INTRODUCCIÓN
E
Su equipo WEIDER se ha diseñado y construido especialmente para dar máxima flexibilidod de entrenamiento al mismo tiempo que conserva
resistencia suficiente para dor una vida de servicio completa si se monta, mantiene у usa correctamente. Es importante que usted siga las
instrucciones de montaje y uso cuidadosamente y que inspeccione muy bien su trabajo antes de comenzar el ejercicio.
SALUD
Antes de realizar cualquier programa de ejercicio que exija un notable aumento de octividad física, recomendamos que consulte a su médico.
Si usted sufre o ha sufrido alguna disminución física o enfermedad larga es importante que consiga asesoramiento de su médico, el cual
puede que le ofrezca también un programa de entrenamiento de alternativo.
NO SE EJERCITE SOLO.
NO SE ESFUERCE EXCESIVAMENTE AL HACER EJERCICIO, TENGA CONSIGO UN AMIGO O COMPANERO DE ENTRENAMIENTO PARA
QUE LE AYUDE SI TIENE PROBLEMAS.
|
|
|
NO HAGA EJERCICIO INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE UNA COMIDA ABUNDANTE.
`
NO DEJE QUE LOS NIÑOS USEN EQUIPO DE CAPACITATIÓN FÍSICA SIN SUPERVISION.
EQUIPO
1: No use equipo alguno que esté montado sólo parcialmenteo dañado en modo alguno.
2. Compruebe siempre los calbes y accesorios antes de comenzar una sesión de entrenamiento.
3. Asegúrese de que todas las tuercas y pemos están apretados antes de usar el equipa.
4. Азарга de que todos los boncos, ciclos y
estén ajustades Ünicamente y se usen sobre una superficie firme, plana, y tenga
22 de asegurar que el бгеа de alrededor de su equipo de entrenamiento WEIDER se mantenga libre de obstáculos mientras está
e
se,
5. No recomendamos que se afiadan accesorios que no sean de marca WEIDER.
SUGERENCIAS ÜTILES PARA EL MONTAJE
|
1. Este producto debe montarlo un adulto antes de su uso. También sugerimos que monte usted mismo su COBRA con ayuda de un amigo.
2. Antes
de comenzar el montaje de este producto recomendamos que dedique unos minutos a desempaquetar y colocar todas las piezas
sobre una superficie de modo que puedan ser fácilmente identificadas. Es sumamente itil que el contenido de las bolsas de equipo se
vacie y que las piezas similares se
juntas; pernos de cabeza hexagonal de 1 /4* x /м" juntos, ек. Un lugar cómodo para tener
el equipo puede ser el interior de la tapadera de cartón. Después de agrupar las piezas, compruébelas
con la lista de piezas
identificar las piezas y tamaños, escriba el tamaño y número de pieza junto а
pieza para que sepa usted exactamente
buscar un elemento particular durante el montaje.
|
3. Terminada cada etapo del montaje ponga una marca de comprobación (X) en el cajetin que la precede. Comprbando los cajetines а
medido
que vaya trabojando,
es muy fácil seguir las instucciones
de montaje EE
4. Comprobará que para cada etapa de montaje hay una lista de
e q u i p o que indica
la cantidad y descripción
de los elementos que se .
er дыз. ейт todos los топа bud etapa. ауадан los elementos Lou бас cada etopa, Georg fiempo
5. Para ayudar a sujetar los capacetes de plástico en los tubos es aconsejable pegar todos los capacetes de plástico durante el montaje
usando cualquier ipo de pegamento casero.
6. No destruya el embalaje у la caja de cartón hasta que se haya montado totalmente el equipo.
MANTENIMIENTO
|
Es importante que todas las fijaciones se comprueben periódicamente en cuanto a desgaste. Las fijaciones que parezcan sospechosas en
modo alguno deben cambiarse (consulte la lista de piezas).
Una ligera capo ocasional de aceite aplicada a todas las piezas móviles ayudará al funcionamiento e impedirá desgaste innecesario.
TOOLS
Las únicas herramientas necesarias son:
1 Llave de 7/1"
1 Uave Adjustable
1 llave de '/2"
1 Destornillador de cabeza plana
1 Llave de ۵۶
1 Martillo de cabenza blanda
SERVICIO AL CLIENTE
|
WEIDER se compromete a proveerle a usted, el cliente, satisfacción completa. Los productos WEIDER se han diseñado y fabricado para dor
muchos afio de servicio y se someten a inspección de calidad antes de su entrega.
|
|
Si experimenta usted cualquier dificultad en е! montaje o funcionamiento de este producto о si tiene piezas que faltan o son defectuosas, no
contacte a su proveedor ni devuelva el producto, sino llame a nuestra Lina de Ayuda de Servicio al Cliente Teléfono Gratuito 00341 733
3451* y nuestro personal tendrá mucho gusto en
;
Antes de llamar а la linea de ayuda de servicio al cliente, le rogamos tenga preparados los siguientes detalles:
Este manual
|
El nombre/modelo del producto y el nómero de serie del mismo
El nombre
de la pieza, número
y descripción de la misma
La cantidad que usted necesita
.
7
Le rogamos quedé a nuestro personal una clara descripción del problema que existe. Nuestro personal
le asesoraré sobre la acción
apropiada 5 facilitará las piezas de recambio necesarios las солее бое instrucciones de montaje si es necesario. Nos reservamos el
derecho a reparar o cambior a nuestra discreción. Las
i o n e s
quedan sujetas a cambio sin previo aviso.
Le rogamos que lea. cuidadosamente
todas las precauciones e instrucctiones de seguridad contenidos en el presente manual antes de
comenzar el montaje. Sugerimos que guarde este manual pora futuras consultas.
EE
Oe шоково ы
| ы se envie a Weider antes de transcurridos 14
s
compra. |
|
Observe que este producto se ha diseñado y fabricado sólo pora uso doméstico. Cualquier uso en un ambiente comercial o institucional
invalidaré cualquier garantía dada expresa o implicitamente.
* Spain only