het elektrische gereedschap door een veiligheidsschakeling
uitgeschakeld. Het inzetgereedschap beweegt niet meer.
Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri-
u
sche gereedschap niet meer op de aan/uit-schakelaar.
De accu kan anders beschadigd worden.
Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde
u
oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn af-
gestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte
Li-Ion-accu.
Accu verwijderen
De accu (7) beschikt over twee vergrendelingsstanden die
moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken
van de accuontgrendelingstoets (8) uit de machine valt. Zo-
lang de accu in het elektrische gereedschap is geplaatst,
wordt deze door een veer op de juiste plaats gehouden.
Voor het verwijderen van de accu (7) drukt u op de ontgren-
delingstoets (8) en trekt u de accu uit het elektrische ge-
reedschap. Gebruik daarbij geen geweld.
Accu-oplaadaanduiding
De groene LED's van de accu-oplaadaanduiding geven de
laadtoestand van de accu aan. Uit veiligheidsoverwegingen
is het opvragen van de laadtoestand alleen bij stilstaand
elektrisch gereedschap mogelijk.
Druk op de toets voor de oplaadaanduiding
laadtoestand aan te geven. Dit is ook mogelijk, wanneer de
accu is weggenomen.
Als er na het drukken op de toets voor de oplaadaanduiding
geen LED brandt, dan is de accu defect en moet vervangen
worden.
Accutype GBA 18V...
LED's
Permanent licht 3× groen
Permanent licht 2× groen
Permanent licht 1× groen
Knipperlicht 1× groen
Accutype ProCORE18V...
LED's
Permanent licht 5× groen
Permanent licht 4× groen
Permanent licht 3× groen
Permanent licht 2× groen
Permanent licht 1× groen
Knipperlicht 1× groen
Bosch Power Tools
Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding A)
Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische
u
gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of
het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór
het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek-
trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de
aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.
Open de snelspanboorhouder (2) door deze in draairichting
➊ te draaien, totdat het gereedschap kan worden aange-
bracht. Zet het gereedschap in.
Draai de huls van de snelspanboorhouder (2) met de hand in
draairichting ➋ krachtig dicht. De boorhouder wordt daar-
door automatisch vergrendeld.
Afzuiging van stof en spanen
Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-
soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de ge-
zondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot
allergische reacties en/of ziekten van de luchtwegen van de
gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden.
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken-
hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com-
binatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling (chro-
maat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend ma-
teriaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden be-
of
, om de
werkt.
– Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
– Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse
P2 te dragen.
Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be-
werken materialen in acht.
Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan
u
gemakkelijk ontbranden.
Gebruik
Capaciteit
60−100 %
Ingebruikname
30−60 %
Accu plaatsen
5−30 %
Aanwijzing: Het gebruik van accu's die niet geschikt zijn
0−5 %
voor uw elektrische gereedschap, kan leiden tot verkeerd
functioneren of beschadiging van het elektrische gereed-
schap.
Zet de draairichtingschakelaar (10) in het midden om per
ongeluk inschakelen te verhinderen. Plaats de geladen accu
(7) in de greep tot deze voelbaar vastklikt en gelijk met de
greep ligt.
Capaciteit
Draairichting instellen (zie afbeelding B)
80−100 %
Met de draairichtingschakelaar (10) kunt u de draairichting
60−80 %
van het elektrische gereedschap veranderen. Bij ingedrukte
40−60 %
aan/uit-schakelaar (11) is dit echter niet mogelijk.
Rechtsdraaien: voor het boren en indraaien van schroeven
20−40 %
drukt u de draairichtingschakelaar (10) naar links tot aan de
5−20 %
aanslag door.
0−5 %
Nederlands | 51
1 609 92A 87N | (29.09.2022)