Descargar Imprimir esta página

Cata B-10 Serie Instrucciones De Uso página 8

Publicidad

60801540.06.02.2007.qxp
12/2/07
GB
Type: B-10 / B-12 / B-15
IPX4
INSTALLATION:
This extractor fan must be installed at least 2,3 metres of the ground.
In order to carry out the installation make a 100 mm. (B-10), 120 mm. (B-12), 150 mm. (B-15) diameter circular
opening in the wall or ceiling where the extractor fan is to be installed.
Remove the front cover (A) by loosening the screw (1) until the cover comes free, then pull on it from the front.
Position the discharge tube (D) in the hole cut in the wall or ceiling for the extraction of air.
Fix the base (2) of the housing using the wall plugs and screws supplied by the manufacturer.
In order to carry out the electric connection, place de drill hole cover provided on the connecting cable. Then open
area (G) of cover (A), intended for the drill hole cover.
Connect the feeder cables to the connection (E), blue wire to N and brown wire to L.
Note: - The installation, electrical connections and adjustments must be performed according to the local rules by
a qualified person.
–Do not install the discharge tube (D) of the extractor fan to a chimmey with smoke, ventilation pipes or hot
air flues.
Before carryling out the installation to tubing, consult municipal regulations regarding air outlets and request
permission from the person responsible for the building.
–Ensure that there is appropriate ventilation, in particular when the extractor fan is used simultaneously with
a combustion chamber device in the same room.
– This extractor fan is intended for domestic or similar ventilation.
– This extractor fan has a mixed flow centrifuge for installation to tubing or wall with direct expulsion of air.
– Do not use in areas with a room temperature of above 40° C.
– This extractor fan does not cause interference with radio/television (E.E.C. regulation no. 89/336).
ELECTRIC CONNECTION:
Must be connected to a monophase network with the tension and frequency shown on the notice plate of the fan.
Its installation, should have a 2-pole swith 3 mm. breaking distance. The swich connectors are situated on the
fixing base of the fan.
In order to ensure the IP level against water splash use the appropriate cable junction supplied when placing the
11:00
Página 16
ENGLISH
med utstyret for å verne apparatet mot vannsprut.
Apparatet må kobles på permanent måte til fast hovedforsyningsledning med en ledning for faste anlegg. (Ledning
med to ledere med et minimumssnitt på 1 mm2 og et maksimumssnitt på 1,5 mm2.)
Apparatet behøver ikke å jordes, da det har dobbel isolasjon. (Klasse II.)
B-10, B-12, B-15 med MATIC
For anbringelse av frontplaten, A1, Fig. T, holder man persiennespjeldene i posisjon X (åpne).
Etter at man har plassert frontplaten i korrekt posisjon, skrur man til skruen (1) helt til platen blir sittende helt fast.
Sjekk at spjeldene åpnes og lukkes på korrekt måte. (Det tar spjeldene 30" å åpne seg, hvis åpningen av spjeldene
(persiennen) ikke har funnet sted etter at denne tiden har gått, må man montere frontplaten A-1 på nytt igjen.
Type B-10 TIMER/B.12 TIMER/B.15 TIMER:
IPX4
For å øke tidsreguleringstiden vrir man på sentreringspinnen (4) i urvisernes retning.
Type B-10 H / B-12 H / B-15 H:
IPX4
For å justere tidsreguleringstiden vrir man på den røde sentreringspinnen (4) i urvisernes retning.
Hvis man ønsker en høyere fuktighetsgrad, vrir man den blå sentreringspinnen (5) i urvisernes retning. Seriene B-
10 og B15 er utstyrt med et hygrometer som har en lysdiode. Dioden lyser når avtrekksviften går og er blitt satt i
gang med apparatets egen bryter eller med en annen ekstern bryter. Når avtrekksviften virker aktivert av
fuktighetsgraden, vil lysdioden ikke tennes. Lysdioden vil være slukket så lenge avtrekksviften ikke fungerer.
Type B-10 C / B-12 C / B-15 C:
IPX4
Denne modellen er utstyrt med et grep for stopp og igangsetting av apparatet (6).
IPX4.

Publicidad

loading