• - Ponga en marcha la cepilladora y deje que el motor alcance la
velocidad máxima.
• - Sujete el cepillo con firmeza y, con un movimiento lento y
constante, empújelo hacia delante en la superficie a trabajar.
• - Aplique presión hacia abajo para mantener el cepillo plano al
principio y al final de la superficie de trabajo.
PLANIFICACIÓN DEL BORDE
La cepilladora se suministra con una guía paralela ajustable para el
cepillado preciso de cantos y rebajes (corte de ranuras de una anchura y
profundidad determinadas en el canto de una tabla, viga).
• - Antes de la instalación, recuerde retirar la batería.
• - Fije la guía paralela en un lado de la cepilladora firmemente con
tornillos al agujero Fig. A8 a la anchura deseada.
• - En el otro, el tope de profundidad de cepillado para el agujero Fig.
A8. El lado de montaje se elige en función de si se es diestro o
zurdo.
• - Vuelva a insertar la batería
• - Fijar firmemente la pieza de trabajo
• - Ponga en marcha la cepilladora y deje que el motor alcance la
velocidad máxima.
• - Sujete el cepillo con firmeza y muévalo hacia adelante en la pieza
de trabajo con un movimiento lento y constante. Vacíe la bolsa de
polvo con frecuencia.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO GENERAL
Debe evitarse el uso de disolventes al limpiar las piezas de plástico. La
mayoría de los plásticos son susceptibles de ser dañados por diversos
tipos de disolventes y pueden resultar dañados por su uso. Utilice paños
limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA:
No permita en ningún caso que los líquidos de frenos, la gasolina, los
productos a base de petróleo, los aceites penetrantes, etc. entren en
contacto con las piezas de plástico. Los productos químicos pueden
dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que puede causar lesiones graves.
Se desaconseja encarecidamente el tratamiento de materiales de fibra de
vidrio, compuesto para juntas o yeso. El tratamiento de estos materiales
es peligroso para la salud y la vida del usuario y provoca un desgaste
acelerado y un posible fallo prematuro de la herramienta. Los residuos de
este tipo de materiales son muy abrasivos para los rodamientos,
escobillas, colectores, etc. Sin embargo, si se trabaja con estos
materiales, es muy importante limpiar la herramienta con aire comprimido.
SUSTITUCIÓN DE CUCHILLAS
Las cuchillas del cepillo son reversibles. Cuando un filo se desafila, la
cuchilla puede invertirse para utilizar el otro lado.
Cambie o invierta siempre las cuchillas por parejas. No intente afilar las
cuchillas. Si las cuchillas de la cepilladora muestran signos de estar
embotadas, astilladas o dañadas de alguna manera, es imprescindible
sustituirlas.
Cuando sustituya las cuchillas, utilice únicamente las cuchillas de
recambio recomendadas.
ADVERTENCIA:
Utilice siempre guantes de cuero resistentes y tenga cuidado al retirar los
tornillos de las cuchillas y al manipular y/o sustituir las cuchillas. Las
cuchillas están afiladas y pueden causar lesiones graves.
• - Retira la batería.
• - Coloque el cepillo en posición invertida.
• - Afloje los tres tornillos de sujeción de la cuchilla fig. D2, D3, D4
del portacuchillas girándolos en sentido contrario a las agujas del
reloj con la llave suministrada fig. A11.
NOTA: No afloje excesivamente los tornillos. Si los tornillos se aflojan, la
alineación de la nueva cuchilla no será precisa.
NOTA: Antes de retirar las cuchillas viejas, observe la dirección del corte
y cómo están alineados los bordes cónicos de las cuchillas viejas. El
borde cónico de las cuchillas nuevas debe estar en la misma dirección
que las cuchillas originales, con el borde cónico en el mismo lado que las
cabezas de los pernos y el borde plano orientado hacia el bloque del eje
de corte.
• - Presione el protector de la cuchilla con resorte.
• - Utilice la punta de un destornillador para empujar el portacuchillas
fuera del bloque del eje de corte.
• - Retire la cuchilla vieja del portacuchillas deslizándola hacia fuera
con la punta de un destornillador.
NOTA: Si la cuchilla no puede ser empujada fácilmente fuera del soporte
de la cuchilla después de aflojar los tornillos de fijación, utilice un trozo de
madera para romper la cuchilla fuera del soporte de la cuchilla con un
golpe corto y fuerte.
• - Limpie el área alrededor de la hoja de sierra de polvo y virutas.
• - Deslice la nueva cuchilla en la ranura del portacuchillas.
• - Con un destornillador, introduzca la cuchilla en el portacuchillas
hasta que quede centrada en la posición correcta.
• - Presione el protector de la cuchilla con resorte.
• - Inserte el soporte de la cuchilla en el conjunto del bloque de corte.
Apriete los tres tornillos que fijan la cuchilla con una llave de
cuchillas.
• - Repita el procedimiento anterior para sustituir la segunda cuchilla.
LIMPIEZA DE LA BOQUILLA DE SALIDA DEL SACO DE POLVO
Después de un uso prolongado de la cepilladora o cuando se cepilla
madera húmeda o verde, las virutas pueden acumularse en el puerto de
escape y deben limpiarse. Las virutas acumuladas restringen el flujo de
aire y hacen que el motor se sobrecaliente. Limpie la salida con
regularidad y vacíe la bolsa de polvo.
• - Retira la batería.
• - Retire la bolsa de polvo de la abertura de salida.
• - Limpie las virutas o el polvo acumulado en el puerto de salida del
cepillo con un pequeño trozo de madera. No limpie directamente
con los dedos.
• - Vacíe todos los residuos de la bolsa de polvo y asegúrese de que
la brida esté libre de residuos.
• - Sustituya la bolsa de polvo.
• La batería debe retirarse si el cepillo no se utiliza durante un período
prolongado de tiempo.
• Guarde el cepillo en un lugar seco.
• No exponga el aparato a temperaturas excesivamente altas o bajas.
PRECAUCIÓN: No modifique ni repare el cepillo usted mismo.
Encargue cualquier reparación a un centro de servicio autorizado.
CONTENIDO DEL KIT:
• Cepilladora sin cable 1 ud.
• Polvo/bolsa 1 ud.
• Guía paralela cpl.
• Organizador de profundidad
• Tuercas especiales 2 uds.
• Llave Allen 1 ud.
• Llave especial 1 ud.
• Documentación técnica
• Cuchillas 2 uds.
Cepillo sin cable 58GE135
Parámetro
Tensión de alimentación
Velocidad máxima del motor en vacío
Anchura de cepillado
Profundidad de cepillado
profundidad de la rebaja
Clase de protección
Masa
Año de producción
58GE135 es la denominación del tipo y de la máquina
DATOS DE RUIDO Y VIBRACIONES
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia sonora medido
Valores
de
aceleración
vibraciones
Información sobre el ruido y las vibraciones
El nivel de emisión de ruido del equipo se describe mediante: el nivel de
presión sonora emitido LpA y el nivel de potencia sonora LWA (donde K
denota la incertidumbre de medición). La vibración emitida por el equipo
se describe mediante el valor de la aceleración de la vibración ah (donde
K es la incertidumbre de la medición).
El nivel de presión acústica LpA, el nivel de potencia acústica LWA y el
valor de aceleración de las vibraciones ah que se indican en estas
instrucciones se han medido de acuerdo con la norma EN 62841-2-14. El
nivel de vibración ah indicado puede utilizarse para comparar equipos y
para la evaluación preliminar de la exposición a las vibraciones.
El nivel de vibración indicado es sólo representativo del uso básico de la
unidad. Si la unidad se utiliza para otras aplicaciones o con otras
herramientas de trabajo, el nivel de vibración puede cambiar. Los niveles
de vibración más altos se verán influidos por un mantenimiento
59
Valor
18 V DC
16000 min.
82 mm
1,5 mm
8 mm
2,26 kg
2022
L
=84 dB(A) K=3dB(A)
pA
Lw
=95 dB(A) K=3dB (A)
A
de
las
2
a
=6,13 m/s
K=1,5 m/s
h
-1
III
2