Descargar Imprimir esta página

mondaine Pocket Watch Manual De Instruccion página 11

Publicidad

Activating the alarm
Activating the alarm
Pull out the alarm button to Position 2. The alarm is now activated. To deactivate
the alarm, push the alarm button back to Position 1.
Original and exclusive Railway Watch
Activer l'alarme
Tirer le bouton de l'alarme en position 2. L'alarme est activée. Pour la désactiver,
repousser le bouton en position 1.
Aktivieren des Alarmes: Position 2
is known for design, quality and service.
Alarmknopf bis zur Position 2 herausziehen. Der Alarm ist aktiviert. Um den
Alarm zu deaktivieren, drücken Sie den Alarmknopf auf Position 1.
Activar el despertador
Sacar el pulsador del despertador a la posición 2. El despertador está activado.
D
D
D
Para desactivarlo, volver a meter el pulsador en la posición 1.
Attivazione della sveglia
Estrarre il pulsantino della sveglia portandolo nella posizione 2. La sveglia è attivata.
Per disattivarla premere il pulsantino della sveglia riportandolo nella posizione 1.
D
the alarm, push the alarm button back to Position 1.
the alarm, push the alarm button back to Position 1.
Activer l'alarme
Activer l'alarme
Activating the Alarm
Tirer le bouton de l'alarme en position 2. L'alarme est activée. Pour la dés
Tirer le bouton de l'alarme en position 2. L'alarme est activée. Pou
repousser le bouton en position 1.
repousser le bouton en position 1.
Activating the alarm
Aktivieren des Alarmes: Position 2
Aktivieren des Alarmes: Position 2
Alarmknopf bis zur Position 2 herausziehen. Der Alarm ist aktiviert. Um de
Activating the alarm
Alarmknopf bis zur Position 2 herausziehen. Der Alarm ist aktivier
Pull out the alarm button to Position 2. The alarm is now activated. To deactivate
Alarm zu deaktivieren, drücken Sie den Alarmknopf auf Position 1.
Alarm zu deaktivieren, drücken Sie den Alarmknopf auf Position 1
the alarm, push the alarm button back to Position 1.
Activar el despertador
Activar el despertador
Activer l'alarme
Sacar el pulsador del despertador a la posición 2. El despertador está ac
Sacar el pulsador del despertador a la posición 2. El despertador
Tirer le bouton de l'alarme en position 2. L'alarme est activée. Pour la désactiver,
repousser le bouton en position 1.
Para desactivarlo, volver a meter el pulsador en la posición 1.
Para desactivarlo, volver a meter el pulsador en la posición 1.
Aktivieren des Alarmes: Position 2
Attivazione della sveglia
Attivazione della sveglia
Alarmknopf bis zur Position 2 herausziehen. Der Alarm ist aktiviert. Um den
Estrarre il pulsantino della sveglia portandolo nella posizione 2. La sveglia è
Estrarre il pulsantino della sveglia portandolo nella posizione 2. La s
Alarm zu deaktivieren, drücken Sie den Alarmknopf auf Position 1.
Per disattivarla premere il pulsantino della sveglia riportandolo nella posizion
Per disattivarla premere il pulsantino della sveglia riportandolo nella
Activar el despertador
Sacar el pulsador del despertador a la posición 2. El despertador está activado.
Para desactivarlo, volver a meter el pulsador en la posición 1.
Attivazione della sveglia
Estrarre il pulsantino della sveglia portandolo nella posizione 2. La sveglia è attivata.
Per disattivarla premere il pulsantino della sveglia riportandolo nella posizione 1.
the alarm, push the alarm button back to Position 1.
Activer l'alarme
Tirer le bouton de l'alarme en position 2. L'alarme est
repousser le bouton en position 1.
Aktivieren des Alarmes: Position 2
Alarmknopf bis zur Position 2 herausziehen. Der Alarm
Alarm zu deaktivieren, drücken Sie den Alarmknopf au
Activar el despertador
Sacar el pulsador del despertador a la posición 2. El d
Para desactivarlo, volver a meter el pulsador en la pos
Attivazione della sveglia
Estrarre il pulsantino della sveglia portandolo nella posiz
Per disattivarla premere il pulsantino della sveglia riporta
Notes
Notes

Publicidad

loading