Página 1
6932300020 - MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE - INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE - BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßGERÄTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA MÁQUINA DE SOLDAR MAX 403- - - - 403S MAX 403 403S MAX 403 MAX 403 403S 403S Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525...
Página 2
The EMC Directive 2004/108/EC The RoHS Directive 2011/65/EU Type of equipment MMA Welding Equipment Type of designation 600242000L - Max 403 601281000L - Max 403S Brand name or trade mark STEL Manufacturer or his authorized representatives established within the EEA: Name, address, phone, website: STEL s.r.l...
Página 3
6932300020 SICUREZZE WARNING LO SHOCK ELETTRICO PUÒ UCCIDERE Disconnettere macchina dalla rete alimentazione prima di intervenire sul generatore. - Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati. - Non toccare le parti elettriche scoperte. - Assicurarsi che tutti i pannelli di copertura del generatore di corrente siano ben fissati al loro posto quando la macchina è...
Per Reclami merce difettosa: Tutte altri tipi di applicazione contattare il costruttore. Nel apparecchiature spedite STEL sono state caso disturbi elettromagnetici siano sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità. Tuttavia individuati è responsabilità dell’utilizzatore della se la Vs.
Página 5
ATTENZIONE: dell'installatore o dell'utilizzatore assicurarsi, previa Il generatore pesa 35 kg / 77 lb (MAX 403) consultazione dell'Ente distributore, se lo stesso è Il generatore pesa 40 kg / 88 lb (MAX 403S) collegabile. Il generatore MAX 403S rispetta i limiti della IEC 61000-3-12 e puo’...
Página 6
6932300020 disegno. SUB MENU Durante il sollevamento tenere il generatore in - HOT START posizione orizzontale. REGOLAZIONE HOT START 1) Accendere il generatore, 2) Tener premuto il pulsante “SELECT MODE” sul pannello frontale della macchina per circa 2 secondi, rilasciare poi il pulsante;...
Página 7
6932300020 POSSIBILI GUASTI DUTY CYCLE E - PF0 SOVRATEMPERATURA 1) In normali condizioni di funzionamento il display Se il LED n.3 e’ accesso e sul display appare la del generatore MAX 403S mostra all’avvio la scritta dicitura HT(1,3,5,7) fissa: PF0. Il sistema PFC sta’ controllando la tensione di alimentazione.
Página 8
6932300020 SMALTIMENTO APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali! ottemperanza alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche elettroniche e relativa attuazione nell'ambito della legislazione nazionale, apparecchiature elettriche giunte a fine vita devono essere raccolte separatamente e conferite ad un impianto di riciclo ecocompatibile.
Página 9
6932300020 must be free from damage to the insulation. BARE SAFETY CABLES ARE DANGEROUS. Do not use the ELECTRIC SHOCK CAN KILL machine if the power cable is damaged; it must be - Disconnect the power supply before working on replaced immediately.
- ventilate the potentially inflammable area before Complaints for faulty goods: All the equipment using the machine. shipped by STEL is subjected to strict quality - do not use the machine in atmospheres control. However, if your equipment does not work...
Página 11
IEC 61000-3-12. Therefore the equipment can be WARNING: connected to a municiple low voltage network The machine weighs 35 kg / 77 lb (MAX 403). without issue. Correct installation is important for The machine weighs 40 kg / 88 lb (MAX 403S)
- CC/CV (SUITCASE FEEDER) Button for Welding Mode Selection Mig CV Mode Warning Led With this function the MAX 403/403S is able to Mig CC Mode Warning Led connect and then operate together with any Tig Lift Mode Warning Led suitcase feeder.
Página 13
6932300020 FAULTY DUTY CYCLE AND - PF0 EXCESSIVE TEMPERATURE 1) Under normal conditions the MAX 403S displays The Led indicator light 3 is ON, and the ‘A’ LED PF0 at start up on the ‘A’ LED. The PFC system is displays HT(1,3,5,7) now recognizing the input voltage.
6932300020 DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT dispose electrical equipment together with normal waste! In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment implementation accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
6932300020 VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN EIN ELEKTROSCHOCK KANN TÖDLICH SEIN Treffen Sie folgende Vorkehrungen, wenn Sie mit - Vor Arbeiten am Gerät, Netzstecker ziehen einem Schweißgerät arbeiten: - Verwenden Sie keine beschädigten Kabel und - Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber. Leitungen - Berühren Sie keine feuchten oder nassen Teile, - Berühren Sie keine unter Spannung stehenden...
Ware: Sämtliche - Durchlüften Sie den feuergefährdeten Bereich, Geräte, welche von STEL versendet werden, bevor Sie das Gerät benutzen. unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte - Verwenden Sie nicht das Gerät in Bereichen mit jedoch Ihr Gerät nicht einwandfrei funktionieren, hoher Konzentration an Stäuben, entflammbaren...
Página 17
Die Schweißgerate funktioniert von der folgenden Verweis auf Bau Norm Netzspannung: MAX 403S 190V-575V 3-Phasen b) SCHWEISSLEISTUNG MAX 403 400V 3-Phasen +/-10 % Symbol für den Arbeitsprozess mit einer Netz Absicherung von Symbol für Schweißgeräte, die für den Einsatz in MAX 403S...
Página 18
Anwender sehr gefährlichen, Elektroschock führen. ANHEBEN DES GERÄTS WARNUNG: Das Gerät wiegt MAX 403 35kg / 77lb. Das Gerät wiegt MAX 403S 40 kg / 88 lb Led Anzeige Gerät steht unter Spannung Led Anzeige Schweißen aktiv Led Anzeige Übertemperatur...
Página 19
6932300020 AKTIVIEREN DES V.R.D 1) Schalten Sie das Gerät ein. 2) Halten Sie den Knopf 4 an der Frontblende des Geräts für etwa 4 Sekunden gedrückt, dann lassen Sie ihn los; die Schweißen aktiv Led Anzeige 2 blinkt (V.R.D. FUNCTION ON out 18V). Der VRD Modus bleibt aktiviert, auch wenn das Gerät aus- und wieder angeschaltet wird.
6932300020 EINSCHALTDAUER UND ENTSORGUNG VON ÜBERTEMPERATUR ELEKTRISCHEN UND Leuchtet die Led-Anzeige 3 und die 'A' LED zeigt ELEKTRONISCHEN HT(1,3,5,7) GERÄTEN Entsorgen Sie keine elektrischen Geräte zusammen mit normalem Müll. Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- Elektronik- Altgeräte Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektro- und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten...
Página 21
6932300020 SEGURIDAD LA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE MATAR WARNING - Desconectar la máquina de la red de alimentación antes de intervenir en el generador. - No trabajar con los revestimientos de los cables estropeados. - No tocar las partes eléctricas descubiertas. - Comprobar que todos los paneles que cubren el generador de corriente estén bien fijados en su sitio al conectar la máquina a la red de alimentación.
Este generador se ha diseñado para uso profesional Reclamaciones por mercancía defectuosa: todos e industrial. Para otras aplicaciones contactar con el los aparatos enviados por STEL han sido sometidos a fabricante. un riguroso control de calidad. Si a pesar de ello su...
LEVANTAMIENTO El generador MAX 403 NO cumple con la norma IEC ATENCIÓN: 61000-3-12. El generador pesa 35 kg / 77 lb (MAX 403) Si está conectado a la red de BT industrial pública, es...
6932300020 en la figura. Al levantar el generador mantenerlo 1) Encender el generador en posición horizontal. 2) Mantener presionado el botón “SELECT MODE” puesto en el panel frontal de la máquina por aprox. 2 segundos y soltarlo; el led de la modalidad seleccionada empezará...
6932300020 - PF0 CICLO DE TRABAJO Y 1) En condiciones normales de funcionamiento, al SOBRETEMPERATURA encenderse, el display del generador MAX 403S De estar encendido el LED n.3 y aparecer con luz muestra la secuencia PF0. El sistema PFC está fija las letras HT en el display (1,3,5,7): controlando la tensión de alimentación.
6932300020 ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS No eliminar nunca los aparatos eléctricos junto con los residuos normales. Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y relativa aplicación en el ámbito de la legislación nacional, los aparatos eléctricos, al final de su vida útil, deben ser recogidos separadamente y transportados a una planta...
Página 27
6932300020 WIRING DIAGRAM MAX 403 WIRING DIAGRAM MAX 403S...
Página 28
6932300020 EXPLODED VIEW MAX 403 EXPLODED VIEW MAX 403S...
6932300020 SPARE PARTS LIST N° DESCRIPTION MAX 403 N° DESCRIPTION MAX 403S Knob 66106200 Front Panel Frame 6611570L Grid 6610930L Knob 66106200 Front Label 66111900 Grid 6610930L Front Panel 6205870K Front Label 66125300 Encoder 61190200 Front Panel 6205870K Remote Female Conn.
Página 30
6932300020 CONNECTIONS FRONT CONNECTIONS TYPE CONNECTION DECSRIPTION EARTH CLAMP NEGATIVE ELECTRODE POSITIVE POSSIBLE REMOTE TYPE CONNECTION DECSRIPTION TIG TORCH NEGATIVE LIFT EARTH CLAMP POSITIVE 14 PIN CONNECTOR 14 PIN CONNECTOR DECSRIPTION +42Vac Output remote control +42Vac Output remote control REMOTE CONTROL 0Vac Output remote control 0Vac Output remote control Chassis common...
Página 31
6932300020 INFO - ARC FORCE (ONLY IN MMA MODE) Avoids overheating of electrodes between a shot of current which prevents the electrode from sticking to piece that is being welded. The arc force is adjustable. ARC-FORCE time - HOT START (ONLY IN MMA MODE) The Hot-start supplies a extra current upon starting which allows the electrode to be immediately removed and promptly begin welding.