Assicurati che il tuo ISP consenta la modifica dell'hardware e rilasci un indirizzo IP automatico;
Aprire il coperchio inferiore;
Collegare un'antenna esterna al connettore SMA;
Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione;
Collega il cavo del tuo ISP alla porta Ethernet;
Passare alla sezione delle connessioni di rete sul computer e individuare la rete wireless denominata "MikroTik-..." . Procedere alla connessione
password wireless sull'adesivo)
Configura tramite una rete wireless utilizzando un'app mobile. In alternativa, utilizzare un browser Web tramite
https://mt.lv/winbox;
Scarica e apri
Winbox
e
scegli la scheda
L'indirizzo IP predefinito è 192.168.88.1. Fare clic sull'indirizzo IP. Se l'IP non è disponibile, utilizzare
utente è
"admin"
e non è presente alcuna password
Fare clic sul pulsante
"Check for updates"
Per un aggiornamento manuale del dispositivo, visita la pagina dei prodotti su
sono accessibili dal menu
"Support&Downloads"
Carica i pacchetti scaricati nel menu
Aggiornando il software RouterOS alla versione più recente, puoi garantire prestazioni, stabilità e aggiornamenti di sicurezza ottimali;
Nel menu
"QuickSet"
imposta quanto segue: Scegli il tuo paese, per applicare le impostazioni della regolamentazione nazionale;
Imposta la password della tua rete wireless nel campo a sinistra;
Imposta la password del tuo router nel campo in basso;
Trova
LR Gateway ID
sull'etichetta all'interno del prodotto e registralo nel tuo server di rete.
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la
prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l'alimentatore e gli accessori approvati dal produttore e che si trovano nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto può essere installato all'aperto. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l'installazione. Se non si utilizza l'hardware e
la configurazione corretti o si seguono le procedure corrette, si potrebbero verificare situazioni pericolose per le persone e danni al sistema.
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio
rischio!
La presa deve essere installata vicino all'apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.
Per evitare la contaminazione dell'ambiente, separare il dispositivo dai rifiuti domestici e smaltirlo in modo sicuro, ad esempio, in aree designate. Acquisire
familiarità con le procedure per trasportare correttamente l'attrezzatura ai punti di raccolta designati nella propria zona.
Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radio, nel qual caso l'utente potrebbe essere
tenuto ad adottare misure adeguate.
Esposizione alle radiazioni di radiofrequenza:
un ambiente non controllato. Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a
professionale o pubblico.
Produttore: Mikrotikls SIA, Unijas iela 2, Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v7.11 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.
Það er ábyrgð notendanna að fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðsla afl, kaðall kröfur og Dynamic
Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að vera faglega sett upp.
Þessi „wAP LR8" röð flýtileiðbeiningar ná yfir gerðir: RBwAPR-2nD&R11e-LR8 (wAP LR8 kit).
Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á
farsímanum þínum.
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á
MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa
Þetta tæki tekur við inngangi 24V DC rafmagns millistykki sem er að finna í upprunalegum umbúðum þessa tækis.
Fyrstu skrefin:
;
Neighbors
per trovare il dispositivo;
(o, per alcuni modelli, verificare utente e password wireless sull'adesivo);
e aggiornare RouterOS all'ultima versione;
;
WebFig o Winbox "Files"
e riavvia il dispositivo;
questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni e dell'Unione Europea stabiliti per
https://mt.lv/um-is
https://mikrotik.com/products
https://mikrotik.com/products
fyrir allar uppfærðar notendahandbækur.
https://mt.lv/help-is
https://mikrotik.com/consultants
WebFig
o lo strumento di configurazione
Winbox
e connettersi utilizzando l'indirizzo MAC. Il nome
per trovare il tuo prodotto. I pacchetti richiesti
20
centimetri dal proprio corpo, utente
Eða skannaðu QR kóða með
(controllare le
Winbox