Descargar Imprimir esta página

Italian Design IDMSAU2210 Manual Del Usuario página 9

Publicidad

12 e 13 para escolher a temperatura desejada. Depois de definir a máquina pode
manter o valor numérico automaticamente.
G. Premir novamente o botão "SETUP" para proceder da mesma forma para a outra
manta. Depois de definir a máquina pode manter o valor numérico automaticamente.
H. Após definir o tempo de trabalho e a temperatura de saída, premir o botão "S/P"
para ligar a máquina.
I. Ligar a máquina.
J. Depois do tratamento, desligue a máquina e desligue-a da ficha elétrica;
K. Deixar arrefecer completamente.
L. Limpar a manta com um pano húmido sem utilizar produtos corrosivos.
M. Guardar o cobertor da sauna em um local fresco e seco.
NOTA: Se precisar de ajustar a temperatura durante a utilização, basta premir o
botão "SETUP" e proceder à alteração da temperatura sem desligar o aparelho.
NOTA: Enquanto a temperatura selecionada for atingida, as luzes indicadoras
permanecerão acesas.
NOTA: Comece a trabalhar com temperaturas baixas e aumente-as gradualmente
para evitar danos ou desconforto.
IMPORTANTE: Uma vez ligado o aparelho, NÃO DEIXAR QUE AS DUAS COBERTAS
SE TOQUEM (não deixar um cobertor em cima do outro). Caso contrário,
sobreaquecerão e poderão causar danos nos cobertores. Abrir os fechos de correr e
separar os dois cobertores.
IMPORTANTE: Temperatura acima de 65°C é perigosa, por favor, use com cuidado.
IMPORTANTE: Recomenda-se fazer uma pausa após 30 minutos de utilização e beber água
para evitar a desidratação. Não utilizar este aparelho por mais de 60 minutos seguidos.
PT
MEIO AMBIENTE
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União
Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separada).
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem,
indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a
altura da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto
é correctamente eliminado, estará a ajudar a prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde, as quais poderiam advir de uma eliminação
incorrecta do produto. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos
naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de recolha
de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
ŚROSKI OSTROŻNOŚCI
PL
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Aby
zmniejszyć ryzyko wypadku, należy podjąć następujące środki ostrożności:
1. Zawsze wyłączaj urządzenie natychmiast po użyciu.
2. Ostrzeżenie: Symbol IEC 60417 - 5582 wskazuje, że to
urządzenie nie powinno być używane w pobliżu wanny,
prysznica, umywalki lub innego gniazda zawierającego wodę.
3. Nie umieszczać ani nie upuszczać do wody lub innych płynów.
4. Nie należy umieszczać żadnych płynów na urządzeniu lub w nim.
Zachować ostrożność przy połączeniach elektrycznych.
5. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, należy natychmiast odłączyć je od
prądu. Nie sięgaj do wody.
6. Urządzenie nigdy nie może być pozostawione bez nadzoru, gdy jest
podłączone do prądu.
7. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem,
opisanym w niniejszej instrukcji. Nie należy używać akcesoriów
niezalecanych przez producenta.
8. Nigdy nie używaj tego urządzenia, jeśli ma ono uszkodzony przewód
lub wtyczkę, jeśli nie działa prawidłowo, jeśli zostało upuszczone lub w
INFRARED SAUNA-BLANKET
inny sposób uszkodzone, lub wrzucone do wody. Zabierz urządzenie do
najbliższego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia lub naprawy.
9. Zaprzestań używania tego urządzenia, jeśli pojawi się nienormalny zapach,
głośny hałas lub dym. Zabierz go do serwisu w celu zbadania i naprawy.
10. Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła lub gorących powierzchni.
11. Nigdy nie stosować w przypadku senności lub półsnu.
12. Nie należy używać przedłużacza z tym urządzeniem.
13. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat wzwyż
oraz osoby o ograniczonych możliwościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy, jeżeli
otrzymały one nadzór lub instrukcję dotyczącą bezpiecznego użytkowania
urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny
bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie
mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
14. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
15. Nie należy manipulować przy urządzeniu.
16. Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek dotyczących obsługi
zawartych w niniejszej instrukcji, aby uniknąć uszkodzenia zarówno
urządzenia, jak i użytkowników. Niewłaściwe użycie może spowodować
uszkodzenie maszyny i samych użytkowników.
17. Po użyciu użytkownik musi wypić wodę, aby uniknąć ewentualnego
odwodnienia.
18. Po zastosowaniu tego urządzenia bardzo zalecane jest stosowanie
kremów nawilżających i/lub ochrony przeciwsłonecznej po zabiegu.
19. To urządzenie powinno być używane w pozycji poziomej. Koc powinien
być położony na podłodze lub na dużej, sztywnej powierzchni. Użytkownik
powinien położyć się i pozostać rozciągnięty podczas działania koca.
20. NIE WOLNO składać koca podczas użytkowania. Może to spowodować
uszkodzenie samego urządzenia, a nawet użytkownika.
21. Przed czyszczeniem, składaniem i przechowywaniem koca należy
poczekać, aż ostygnie.
22. NIE pozwól, aby oba koce się dotykały (nie kładź jednego koca bezpośrednio
na drugim). W przeciwnym razie będą się przegrzewać i mogą spowodować
uszkodzenie koców. Otwórz zamki błyskawiczne i rozdziel oba koce.
23. TO URZĄDZENIE NIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ:
- Osoby z urazami lub chorobami skóry i/lub ciała.
- Osoby z problemami lub chorobami serca.
- Ludzie z rozrusznikami serca.
- Osoby z urazami lub chorobami w kościach, zwłaszcza w plecach.
- Osoby z wysokim ciśnieniem krwi.
- Osoby z chorobami zakaźnymi.
- Kobiety w ciąży.
- Ludzie z bólami głowy.
- Osoby po niedawno przebytej operacji.
- Osoby cierpiące na choroby lub urazy naczyniowo-mózgowe.
- W przypadku wątpliwości co do kondycji zycznej użytkownika, przed
użyciem tego urządzenia należy skonsultować się z lekarzem.
WARSTWY BAWEŁNY
PL
1.
1. Izolacyjna warstwa zewnętrzna
2. Warstwa dalekiej podczerwieni
9
2.
3.
3. Warstwa wodoodporna

Publicidad

loading