Descargar Imprimir esta página

Frigicoll MIH200T1N18 Manual De Instalación Y Del Usuario

Conducto de presión estática alta

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN Y DEL
USUARIO
Conducto de presión estática alta
MIH200T1N18 (KPDUF-200 DN5.0)
MIH252T1N18 (KPDUF-252 DN5.0)
MIH280T1N18 (KPDUF-280 DN5.0)
MIH400T1N18 (KPDUF-400 DN5.0)
MIH450T1N18 (KPDUF-450 DN5.0)
MIH560T1N18 (KPDUF-560 DN5.0)
Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto y consérvelo para futuras consultas.
Todas las imágenes de este manual únicamente son con fines ilustrativos.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Frigicoll MIH200T1N18

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO Conducto de presión estática alta MIH200T1N18 (KPDUF-200 DN5.0) MIH252T1N18 (KPDUF-252 DN5.0) MIH280T1N18 (KPDUF-280 DN5.0) MIH400T1N18 (KPDUF-400 DN5.0) MIH450T1N18 (KPDUF-450 DN5.0) MIH560T1N18 (KPDUF-560 DN5.0) Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto y consérvelo para futuras consultas.
  • Página 3 Índice Acerca de la documentación Acerca de este documento / 1 Instrucciones de seguridad / 2 Advertencia de seguridad Avisos de seguridad / 3 Comprobaciones de seguridad eléctrica / 4 Acerca del refrigerante / 5 Funcionamiento Precauciones de uso / 8 Funcionamiento óptimo / 9 Síntomas que no son fallos / 11 Caja de visualización (opcional) / 13...
  • Página 4 Acerca de la documentación Acerca de este documento Nota Asegúrese de que el usuario dispone de la documentación impresa y pídale que la conserve para futuras consultas. Destinatarios Instaladores autorizados + usuarios finales Nota Este aparato está destinado a ser utilizado por usuarios expertos o con la formación correspondiente y a hacerlo en comercios, en la industria ligera y en explotaciones agrícolas, o para uso comercial y doméstico por persona profanas en la materia.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Lea detenidamente y asegúrese de que entiende completamente las precauciones de seguridad (incluidos los signos y símbolos) de este manual, y siga las instrucciones pertinentes durante el uso para evitar daños personales o a bienes. Señales de seguridad Indica un peligro con un nivel elevado de riesgo que, si no se evita, provocará...
  • Página 6 Advertencia de seguridad Advertencia Solo profesionales Garantizar una conexión a tierra adecuada Señales de prohibición No colocar cosas Sin corrientes fuertes No debe haber llamas Sin materiales ácidos ni inflamables abiertas ni fuentes de alcalinos ignición abiertas; prohibido encender fuego y fumar Avisos de seguridad Peligro En caso de fuga de refrigerante, está...
  • Página 7 Precaución Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años o más y personas con alguna capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisados o reciban instrucciones sobre cómo usar la unidad de manera segura y comprendan los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Página 8 Acerca del refrigerante Advertencia La siguiente información aplica a los sistemas de refrigerante R32. Antes de comenzar a trabajar en sistemas con refrigerantes inflamables, es necesario realizar controles de seguridad para garantizar que se minimiza el riesgo de ignición. Para reparar el sistema de refrigeración deben tomarse las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
  • Página 9 Durante las reparaciones de los componentes sellados, se desconectarán todos los suministros eléctricos del equipo en el que se esté trabajando antes de retirar las tapas selladas, etc. Si es absolutamente necesario disponer de un suministro eléctrico para el equipo durante el mantenimiento, debe colocarse una forma de detección de fugas que funcione de forma permanente en el punto más crítico para advertir de situaciones potencialmente peligrosas.
  • Página 10 i) No supere la presión máxima de funcionamiento del cilindro, ni siquiera temporalmente. j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya finalizado el proceso, asegúrese de retirar los cilindros y el equipo sin demora y de cerrar todas las válvulas de aislamiento del equipo. k) El refrigerante recuperado no se cargará...
  • Página 11 Funcionamiento Precauciones de uso Advertencia Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, desconecte el interruptor principal. De lo contrario, podría producirse un accidente. La altura de instalación del aparato de aire acondicionado debe ser de al menos 2,5 m por encima del suelo para evitar los siguientes riesgos: 1.
  • Página 12 Desecho: No deseche este producto como residuo sin clasificar. Este tipo de productos deben recogerse por separado para un tratamiento especial. No deseche los aparatos eléctricos como residuo municipal sin clasificar; utilice instalaciones de recogida separadas. Póngase en contacto con su autoridad local para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles.
  • Página 13 Precaución La dirección descendente de las lamas de la rejilla de salida durante el funcionamiento de refrigeración puede provocar condensación en la superficie de las lamas guía y de salida de aire. En modo Calefacción Para mejorar el efecto de calefacción en las zona inferior de una sala, ajuste hacia abajo las lamas de la rejilla de salida de aire.
  • Página 14 Síntomas que no son fallos Protección normal del aparato de aire acondicionado Durante el funcionamiento, los siguientes fenómenos son normales y no requieren mantenimiento. Cuando el interruptor de encendido está en ON, el aparato de aire acondicionado se pone en Protección marcha 3-5 minutos después de volver a encenderlo en caso de que se hubiera apagado justo antes.
  • Página 15 Sonido de «autolimpieza» del hielo  Durante la autolimpieza, puede que se oiga un ligero crujido debido al derretimiento del hielo fino durante unos 10 minutos. Ruido de la unidad interior   Se oye como un silbido bajo y continuo cuando el sistema está en los modos Auto, Frío, Seco y Calor.
  • Página 16 Caja de visualización (opcional) Funciones de visualización:  E n el modo En espera, la interfaz principal muestra «---».  A l arrancar en modo Refrigeración o Calefacción, la interfaz principal muestra la temperatura ajustada. En el modo Ventilador, la interfaz principal muestra la temperatura interior. En el modo Seco, la interfaz principal muestra la temperatura ajustada y cuando se ajusta la humedad*, en el controlador cableado se muestra el valor ajustado de humedad.
  • Página 17 Instalación Lea atentamente este manual antes de instalar la unidad interior. Precauciones durante la instalación Requisitos de la normativa de seguridad y cualificación Advertencia Realice la instalación de acuerdo con las normas locales. Pida a su distribuidor local o a profesionales que instalen el producto. Esta unidad debe ser instalada por técnicos profesionales con los conocimientos especializados pertinentes.
  • Página 18 Antes y después de la instalación, la exposición de la unidad al agua o a la humedad provocará un cortocircuito eléctrico. No guarde la unidad en un sótano húmedo ni la exponga a la lluvia o al agua. Asegúrese de que la base de instalación y la elevación sean robustas y fiables. La instalación insegura de la base puede hacer que el aparato de aire acondicionado se caiga, provocando un accidente.
  • Página 19 Precauciones para transportar y elevar el aparato de aire acondicionado Antes de transportar el aparato de aire acondicionado, determine la ruta que se seguirá para trasladarlo al lugar de instalación. No desprecinte el aparato de aire acondicionado hasta que sea trasladado al lugar de instalación. Al desembalar y trasladar el aparato de aire acondicionado, debe sujetar el alojamiento del colgador y no aplicar fuerza sobre otras piezas, en especial, en la tubería de refrigerante, la tubería de vaciado y los accesorios de plástico, para evitar dañar el aparato de aire acondicionado y causar lesiones personales.
  • Página 20 Mantenga el aire de retorno del aire acondicionado alejado de la exposición directa al sol en la sala. La unidad interior no debe elevarse en lugares como vigas de carga y columnas que afecten a la seguridad estructural de la vivienda. El controlador cableado y la unidad interior deben estar en el mismo espacio de instalación;...
  • Página 21 Diseño Esquema de instalación 14 15 *Rejilla de salida de aire *Rejilla de salida de aire *Conducto flexible blando Tubería de gas Tubería de líquido Tuberías de vaciado para modelos sin bomba de agua Tuberías de vaciado para modelos con bomba de agua Caja de visualización (opcional) *Cables de conexión Controlador cableado (opcional)
  • Página 22 Dimensiones del producto (unidad: mm) Capacidad (kW) 20,0 ≤ kW ≤ 22,4 5/8-18 UNF 22,4 < kW ≤ 33,5 3/4-16 UNF Aspecto y dimensiones de las entradas de aire, las tuberías, las tuberías de vaciado, el agujero para el cable de alimentación y el agujero para el cable de comunicación: Φ...
  • Página 23 Capacidad (kW) 33,5 ≤ kW ≤ 40,0 3/4-16 UNF 40,0 < kW ≤ 56,0 7/8-14 UNF Aspecto y dimensiones de las entradas de aire, las tuberías, las tuberías de vaciado, el agujero para el cable de alimentación y el agujero para el cable de comunicación: Φ...
  • Página 24 Materiales de instalación Accesorios Lista de accesorios Manual de instalación y Tuerca abocardada X 1 Tubería de vaciado X 1 Brida para cables X 4 Tubería de aislamiento funcionamiento X 1 térmico X 2 Utilizada en la instalación de No disponible para unidades Utilizada para apretar con (asegúrese de tuberías de conexión...
  • Página 25 Accesorios adquiridos localmente Tubería de conexión (unidad: mm) Tuberías Lado del líquido Lado del gas Potencia (kW) 20,0 ≤ kW ≤ 22,4 Φ 9,52×0,7 Φ 19,1×0,75 22,4 < kW ≤ 28,0 Φ 12,7×0,75 Φ 22,2×1,0 28,0 < kW ≤ 40,0 Φ...
  • Página 26 Preparación antes de la instalación Comprobación de desembalaje  A ntes de la instalación, compruebe si los materiales de embalaje El punto rojo sobresale están en buen estado, si los accesorios que vienen con el producto Sellado están completos, si el aparato de aire acondicionado está intacto, si las superficies del intercambiador de calor y otras piezas están desgastadas y si hay manchas de aceite en la válvula de cierre de la unidad.
  • Página 27 Vista inferior (unidad: mm) Pared Espacio de mantenimiento ≥ 500 mm Agujero de acceso Conjunto de control eléctrico Espacio de mantenimiento ≥ 600 mm Vista lateral Salida de aire Agujero de acceso Espacio para retirar Espacio para realizar el mantenimiento Entrada de aire el panel frontal del filtro y del conducto de entrada...
  • Página 28 Instalación de la unidad interior Advertencia Instale el aparato de aire acondicionado en un lugar con suficiente resistencia para soportar el peso de la unidad. Tome medidas de refuerzo cuando sea necesario. La unidad puede caerse y causar lesiones personales si la ubicación no es lo suficientemente fuerte. Una instalación inestable puede provocar la caída de la unidad y causar un accidente.
  • Página 29 Instalación de los pernos de elevación Consulte la siguiente figura sobre la instalación utilizando los pernos de elevación. Lugares con losas de hormigón Lugares con losas de hormigón Utilizar pernos incrustados y pernos Colocar directamente y utilizar un ángulo de tracción de hierro como soporte Pernos de elevación Pernos de elevación...
  • Página 30 Utilice una manguera transparente para observar el nivel del agua (principio de los vasos comunicantes) y verifique el ángulo de inclinación de la unidad en sentido longitudinal. Se instalará al mismo nivel o en un ángulo de 1° hacia el lado del vaciado (en las unidades sin bomba de vaciado, asegúrese de que haya una pendiente de 1/100 hacia el lado del vaciado;...
  • Página 31 Instalación de tuberías de conexión de refrigerante Al conectar diferentes series de unidades exteriores, las diferencias de longitud y nivel de las conexiones de tuberías, Consulte el Manual de instalación y funcionamiento adjunto a la unidad exterior. Precaución Durante la instalación de las tuberías de conexión, no permita que el aire, el polvo y otros residuos entren en el sistema de tuberías, y asegúrese de que el interior de las tuberías esté...
  • Página 32 Pasos de conexión de tuberías Mida la longitud necesaria de la tubería de conexión. Realice la tubería de conexión siguiendo el método que se indica a continuación (para obtener más información, consulte «Conexión de tuberías»). Aplique aceite refrigerante a las Conecte primero la unidad interior y, a continuación, la superficies interior y exterior de Tuerca...
  • Página 33 Precaución Paño mojado Cuando sea necesario llenar las tuberías con nitrógeno durante la soldadura, la presión debe mantenerse a 0,02 MPa mediante una válvula limitadora de presión. No utilice fundente al realizar una soldadura blanda en las tuberías. Utilice una soldadura blanda de cobre fosforado que no requiera fundente.
  • Página 34 Abrazadera Cono Tubería de conexión Mango de la cárcel Marca de flecha roja Fijación con tuerca Alinee la tubería de conexión, apriete primero a mano la mayor parte de la rosca de la tuerca de conexión y, a continuación, utilice una llave para apretar las últimas 1 o 2 vueltas de la rosca, tal como se muestra en la figura.
  • Página 35 Precaución Dependiendo de las condiciones de instalación, un par de apriete excesivo dañará la boca abocardada, y un par de apriete demasiado pequeño no podrá apretar la tuerca, lo que provocará fugas de refrigerante. Consulte la tabla anterior para determinar el par de apriete adecuado. Fijación de tuberías de refrigerante Para la fijación deben utilizarse soportes angulares de hierro o ganchos redondos de acero.
  • Página 36 Para comprobar si hay fugas: prueba de fugas con presión  Compruebe si hay fugas aplicando una solución de prueba de burbujas en todas las conexiones de las tuberías.  Descargue todo el gas nitrógeno.  Rompa el vacío presurizando con gas nitrógeno hasta una presión manométrica mínima de 0,2 MPa (2 bar). No ajuste nunca la presión manométrica por encima de la presión máxima de funcionamiento de la unidad, es decir, 4,0 MPa (40 bar).
  • Página 37 Instalación de tuberías de vaciado Precaución Antes de instalar la tubería de condensado, determine su dirección y elevación para evitar la intersección con otras tuberías y garantizar que la pendiente sea recta. El punto más alto de la tubería de vaciado debe contar con un puerto de ventilación para garantizar el vaciado fluido del agua condensada, y el puerto de ventilación debe estar orientado hacia abajo para evitar que entre suciedad en la tubería.
  • Página 38 Tubería de aislamiento térmico Tubería de PVC para el vaciado de agua (diámetro La tubería de aislamiento exterior: 32 mm) térmico está unida estrechamente a la unidad. Salida de vaciado para bomba de agua Manguera de Tubería de aislamiento térmico desagüe Tubería de PVC para el Hay un gran hueco entre...
  • Página 39 El extremo de la tubería de vaciado debe estar a más de 50 mm del suelo o de la base de la ranura de evacuación de agua. Por otro lado, no debe sumergirlo en agua. Para vaciar el agua condensada directamente a una zanja, la tubería de vaciado de agua debe doblarse hacia arriba para formar un tapón de agua en forma de U que impida la entrada de olores en la sala a través de la tubería de vaciado de agua.
  • Página 40 ● Forma de vaciar el agua sin la bomba de vaciado: (unidad: mm) 800~1000 Pendiente > 1/100 Método de conexión de la tubería de vaciado para una sola unidad Salida de aire ≥50 ≥50 Pendiente > 1/100 Tapón Las tuberías de vaciado de varias unidades están conectadas a la tubería de vaciado principal para vaciarse a través de la tubería de aguas residuales.
  • Página 41 Cantidad de inyección de agua: (unidad: ml) Cantidad de Potencia de la inyección de unidad interior (kW) agua 20,0 ≤ kW ≤ 33,5 4000 33,5 < kW ≤ 56,0 5000 Inyección de agua Instalación del conducto de aire Utilice conductos de aire adquiridos localmente y conductos de aire blandos (utilice materiales inodoros y respetuosos con el medio ambiente, de lo contrario, el aparato de aire acondicionado puede generar olores cuando funcione).
  • Página 42 El conducto de salida de aire puede instalarse de dos maneras: Método 1: Conecte un conducto de aire a cada salida de aire. Salida de aire Entrada de aire Salida de aire Método 2: Retire la brida de la salida de aire y conecte todo el conducto de aire (consulte las dimensiones del producto en este manual para saber las dimensiones del agujero de instalación del conducto de aire).
  • Página 43 Conexión incorrecta entre el respiradero y el conducto de aire Tamaño y posición incorrectos del respiradero Conexión Tamaño incorrecta entre incorrecto el respiradero y el conducto de aire respiradero Salida Salida de aire de aire Entrada de aire no abierta Posición incorrecta del respiradero Entrada de aire Tamaño y posición correctos del respiradero...
  • Página 44 Conexión eléctrica Peligro Debe cortarse la alimentación antes de realizar cualquier trabajo eléctrico. No realice trabajos eléctricos cuando la alimentación esté activada; de lo contrario, podría causar lesiones personales graves. La unidad de aire acondicionado debe estar conectada a tierra de forma fiable y debe cumplir los requisitos del país/región local.
  • Página 45 Características eléctricas Especificaciones eléctricas para la unidad interior Capacidad Entrada de (kW) Frecuencia (Hz) Tensión (V) potencia FLA (A) (W) de IFM 20,0 8,19 6,55 25,2 8,19 6,55 28,0 8,19 6,55 220~240 40,0 12,98 2300 10,38 45,0 12,98 2300 10,38 56,0 15,49 2300...
  • Página 46 Precaución Todos los puntos débiles de conexión cumplen la SELV, como X1, X2, P, Q, E, M1, M2, CN18, CN55, etc. Cableado ② Abra la cubierta de la caja de control eléctrica de la unidad interior. ① ①  Retire los cuatro tornillos de las posiciones indicadas en la figura.
  • Página 47 Conexión del cable de alimentación  Conexión entre el cable de alimentación y el terminal de alimentación El terminal de alimentación de la unidad interior está fijado al bloque de terminales. Los cables activos y neutros se conectan de acuerdo con los Pieza de chapa logotipos «L»...
  • Página 48  Conexión del sistema de cable de alimentación La conexión del sistema de cable de alimentación depende de las formas de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior. En el caso de la forma de comunicación con hiperenlace (M1M2), se permite que las unidades interiores tengan suministros eléctricos independientes.
  • Página 49 Las unidades interiores disponen de un suministro eléctrico unificado*, cuyo cableado es el siguiente: 1. comunicación con hiperenlace (M1M2) con suministro eléctrico unificado: Alimentación de la unidad interior L1+La+Ln ≤ 2000 m Disyuntor × × Cables de comunicación Diámetro del cable: 0,75 mm Cable de alimentación Caja de distribución Caja de distribución...
  • Página 50 Precaución Cuando las unidades interiores están provistas de un suministro eléctrico unificado, si las unidades interiores en el mismo sistema de refrigerante son unidades interiores V8, las unidades interiores y la unidad exterior pueden comunicarse a través de un hiperenlace (M1M2) con un suministro eléctrico unificado, o a través de P/Q.
  • Página 51  Tabla de selección del diámetro del cableado de comunicación Comunicación de un controlador Comunicación a una unidad de uno a varios Función Comunicación entre la unidad exterior y la unidad interior interior (de dos (controlador controladores centralizado) a una unidad interior) Comunicación Comunicación...
  • Página 52  Comunicación entre la unidad exterior y la unidad interior Comunicación con hiperenlace (M1M2) (con suministro eléctrico independiente) Unidad individual: La comunicación con hiperenlace (M1M2) es un nuevo tipo de tecnología de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior. Cuando las unidades interiores dispongan de suministros eléctricos independientes, utilice cables de comunicación de 2×1,5 mm .
  • Página 53 Precaución Si la longitud total es inferior o igual a 200 m y el número total de unidades interiores es inferior o igual a 10 conjuntos, la válvula de expansión electrónica de la unidad interior puede recibir alimentación y controlarse con la unidad exterior maestra.
  • Página 54 Sistema: El cableado de comunicación con hiperenlace (M1M2) con un suministro eléctrico unificado entre la unidad interior y la unidad exterior puede alcanzar una longitud de hasta 2000 metros, compatible con cualquier topología de conexión. La siguiente figura muestra una conexión en serie: Alimentación de la unidad interior Cables de comunicación ×...
  • Página 55 Sistema: La longitud total máxima del cable de comunicación P/Q de la unidad interior y la unidad exterior puede ser de hasta 1200 m, y puede conectarse en serie, como se muestra en la figura siguiente: Alimentación de la unidad interior Cables de comunicación ×...
  • Página 56 Precaución Cuando se utiliza la comunicación P/Q o P/Q/E, las unidades interiores necesitan recibir alimentación de manera uniforme. Puede seleccionarse la comunicación P/Q, P/Q/E o con hiperenlace (M1M2). Si se requiere que las unidades interiores tengan suministros eléctricos independientes, debe seleccionarse la comunicación con hiperenlace (M1M2).
  • Página 57  Conexión del cableado de comunicación D1D2 (limitada a la configuración del sistema y la unidad exterior) Consecución de funciones de uno a varios y de dos a varios del controlador cableado de la unidad interior mediante la comunicación D1D2 (un máximo de 16 conjuntos) La comunicación D1D2 es una comunicación 485.
  • Página 58 Conexión de placa externa (limitada a la unidad exterior y a la configuración del sistema) La placa externa es un módulo de conexión fuera de la placa de control principal que incluye una caja de visualización, un módulo de conmutación y las placas de expansión n.º 1 y 2. ...
  • Página 59 Cierre de la cubierta de la caja de control eléctrica Enderece los cables de conexión y colóquelos planos, y vuelva a cerrar la cubierta de la caja de control eléctrica. Precaución No cubra la caja de control eléctrica durante el encendido. Cuando cubra la caja de control eléctrica, disponga los cables con cuidado y no fije los cables de conexión en la cubierta de la caja de control eléctrica.
  • Página 60 Códigos de error Definiciones y códigos de errores En las siguientes circunstancias (excepto los fallos de advertencia), detenga el aparato de aire acondicionado de inmediato, corte el interruptor de energía y póngase en contacto con el centro local de atención al cliente del aparato de aire acondicionado.
  • Página 61 Código de Pantalla Error error digital Comunicación anormal entre la unidad interior y la unidad exterior Comunicación anormal entre la placa de control principal de la unidad interior y la placa del impulsor del ventilador Comunicación anormal entre la unidad interior y el controlador cableado Comunicación anormal entre la unidad interior y el kit wifi Comunicación anormal entre la placa de control principal de la unidad interior y la placa de visualización...
  • Página 62 Código de Pantalla Error error digital El sensor de temperatura ambiente integrado del controlador cableado se cortocircuita o se corta El sensor de temperatura inalámbrico se cortocircuita o se corta El sensor externo de temperatura ambiente se cortocircuita o se corta Tcp (sensor de temperatura del aire fresco preenfriado) se cortocircuita o se corta Tph (sensor de temperatura del aire fresco precalentado) se cortocircuita o se...
  • Página 63 Código de Pantalla Error error digital Fallo de baja tensión de bus Fallo de alta tensión de bus Error de sesgo de muestreo de corriente de fase El motor y la unidad interior están desparejados El IPM y la unidad interior están desparejados Fallo de arranque del motor Protección de bloqueo del motor Error de ajuste del modo de control de velocidad...
  • Página 64 Descripción de la inspección aleatoria Utilice el controlador cableado de comunicación bidireccional (por ejemplo, WDC3-86S) para activar la función de inspección aleatoria en los siguientes pasos:  En la página principal, mantenga pulsados Comprobación n.º « » y «▲» durante 2 s para entrar en la página de Parámetros consulta.
  • Página 65 Ajustes Ajuste de la ESP Utilice el controlador cableado de comunicación bidireccional (por ejemplo, WDC3-86S) para ajustar la presión estática externa de la unidad, que puede dividirse en las dos situaciones siguientes: Modo Flujo de aire constante Las unidades interiores equipadas con la función de flujo de aire constante están ajustadas en el modo Flujo de aire constante cuando salen de fábrica.
  • Página 66 Curva de presión del aire Flujo de aire constante, autoadaptable 20,0 kW/22,4 kW/25,2 kW/28,0 kW 33,5 kW 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 Caudal de aire (m Caudal de aire (m 40,0 kW/45,0 kW 56,0 kW 3500 4000...
  • Página 67 Modo Velocidad constante El controlador cableado de comunicación bidireccional debe utilizarse para ajustar los parámetros de presión estática externa de la unidad para superar la resistencia de salida de aire. Los pasos son los siguientes:  En la página principal, mantenga pulsados « » y «...
  • Página 68 Curva de presión del aire Velocidad constante 20,0 kW/25,2 kW/28,0 kW Ajuste *1: 400 Pa MÁX. Ajuste *2: 300 Pa Ajuste *3: 200 Pa PREDETERMINADO Ajuste *4: 100 Pa Ajuste *5: 50 Pa Ajuste *5 MÍN. Ajuste *5 MÍN. 2000 2300 2600 2900 3200 3500 3800 4100 4400 4700 5000 5300 5600 5900 2000 2300 2600 2900 3200 3500 3800 4100 4400 4700 5000 5300 5600 5900 Flujo de aire (m 40,0 kW/45,0 kW...
  • Página 69 Precaución Los parámetros pueden configurarse con la unidad encendida o apagada. En la página de ajuste de parámetros, el controlador cableado no responde a una señal remota ni a la señal de control remoto de la aplicación. Cuando se encuentra en la página de ajuste de parámetros, los botones de modo, velocidad del ventilador y conmutación no son válidos.
  • Página 70 Lista de comprobación Para garantizar un ambiente interior confortable, repase la lista para comprobar si la instalación del aparato de aire acondicionado cumple los requisitos. Inserte una «×» para No apto y una «√» para Apto. Resultado de la Elemento de comprobación Criterios de comprobación comprobación (apto/no apto)
  • Página 71 Mantenimiento y servicio técnico Advertencia de seguridad Advertencia Por motivos de seguridad, apague siempre el aparato de aire acondicionado y desconecte la corriente antes de limpiarlo. No desmonte ni repare el aparato de aire acondicionado usted mismo; de lo contrario, podría provocar un incendio u otros peligros.
  • Página 72 Procedimiento Retire la rejilla de entrada de aire. En el caso de aparatos de aire acondicionado tipo conducto, abra la rejilla de entrada de aire como se muestra en la figura. Quite el filtro. Retire el filtro (si lo hay) de la entrada de aire del aparato de aire acondicionado (el filtro es opcional). Nota Solo puede cambiar y desmontar el filtro un agente de servicio o instalador autorizado.
  • Página 73 Vuelva a instalar el filtro. Vuelva a instalar y cierre la rejilla de entrada de aire siguiendo los pasos 1 y 2 anteriores en sentido inverso. Limpieza de salidas de aire y paneles exteriores Limpie el panel y la salida de aire con un paño seco. Si una mancha es difícil de quitar, límpiela con agua limpia o detergente neutro.
  • Página 74 Precaución Antes de que el aparato de aire acondicionado permanezca inactivo durante mucho tiempo, deben revisarse y limpiarse con regularidad los componentes internos de las unidades exteriores. Para obtener más información, póngase en contacto con el centro local de atención al cliente de aparatos de aire acondicionado o con el departamento de servicio técnico especial.
  • Página 75 Mantenimiento de piezas convencionales Mantenimiento del ventilador A la carcasa del propulsor del ventilador en el interior de la unidad puede realizársele el mantenimiento retirando la cubierta superior o el panel frontal. Método 1: retirada de la cubierta superior Retire la brida. Retire el conjunto de la cubierta superior.
  • Página 76 Método 2: retirada del panel frontal Retire la brida. Retire el conjunto de la cubierta superior. Panel frontal Brida Afloje el tornillo de la carcasa del propulsor. Retire la carcasa del propulsor del ventilador.
  • Página 77 Mantenimiento del motor Para el mantenimiento del motor, retire primero la carcasa del propulsor del ventilador siguiendo uno de los métodos anteriores. Siga los pasos que se indican a continuación para retirar el motor. Afloje el tornillo del motor. Extraiga el motor. Mantenimiento de la bomba de vaciado (en el caso de unidades con bombas), sensor de temperatura y válvula de expansión electrónica Retire la cubierta de la caja de control eléctrica y...
  • Página 78 Mantenimiento de la placa de control electrónica Extraiga la cubierta de la caja de control eléctrica. Compruebe el circuito, los componentes y otros problemas o sustituya la placa principal. Tras sustituir la placa principal, utilice la herramienta posventa para escanear el código QR de la caja de control eléctrica y restablezca el modelo y la potencia de la unidad.
  • Página 79 16126000008328 V.B...