Betriebsbedingungen
DE
Empfohlene Vorlauftemperatur
≤ 65 °C
Maximale Vorlauftemperatur
kurzzeitig
≤ 90 °C
Min. Fließdruck
Max. Fließdruck
Empfohlener Betriebsdruck
Prüfdruck
16 bar
Um die Geräuschwerte entsprechend natio-
naler Vorgaben einzuhalten, muss bei Ruhe-
druck über 5 bar ein Druck m inderer in die Ver-
sorgungs leitung eingebaut werden.
Operating conditions
GB
Recommended flow temperature
≤ 65 °C
Maximum flow temperature
momentary
≤ 90 °C
Minimum flow pressure
Maximum flow pressure
Recommended operating pressure
Test pressure
16 bar
For noise levels to comply with national
standards, a pressure reducer must be fitted
in the supply pipe if the standing pressure
exceeds 5 bar.
Voorwaarden voor het gebruik
NL
Aanbevolen voorlooptemperatuur
≤ 65 °C
Maximale voorlooptemperatuur
tijdelijk
≤ 90 °C
Minimale stromingsdruk
Max. stromingsdruk
Aanbevolen bedrijfsdruk
Testdruk
16 bar
In verband met naleving van de nationale
voorschriften met betrekking tot de geluids-
waarden moet er bij een statische druk boven
de 5 bar een drukregelaar in de voorzienings-
leiding worden ingebouwd.
18
Conditions d'utilisation
FR
Température de l'eau d'alimentation
recommandée
Température maximale de l'eau
1 bar
d'alimentation sur une courte durée ≤ 90 °C
5 bar
Pression minimale (dynamique)
3 bar
Pression maximale (dynamique)
Pression de fonctionnement recommandée 3 bar
Pression de contrôle
Afin de respecter les niveaux sonores fixés
par les directives nationales, il est nécessaire
d'installer un réducteur de pression sur la
conduite d'alimentation en cas de pression
statique supérieure à 5 bars.
Condizioni di funzionamento
IT
Temperatura di mandata consigliata ≤ 65 °C
1 bar
Temperatura di mandata massima
5 bar
breve
3 bar
Pressione idraulica minima
Pressione idraulica max.
Pressione di esercizio consigliata
Pressione di collaudo
Per mantenere i valori relativi alla rumorosità
conformi alle disposizioni nazionali in caso
di pressione statica superiore a 5 bar deve
essere montato un riduttore di pressione nelle
tubature di alimentazione.
Condiciones de operación
ES
1 bar
Temperatura de entrada recomendada ≤ 65 °C
5 bar
Temperatura máxima de entrada
3 bar
brevemente
Presión mínima de flujo
Presión máxima de flujo
Presión de flujo recomendada
Presión de comprobación
Se tiene que incorporar un regulador de
presión en la tubería de abastecimiento con
una presión de reposo superior a 5 bar para
cumplir con los niveles de ruido según las
normas nacionales.
Operating conditions
US
Recommended flow temperature
≤ 65 °C
Maximum short-term flow
temperature
Minimum flow pressure
1 bar
Maximum flow pressure
5 bar
Recommended operating pressure
Test pressure
16 bar
In order for the noise levels to comply with
the national requirements, a pressure reducer
must be installed in the supply line at a static
pressure above 5 bar.
Driftsvillkor
SE
Rekommenderad inloppstemperatur ≤ 65 °C
Max. inloppstemperatur under
korttid
Minsta vätsketryck
≤ 90 °C
Max. vätsketryck
1 bar
Rekommenderat arbetstryck
5 bar
Provningstryck
3 bar
16 bar
För att bullernivån inte ska överskrida gällande
gränsvärden enligt nationella föreskrifter, ska
en trycksänkare monteras in i försörjnings-
ledningen vid vilotryck över 5 bar.
Provozní podmínky
CZ
Doporučená přívodní teplota
Maximální přívodní teplota
krátkodobě
Minimální hydraulický tlak
Maximální hydraulický tlak
≤ 90 °C
Doporučený provozní tlak
1 bar
Zkušební tlak
5 bar
3 bar
Aby byly dodrženy hodnoty hlučnosti
16 bar
odpovídající národním předpisům, je nutné
při klidovém tlaku nad 5 bar zabudovat do
napájecího vedení redukční ventil.
Warunki robocze
PL
≤ 149 °F
Zalecana temperatura zasilania
Maksymalna temperatura
≤ 194 °F
początkowa na krótki czasa
15 psi
Min. ciśnienie hydrauliczne
73 psi
Maks. ciśnienie hydrauliczne
44 psi
Zalecane ciśnienie robocze
232 psi
Ciśnienie próbne
W celu dotrzymania granicznych wartości
szumów zgodnych z przepisami krajowymi,
należy przy ciśnieniu powyżej 5 bar zastosować
reduktor ciśnienia na przewodzie zasilającym.
Условия эксплуатации
RU
Рекомендуемая предварительная
температура
≤ 90 °C
Максимальная температура
1 bar
подачи, кратковременно
5 bar
Минимальное давление жидкости
3 bar
Максимальное давление жидкости
16 bar
Рекомендуемое рабочее давление
Испытательное давление
Для соблюдения установленных национал-
ьным законодательством значений уровня
шума при статическом давлении свыше
5 бар в питающий трубопровод необходимо
установить редукционный клапан.
≤ 65 °C
运行条件
CN
≤ 90 °C
进水水温宜
1 barů
瞬时最高进水温度
5 barů
最低流动压力
3 barů
最大流动压力
16 barů
试行压力宜
试验压力
为了使噪音值符合国家规定,静压大于 5 巴
时必须在供电线路中装入减压器。
≤ 65 °C
≤ 90 °C
1 bar
5 bar
3 bar
16 bar
≤ 65 °C
≤ 90 °C
1 бар
5 бар
3 бар
16 бар
≤ 65 ºC
≤ 90 ºC
1 巴
5 巴
3 巴
16 巴
19