Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price HNX59 Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento página 45

Publicidad

• Pull the strap out or feed it into the hub to
the desired height
• Tirez la sangle vers l'extérieur ou passez-la
à l'intérieur à la hauteur souhaitée
• Den Riemen rausziehen oder je nach
gewünschter Höhe durch das Gelenk
führen
.
• Estrarre la fascetta o farla passare nel
mozzo fino all'altezza desiderata
• Trek het riempje naar buiten of trek het
door het stoeltje tot op de gewenste
hoogte
.
• Tira de la correa hacia fuera
o introdúcela en el conector hasta
la altura deseada
• Puxar a correia para fora ou
3
colocar no encaixe à altura
desejada
.
.
.
.
.
• Dra ut remmen eller mata in den i navet till
önskad höjd
• Vedä hihnaa ulos tai syötä sitä keskiöön
sopivan korkeuden löytämiseksi
• Træk stroppen ud, eller før den ind i navet
til den ønskede højde
• Trekk stroppen ut eller skyv den inn
i ringen til du får ønsket høyde
• Przesuń pasek, by znalazł się na wybranej
wysokości
• Vytáhněte popruh ven, nebo jej
provlékněte kloubem v požadované
výšce
.
• Vytiahnite alebo zasuňte popruh do
hlavice na požadovanú výšku
• Húzza ki vagy tolja be a tengelybe a szíjat
a kívánt magasságig
• Вытяните ремень наружу или
проденьте его во втулку до требуемой
высоты
.
• Τραβήξτε το λουράκι προς τα έξω
ή προσαρμόστε το μέσα στο στήριγμα
στο επιθυμητό ύψος
• Kayışı dışarı çekin veya birleşme
noktasından geçirip istediğiniz yüksekliğe
getirin
.
‫يجب سحب الحزام نحو الخارج أو إدخاله في المحور للحصول‬
45
.
.
.
.
.
.
.
‫على االرتفاع المطلوب‬
.
.

Publicidad

loading