servis a náhradní díly" najdete
тов материалов и изготовления.
na adrese www.proxxon.com.
Гарантия не распространяется на ненадлежащее
применение, такoе, например, как перегрузка,
повреждение вследствие постороннего воз-
действия, а также естественный износ.
Дополнительные указания по теме „Сервисное
обслуживание и запчасти" см. Hа сайте www.prox-
xon.com.
компании
PROXXON
после
проходят
тщательный
контроль.
касающимся
исключительно
дефек-

Publicidad

loading