• Компания оставляет за собой право заменит (в момент по-
лучения требования о выполнении условий гарантии) брако-
ванные детали деталями аналогичной конструкции и дизайна.
• Компания оставляет за собой право заменит изделие другим
в случае, если на момент получения требования о выполнении
условий гарантии, такое изделие снято с производства. Такое
изделие-заменител должно быт соответствующего качества
и стоимости.
Как предъявить требование о выполнении условий
"расширенной гарантии":
В целом все требования, имеющие отношение к "расширенной
гарантии", должны предъявлят ся к продавцу, у которого было
приобретено изделие. Такое требование должно предъявлят -
ся как можно ран ше после обнаружения какого-либо дефекта
и должно сопровождат ся гарантийным сертификатом и
оригиналом товарного чека.
Документы/доказател ства, подтверждающие дефект
изготовления, должны быт предоставлены обычно путем пе-
редачи изделия продавцу или другим способом, при котором
продавец или торговый представител компании STOKKE®
имеют возможност осмотрет изделие.
Дефект будет устранен в соответствии с вышеуказанными
условиями, в случае если продавец или торговый представи-
тел компании STOKKE® определят, что повреждение (ущерб)
является резул татом дефекта изготовления.
SE
VIKTIGT – LÄS
INSTRUKTIONERNA
WA R N I N G
NOGA FÖRE
ANVÄNDNING OCH
SPARA DEM FÖR
FRAMTIDIG BRUK.
Viktig information
• Denna produkt är lämplig för barn från 6 månader och upp till 15
kg med sittdel och från 0 månader och upp till 9 kg med liggdel.
• Ingen extra madrass ska läggas i sittdelen såvida inte tillverkaren
rekommenderar detta.
• Parkeringsbromsen ska vara ilagd när du lyfter i och ur barnet.
• Max tillåten last för tillbehör som väska/nätkasse m.m. är 2 kg.
• All extra last, t.ex. väska/nätkasse, som hängs på eller fästs vid
handtaget och/eller baksidan av ryggstödet och/eller sidan av
vagnen påverkar dess stabilitet.
• Vagnen måste kontrolleras, underhållas, rengöras och/eller tvättas
regelbundet.
• Smuts och fläckar kan tvättas bort med syrafritt rengöringsmedel
blandat med vatten. Torka bort ev. vattenrester efter rengöring.
• När vagnen inte används – torka först ren konstläderytan med
en mjuk fuktad trasa och förvara sedan vagnen i ett svalt och
ventilerat utrymme.
• Vagnen får endast användas för transport av 1 barn i taget.
• Tillbehör som inte är godkända av vagntillverkaren får inte användas.
• Liggdelen är lämplig för barn som ännu inte kan sitta utan stöd,
rulla över på sidan eller resa sig på alla fyra (krypställning). Maxvikt
för barn i liggdelen är 9 kg.
• Vid användning av liggdelen måste bärhandtagen vara helt utfällda
åt sidorna eller helt nedstoppade i fickorna.
• Använd endast reservdelar som levereras eller tillhandahålls av
tillverkaren.
• Var uppmärksam på faror som öppen eld eller andra starka vär-
mekällor som elektriska öppna spisar eller gasolbrasor i liggdelens
omedelbara närhet.
• Liggdelens bärhandtag och botten bör kontrolleras regelbundet
avseende skador och slitage.
• Använd aldrig liggdelen på ett stativ.
• Var extra försiktigt då vagnen används tillsammans medStokke®
Stroller -syskonbräda. Maxvikten för barn som använder syskon-
brädan är 22 kg.
Detta chassi ska endast användas i följande kombinationer:
• Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® Stroller Seat
• Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® Stroller Carry Cot
• Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® iZi Go™
VARNING!
• Lämna aldrig barnet utan tillsyn.
• Säkerställ att alla spärrar är korrekt låsta före
användning.
• För att undvika skador – säkerställ att barnet är
på säkert avstånd när du fäller upp/ihop denna
produkt.
S TO K K E
T R A I L Z ™ C H A S S I S
®
|
97