Descargar Imprimir esta página

SCANGRIP MULTIMATCH 8 CONNECT Manual página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
BG
MULTIMATCH 8 CONNECT
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Винаги спазвайте приложимото законодателство при работа с електрическо оборудване, за да се намали рискът от злополуки
Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до заслепяване.
Не използвайте лампата в близост до открит пламък.
Вътрешната резервна батерия трябва да бъде заменена с оригинална батерия SCANGRIP
Източникът на светлина на тази лампа е несменяем; когато източникът на светлина достигне края на експлоатационния си
живот, цялата лампа трябва да се смени
Осветителното тяло е подходящо само за директен монтаж върху негорящи повърхности.
Осветителното тяло е проектирано да работи с всички комплекти батерии 18 V Metabo/CAS.
Ако лампата е изключена от мрежата и батерията е изтощена, натиснете бутона за захранване, за да включите вътрешната
резервна батерия. Светодиодът за 10% ще мига, за да покаже режим на резервно захранване.
НУЛИРАНЕ НА BLUETOOTH ПИН КОДА
Włącz funkcję Bluetooth.
Натиснете и задръжте
Когато Bluetooth индикаторът започне да мига, ПИН кодът се нулира
ВГРАДЕНО УПРАВЛЕНИЕ НА ЛАМПАТА ПРЕЗ BLUETOOTH
Включване/изключване на лампата или регулиране на излъчваната светлина
Управлявайте до 4 лампи заедно.
Регулиране на цветовата температура на стъпки от 2500 K до 6500 K
Задайте ПИН код, за да се попречи на други потребители да управляват лампата
Съвместима с iOS 10.3 или по-нова / Android 5.0 или по-нова.
Отидете в iTunes App Store, Google Play или изтеглете приложението от нашия уеб сайт.
ИЗПОЛЗВАНЕ:
За да включите или изключите лампата, натиснете бутона A.
Натиснете и задръжте бутона A, за да превключите ръчно между контрол на яркостта и цветна температура CCT Kelvin
За да увеличите яркостта или цветовата температура, натиснете бутона B.
За да намалите яркостта или цветовата температура, натиснете бутона C.
При промяна на нивото на яркост или цветната температура новата стойност се записва и лампата ще започне да работи от
това ниво следващия път, когато се включи.
За да активирате/деактивирате Bluetooth, натиснете бутона D.
Режимът CCT Scan се активира чрез щракване върху бутона E.
За да поставите на пауза на определена цветова температура, щракнете върху бутона E, докато се сканира.
Възобновете сканирането, като щракнете отново върху бутона E.
За да излезете от режим на CCT сканиране, натиснете и задръжте бутона E за 2 секунди или изключете лампата с помощта
на бутона A.
При излизане от режим CCT Scan цветовата температура ще се върне към настройката, използвана преди влизането в режим
CCT Scan.
Когато режимът CCT Scan е активен, бутоните B и C са дезактивирани.
Режим CCT Scan
При активиране на режима CCT Scan лампата автоматично и плавно ще сканира всички цветови температури от 2500 K до
6500 K.
Потребителят може да постави на пауза сканирането при всяка желана цветова температура.
Цветовата температура ще се сканира напред-назад, докато потребителят не спре или не постави на пауза функцията. .
Съвместимост на батериите::
Работната лампа е предназначена за използване с батерии Metabo CAS.
Лампата е съвместима и с 18V батерии на други производители при използване на система SCANGRIP CONNECT.
Приемливи са следните напрежения на батерии: 18 V/20 V.
Възможно е да използвате захранване на Scangrip вместо батерия.
Когато се използва захранване Scangrip капакът на батерията трябва да бъде свален.
Лампата има три различни степени на защита IP в зависимост от употребата:
IP65, когато се използва със захранване на Scangrip.
IP54 Когато опционалният капак на батерията е монтиран и затворен.
IP30 Когато опционалният капак на батерията е премахнат и се използва външна батерия.
USB извод за захранване
Вградена външна батерия с USB извод за зареждане на мобилни устройства.
Изход: 5V, 1A.
USB изводът е изключен, когато лампата е в режим на резерва.
Излезлите от употреба електрически уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци. Моля, използвайте
пунктове за рециклиране. Обърнете се към вашите местни власти или търговеца на дребно за съвет относно рециклирането.
- Батерията трябва да бъдат извадена от устройството, преди то да бъде разбито
12
- Устройството трябва да бъде изключено от електрическата мрежа, когато се вади батерията
- Моля, изхвърляйте батерията по безопасен начин
Bluetooth бутона (D) за 10 секунди.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР
Минимално разстояние от запалими предмети трябва да е 0,1m
C
10% 25% 50% 75% 100%
25
35
B
D
CCT
SCAN
20% 40% 60% 80% 100%
45
55
65
E
0.1
m
A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

03.5676c