Página 1
P.O. Box 12182, West Tower (12th Floor), Vorna Valley, 1686 Yokohama Business Park, Instruction Manual 20 Indianapolis Street, 134 Godocho, Hodogaya, Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 RS-12T Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com Stock No: 241-2777 www.rs-components.com U.S.A Pocket Digital Multimeter...
Página 2
Pocket Digital Multimeter / English 1.Introduction It is a handheld digital Meter with Fork Clamp. It could be used in family, school, lab and other circumstance, where current and voltage measurement is required. The series consists of the following models All models measure: •...
Página 3
Pocket Digital Multimeter / English Pocket Digital Multimeter / English CAUTIONS 3. DESCRIPTION • Improper use of this meter can cause damage, shock, injury or death. Read and 3-1 Meter Description understand this user manual before operating the meter. 1. V and COM jack •...
Página 4
Pocket Digital Multimeter / English Pocket Digital Multimeter / English 4. Operation 4-3 AC Voltage Measurements 1. Insert the black test lead into the negative COM terminal and the red test lead into NOTES: Read and understand all Warning and Caution statements in this operation the positive V Hz Ω...
Página 5
Pocket Digital Multimeter / English Pocket Digital Multimeter / English 4-7 Diode Measurements 5. Specifications 1. Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack and the red test Function Range Resolution Accuracy lead banana plug into the V Hz Ω positive jack 2.
Página 6
Pocket Digital Multimeter / English Pocket Digital Multimeter / English Function Range Resolution Accuracy IEC/EN61010-1, IEC/EN61010-2-031, IEC/EN61010-2-032 Safety Measurement category: CATIII 300V, CATII 600V, HZ(Current 10kHz 0.001Hz ±0.1% of rdg ± 3digits Pollution degree: 2 Frequency) 10- 100.00kHz 0.001Hz ±0.1% of rdg ± 3digits HZ(Voltage Frequency) Current sensitivity: >15A ;...
Página 7
Manuel d'instructions dans le domicile, l'école, le laboratoire et d'autres circonstances, où la mesure du courant et de tension est requise. La série se compose des modèles suivants RS-12T Tous les modèles mesurent : No d'inventaire : 241-2777 • Tension alternative/continue •...
Página 8
Multimètre numérique de poche / Français Multimètre numérique de poche / Français PRÉCAUTIONS 3. LA DESCRIPTION • Une mauvaise utilisation de cet appareil peut causer des dommages, des chocs, des 3-1 Description du blessures ou la mort. Lisez et comprenez ce manuel avant l'utilisation du compteur. compteur •...
Página 9
Multimètre numérique de poche / Français Multimètre numérique de poche / Français 4. Opération 4-3 Mesure de tension alternative 1. Insérez le cordon noir dans la borne COM négative et le cordon rouge dans la borne REMARQUES: Lisez et comprenez toutes les déclarations d’ AVERTISSEMENT et de positive V Hz Ω...
Página 10
Multimètre numérique de poche / Français Multimètre numérique de poche / Français 4-7 Mesures de diodes 5. Caractéristiques 1. Insérez la fiche banane du fil noir dans la prise COM négative et la fiche banane du Fonction Intervalle Résolution Précision fil rouge dans la prise positive V Hz Ω...
Página 11
Multimètre numérique de poche / Français Multimètre numérique de poche / Français Fonction Intervalle Résolution Précision CEI/EN61010-1, CEI/EN61010-2-031, CEI/ EN61010-2-032 HZ (fréquence 10kHz 0.001Hz ±0,1 % de lecture ± 3 chiffres Sécurité Catégorie de mesure : CAT III 300V, CATII actuelle) 600V, 10- 100.00kHz 0.001Hz...
Página 12
Es ist ein digitales Handmessgerät mit Gabelzange. Es kann in der Familie, in der Schule, Bedienungsanleitung im Labor und unter anderen Gegebenheiten verwendet werden, bei denen Strom- und Spannungsmessungen benötigt werden. Die Serie umfaßt die folgenden Modelle RS-12T Alle Modelle messen: • AC/DC Spannung Lagernummer: 241-2777 •...
Página 13
Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch VORSICHT 3. BESCHREIBUNG • Eine unsachgemäße Verwendung dieses Messgeräts kann zu Beschädigungen, 3-1 Beschreibung des Messgeräts Stromschlägen, Verletzungen oder zum Tod führen. Bevor Sie das Messgerät einsetzen, lesen und verstehen Sie dieses Benutzerhandbuch. 1. V- und COM-Buchse •...
Página 14
Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch 4. Einsatz 4-3 Wechselspannungsmessung 1. Führen Sie die schwarze Messleitung in den negativen COM-Anschluss und die rote HINWEISE: Lesen und verstehen Sie vor dem Einsatz des Messgeräts alle Messleitung in den positiven V Hz Ω -Anschluss ein. Warn- und Vorsichtshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Página 15
Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch 4-7 Diodenmessungen 4-9 Frequenztest 1. Führen Sie den schwarzen Bananenstecker der Messleitung in die negative COM- 1. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position Hz. Buchse und den roten Bananenstecker der Messleitung in die positive V Hz Ω 2.
Página 16
Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch Taschen-Digitalmultimeter /Deutsch Fonction Intervalle Résolution Précision Lagertemperatur -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F) 99.99nF* 0.01nF ±(4,5 % Messwert + 20 Stellen) Max. 80 % bis 31 °C (87 °F), linear abnehmend Luftfeuchtigkeit beim Einsatz bis 50 % bei 40 °C (104 °F) 999.9nF 0.1nF...
Página 17
Manuale di istruzioni famiglia, a scuola, in laboratorio e in altre circostanze, in cui è richiesta la misurazione della corrente e della tensione. La serie è composta dai seguenti modelli RS-12T Tutti i modelli misurano: Codice: 241-2777 • Tensione AC/DC •...
Página 18
Multimetro digitale tascabile / italiano Multimetro digitale tascabile / italiano PRECAUZIONI 3. DESCRIZIONE • Un uso improprio di questo strumento può causare danni, scosse elettriche, lesioni 3-1 Descrizione del misuratore o morte. Leggere e comprendere questo manuale dell'utente prima di utilizzare lo strumento.
Página 19
Multimetro digitale tascabile / italiano Multimetro digitale tascabile / italiano 4. Operazione 4-3 Misurazione della tensione AC 1. Inserire il puntale nero nel terminale COM negativo e il puntale rosso nel terminale NOTE: Leggere e comprendere tutte le dichiarazioni di AVVERTENZA e ATTENZIONE positivo V Hz Ω...
Página 20
Multimetro digitale tascabile / italiano Multimetro digitale tascabile / italiano 3. Mettere in contatto le punte della sonda di prova con il diodo o la giunzione del 5. Specifiche semiconduttore sotto test. Annotare la lettura del contatore. Funzione Gamma Risoluzione Precisione 4.
Página 21
Multimetro digitale tascabile / italiano Multimetro digitale tascabile / italiano Fonction Intervalle Résolution Précision IEC/EN61010-1, IEC/EN61010-2-031, IEC/ EN61010-2-032 HZ (frequenza Sicurezza 10kHz 0.001Hz ±0,1% di rdg ± 3 scavare Categoria di misura: CATIII 300V, CATII 600V, corrente) Grado di inquinamento: 2 10- 100.00kHz 0.001Hz ±0,1% di rdg ±...
Página 22
Es un medidor digital de mano con abrazadera de horquilla. Podría usarse en el hogar, la Manual de instrucciones escuela, el laboratorio y otras circunstancias, donde se requiere la medición de corriente y voltaje. La serie consta de los siguientes modelos. RS-12T Todos los modelos miden: Número de inventario: 241-2777 • Voltaje CA/CC •...
Página 23
Multímetro digital de bolsillo / Español Multímetro digital de bolsillo / Español PRECAUCIONES 3. DESCRIPCIÓN • El uso inadecuado de este medidor puede causar daños, descargas eléctricas, lesiones 3-1 Descripción del Medidor o la muerte. Lea y comprenda este manual de usuario antes de operar el medidor. •...
Página 24
Multímetro digital de bolsillo / Español Multímetro digital de bolsillo / Español 4. Operación 4-3 Medición de voltaje CA 1. Inserte el cable de prueba negro en el terminal COM negativo y el cable de prueba NOTAS: Lea y comprenda todas las declaraciones de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN rojo en los enchufes de entrada positivos V Hz Ω...
Página 25
Multímetro digital de bolsillo / Español Multímetro digital de bolsillo / Español 4-7 Mediciones de diodos 4. Lea el valor en la pantalla. 1. Inserte el cable conector negro en el enchufe negativo COM y el conector rojo de 5. La pantalla indicará el punto decimal y el valor adecuados. prueba en el enchufe positivo V Hz Ω...
Página 26
Multímetro digital de bolsillo / Español Multímetro digital de bolsillo / Español Función Rango Resolución Precisión Apagado Automático Después de aprox. 15 minutos HZ (frecuencia CEI/EN61010-1, CEI/EN61010-2-031, CEI/ 10kHz 0.001Hz ±0,1 % de lectura ± 3 dígitos EN61010-2-032 actual) Seguridad Categoría de medida: CATIII 300V, CATII 600V, 10- 100.00kHz 0.001Hz ±0,1 % de lectura ±...