Página 1
RY52001 / RY52001A El podadora-recortadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Ryobi para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y efi- ciente funcionamiento.
Página 2
ÍNDICE DE CONTENIDO n Introducción..................................2 n Reglas de seguridad generales ............................3 n Reglas de seguridad específicas............................. 4 n Símbolos..................................5-6 n Características................................7-8 n Armado ..................................8-10 n Funcionamiento................................ 11-14 n Mantenimiento................................15-22 n Corrección de problemas ............................22-23 n Garantía ..................................
Página 3
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES n Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si tiene tornillos flojos, fugas de combustible, etc. Reemplace ¡ADVERTENCIA! toda pieza dañada antes de utilizar la unidad. Lea y comprenda todas las instrucciones. El n La cadena puede moverse durante los ajustes del incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede carburador.
Página 4
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS n Para evitar una descarga eléctrica o lesiones graves, no utilice este producto con ningún cabezal motor de PARA EL USO DE LA PODAR corriente alterna. n El contragolpe es una reacción peligrosa de la herramienta n Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento que puede ocasionar lesiones serias.
Página 5
SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Precauciones para su seguridad.
Página 6
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. PELIGRO: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA:...
Página 7
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Cilindrada del motor............................... 30 cc Longitud de la barra ..............................10 pulg. Anchura del corte del hilo ..........................17" (432 mm) Diámetro del hilo ............................0,080" (2,0 mm) TAPA DEL TANQUE LUBRICADOR DE LA CADENA MANGO DEL BOMBA DE ARRANCADOR CEBADO...
Página 8
CARACTERÍSTICAS FAMILIARÍCESE CON EL PODADORA- INTERRUPTOR DEL MOTOR RECORTADORA El interruptor del motor sirve para controlar el sistema de encendido. El interruptor debe estar en la posición de ENCENDIDO ( I ) para Vea la figura 1. que arranque y funcione el motor. Antes de intentar utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad de MANGO PROTECTOR EN “J”...
Página 9
ARMADO n Separe los extremos del soporte para abrirlo un poco. ADVERTENCIA: n Deslice el soporte por el eje del motor para dejarlo justo detrás del mango protector en “J”. Para evitar un arranque accidental que podría causar n Junte los extremos del soporte para apretarlos. lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable n Vuelva a colocar el perno, la arandela de seguridad y la de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las...
Página 10
ARMADO Para el desmontaje: n Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible. Coloque la tapa en una superficie limpia. n Afloje la perilla. n Vierta cuidadosamente el combustible en el tanque. Evite n Oprima el botón y gire los ejes para separar los extremos los derrames.
Página 11
FUNCIONAMIENTO n Acelere el motor hasta el punto máximo justo antes de comenzar el corte; para ello, oprima el gatillo del acelerador. ADVERTENCIA: Mantenga el motor a la máxima aceleración todo el tiempo No permita que su familarización con las herramientas lo que esté...
Página 12
FUNCIONAMIENTO DESRAMADO Y PODA Vea las figuras 8 y 9. Esta unidad se diseñó para podar pequeñas ramas hasta de 15 cm (6 pulg.) de diámetro. Para obtener mejores resultados, observe las siguientes precauciones. n Planifique cuidadosamente el corte. Tenga en cuenta la dirección en que caerá...
Página 13
FUNCIONAMIENTO n Use la punta del hilo para efectuar el recorte; no fuerce ujete la recortadora con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero. Sujete el cabezal del hilo hacia la hierba sin cortar. firmemente la unidad con ambas manos durante la operación.
Página 14
FUNCIONAMIENTO POSICIÓN PARA EMPEZAR Vea la figura 13. Ponga la podadora en el suelo y asegúrese de que no haya objetos ni obstrucciones en las inmediaciones. Asegúrese que nada toque a la barra y cadena. BOMBA DE CEBADO MANGO DEL ARRANCADOR INTERRUPTOR DEL MOTOR...
Página 15
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto tensador de la cadena para tensar ésta. Para obtener más Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede información consulte la sección “Cómo reemplazar la barra causar un peligro o dañar el producto.
Página 16
MANTENIMIENTO REEMPLAZO LA BARRA n Vuelva a colocar la cubierta lateral del accionamiento e instale la tuerca de la barra. Apriete sólo con la mano la tuerca de la Vea las figuras 19 y 24. barra. La barra debe quedar libre para moverse para el ajuste de la tensión.
Página 17
MANTENIMIENTO NOTA: Si queda demasiado ajustada la cadena, no podrá LUBRICADOR DE LA CADENA desplazarse. Afloje levemente la tuerca de la barra y gire Vea la figura 26. 1/4 de vuelta hacia la izquierda el tornillo de ajuste de la n Use el aceite Premium para la barra y la cadena.
Página 18
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA CADENA n Use una lima redonda de 5/32 pulg. de diámetro con mango. Vea la figura 27. n Mantenga la lima al nivel de la placa superior de los dientes de corte. No permita que la lima se incline ni se balancee. Para poder dar un corte liso y rápido, la cadena necesita recibir un mantenimiento adecuado.
Página 19
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Si la cadena está desafilada o mal afilada, durante el corte puede causar una velocidad excesiva del motor, lo cual puede dañarlo. ADVERTENCIA: RETÉN DEL CARRETE Fig. 32 Un afilado inadecuado de la cadena aumenta el peligro de contragolpe. Si no se cambia o se repara la cadena RESORTE cuando está...
Página 20
MANTENIMIENTO REABASTECIMIENTO DEL HILO Vea las figuras 34 - 36. RESORTE CARRETE Use únicamente hilo monofilar. Use hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempeño. FLECHAS EN n Apague el motor y desconecte el cable de la bujía. Sujete EL CARRETE el cabezal del hilo y desenrosque el retén del carrete.
Página 21
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADOR Según sea el tipo de combustible empleado, el tipo y PESTILLO cantidad de aceite empleado, así como las condiciones de funcionamiento, puede obstruirse el orificio de escape y el silenciador con depósitos de carbono. Si observa alguna pérdida de potencia en la herramienta con motor de gasolina, será...
Página 22
MANTENIMIENTO TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE inaccesible a los niños. Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el hielo. ADVERTENCIA: n Cumpla todos los reglamentos ISO, así como los federales Una tapa del tanque de combustible con fugas y municipales para el almacenamiento y manejo seguro constituye un riesgo de incendio y debe reemplazarse...
Página 23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor arranca pero El motor necesita tres minutos Permita que se caliente completamente el motor. Si el motor no acelera. aproximadamente para no acelera después de tres minutos, comuníquese con un calentarse. establecimiento de servicio. El motor arranca pero El carburador necesita ajuste.
Página 24
Ryobi Technologies, Inc. Esta garantía se limita a noventa (90) días a partir de la fecha original de la compra de cualquier producto Ryobi Technologies, Inc. empleado para propósitos comerciales o de alquiler, o cualquier otro propósito generador de ingresos.
Página 25
EPA de EE.UU. durante los primeros dos años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. Ryobi Technologies, Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carreteras por el período de tiempo señalado arriba, siempre y cuando dicho motor no haya sido sujeto a uso indebido, maltrato, negligencia o mantenimiento inadecuado.
Página 26
PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto,llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ® La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para...
Página 28
Le suplicamos llamar al 1-800-860-4050 y le proporcionaremos los datos del centro de servicio autorizado de Ryobi más cercano. También puede visitar nuestro sitio electrónico, en la dirección www.ryobitools.com, donde encontrará una lista completa de los centros de servicio autorizados de Ryobi.