Setting the alarm
Setting the Alarm: Position 2
Pull out the crown to Position 2 and rotate it to set the desired alarm time.
Return the crown to its original Position 1.
E
Réglage de l'heure de réveil: position 2
Tirer la couronne de remontoir en position 2 et régler l'heure de réveil désirée en
A
A
la tournant. Repousser la couronne en position 1, la position de départ.
Alarm ON/OFF
C
F
D
D
F
Einstellen der Alarmzeit: Position 2
Enclenchement de
A
Krone bis zur Posit ion 2 herausziehen, drehen und die gewünschte Alarmzeit ein-
l'alarme ON/OFF
B
B
stellen. Krone in 1 Ausgangsposition zurückstellen.
Crown
Alarm EIN/AUS
Alarm hand
Second hand
Alarm hand
Crown
Poner el despertador: posición 2
Couronne
Alarma activada y
Couronne
C
Sacar la corona hasta la posición 2, girarla y poner la hora deseada para el des-
Aiguille de l'alarm
Trotteuse
Aiguille de l'alarm
C
desactivada
B
Krone
pertador. Volver a meter la corona en la posición 1 de partida.
Krone
Alarme attivato/
Alarmzeiger
Sekundenzeiger
Alarmzeiger
Corona
disattivato
Regolazione dell'ora di sveglia: posizione 2
D
Corona
D
, Lessingstrasse 5, CH-8027 Zurich
Estrarre la corona portandola nella posizione 2, ruotarla e impostare l' ora di
Corona
Secundero
Aguja de alaram
Aguja de alaram
Corona
sveglia desiderata. Riportare quindi la corona nella posizione 1.
C
www.mondaine.com
Lancetta allarme
Lancetta dei secondi
Lancetta allarme
Ed. 06.05
Ed. 06.05
D
Pocket Watch
Pocket Alarm Watch
E
E
Pocket Alarm Watch
F
F
F
E
E
Crown
E
D
E
E
Nr. 396
Nr. 396
F
Couronne
Krone
Battery type
Alarm ON/OFF
Alarm ON/OFF
Alarm hand
Battery type
Corona
Type de pile
Type de pile
Enclenchement de
Enclenchement de
Corona
Aiguille de l'alarm
l'alarme ON/OFF
l'alarme ON/OFF
Batterie-Typ
Batterie-Typ
Alarmzeiger
Alarm EIN/AUS
Alarm EIN/AUS
Tipo di pila
Tipo di pila
Alarma activada y
Alarma activada y
Aguja de alaram
Tipo di pila
Tipo di pila
desactivada
desactivada
Lancetta allarme
Alarme attivato/
Alarme attivato/
GGM.D032
Ed. 06.05
GGM.D032
disattivato
disattivato
Key
Pocket Alarm Watch
A
Nr. 396
Battery type
F
Minute hand
F
F
E
F
Type de pile
Aiguille des minutes
Batterie-Typ
Minutenzeiger
Crown
Alarm ON/OFF
Crown
Tipo di pila
Aguja de minutos
Couronne
Enclenchement de
Couronne
Tipo di pila
l'alarme ON/OFF
Lancetta dei minuti
Krone
Krone
Alarm EIN/AUS
Corona
Corona
Alarma activada y
Corona
Corona
desactivada
Alarme attivato/
Registered models. All rights reserved and defended by the manufacturer.
GGM.D032
disattivato
Tel +41 43 344 48 00
Features and Technical Data
Key
Key
Features and Technical Data
B
Features and Technical Data
Hour hand
Hours, minutes, seconds
A
A
F
Nr. 396
Nr. 396
Aiguille des heures
Heure, minute, seconde
Hours, minutes, seconds
Stundenzeiger
Stunde, Minute, Sekunde
Battery type
Crown
Battery type
Minute hand
Hours, minutes, seconds
Minute hand
Aguja de horas
Hora, minuto, segundo
Heure, minute, seconde
Type de pile
Couronne
Type de pile
Heure, minute, seconde
Aiguille des minutes
Aiguille des minutes
Lancetta delle ore
Ora, minuto, secondo
Krone
Stunde, Minute, Sekunde
Batterie-Typ
Batterie-Typ
Stunde, Minute, Sekunde
Minutenzeiger
Minutenzeiger
Corona
Tipo di pila
Tipo di pila
Hora, minuto, segundo
Hora, minuto, segundo
Aguja de minutos
Aguja de minutos
Corona
Tipo di pila
Tipo di pila
Ora, minuto, secondo
Ora, minuto, secondo
Lancetta dei minuti
Lancetta dei minuti
Registered models. All rights reserved and defended by the man
Registered models. All rights reserved and defen
, Lessingstrasse 5, CH-8027 Zurich
Tel +41 43 344 48 00
www.mondaine.com
Flat batte
time, will e
Faites ch
prolongera
C
Lassen Sie
s
verlängert
Second hand
Alarm func
B
B
s
s
Cambie im
Nr. 396
Trotteuse
Fonction d'
prolongarà
Alarm function
Sekundenzeiger
Alarmfunkt
Battery type
Hour hand
Alarm func
Hour hand
Fate camb
Secundero
Función ala
Fonction d'alarm
Type de pile
momento c
Fonction d'
Aiguille des heures
Aiguille d
Lancetta dei secondi
Funzione a
Alarmfunktion
Batterie-Typ
Alarmfunkt
Stundenzeiger
Stundenze
Tipo di pila
Función alarma
Función ala
Aguja de horas
Aguja de
Tipo di pila
Funzione allarm
Funzione a
Lancetta delle ore
Lancetta d
D
, Lessingstrasse 5, CH-8027 Zurich
, Lessingstrasse 5, C
www.mondaine.com
Flat
time,
Faite
prolo
D
Lasse
verlä
Al
C
Camb
Ai
prolo
Al
Second
Fate c
Ag
mome
Trotteu
La
Sekund
Secund
Lancet