Descargar Imprimir esta página
Mattel Hot Wheels Custom Motors V1787-0824 Instrucciones
Mattel Hot Wheels Custom Motors V1787-0824 Instrucciones

Mattel Hot Wheels Custom Motors V1787-0824 Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

9.
10.
TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • PER GIOCARE • ZO SPEEL JE
• A JUGAR • PARA BRINCAR • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN
• KÄYTTÖ • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ
1.
2.
MOTOR • MOTEUR • MOTORE
• MOTORIZADO • MOOTTORI • ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ
3.
Only use tires with square openings for
pullback motor. • Utiliser uniquement
les pneus avec les ouvertures carrées
pour le mécanisame à rétroaction. •
Für den Rückziehmotor nur die Reifen
mit den quadratischen Öffnungen
benutzen. • Per il motore con carica in retromarcia, usa solo i
pneumatici con le aperture quadrate. • Alleen banden met
vierkante opening gebruiken voor pullback-motor. • Usar las
ruedas con las aberturas cuadradas solo para el eje motor. •
Com o motor de fricção, usar apenas pneus com aberturas quadradas. • Använd endast hjulen med fyrkantiga öppningar för dra
bakåt-motorn. • Käytä vetomoottorin akselilla vain renkaita, joissa on neliömäinen kolo. • Χρησιμοποιήστε τα λάστιχα με τις
τετράγωνες υποδοχές μόνο για κίνηση με τράβηγμα προς τα πίσω.
V1786-0520 HW 10A
I/S
SIZE:16.5" x 8.5"
COLOR: 1C+1C
11.
Lift here to remove. • Soulever ici pour
retirer.• Zum Abnehmen hochnehmen.
• Solleva qui per rimuovere.
• Hier optillen om te
verwijderen.• Levantar
para retirar el capó.
• Levantar aqui para retirar.
• Lyft här för att ta bort.
• Nosta näin ja irrota.
• Σηκώστε εδώ για
αφαίρεση.
12.
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this
toy. Do not fire at point-blank range. • Ne pas viser
les yeux ou le visage. Ne pas utiliser
d'autres projectiles que ceux fournis avec
ce jouet. Ne pas lancer à bout portant. • Nicht
auf Augen oder Gesicht zielen. Nur die zu diesem
Spielzeug gehörenden Projektile verwenden. Nicht auf
Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe zielen. • Non
puntare agli occhi o al viso. Usare solo i colpi forniti con il
giocattolo. Non sparare a distanza ravvicinata. • Niet op ogen
of gezicht richten. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
projectielen. Niet van te dichtbij afschieten. • No dirigir
los proyectiles hacia los ojos o la cara. Utilizar
exclusivamente los proyectiles suministrados con
este juguete. No disparar a quemarropa. • Não
apontar em direcção aos olhos ou rosto. Usar apenas os
''projécteis'' fornecidos com este brinquedo. Não apontar à queima-roupa. • Sikta inte mot ögon eller ansikte. Använd endast de
projektiler som levereras tillsammans med leksaken. Avfyra inte på mycket nära håll. • Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin. Käytä
ainoastaan tämän lelun mukana tulleita ammuksia. Älä ammu lähietäisyydeltä. • Μην στοχεύετε στα μάτια ή στο πρόσωπο.
Χρησιμοποιείτε μόνο τα βλήματα που περιλαμβάνονται. Μην στοχεύετε προς ανθρώπους ή ζώα.
4.
5.
6.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
•GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
• ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. •
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação
importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää
tietoa. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
• CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
WARNING:
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
Juguete no recomendado para
– Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Not for children under 3 years.
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
WARNING! Not suitable for children under 36 months - Choking Hazard • ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36
mois. Risque d'étouffement. • ACHTUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr • AVVERTENZA! Non adatto
ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Rischio di soffocamento • WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar -
Verstikkingsgevaar • PRECAUCIÓN! Juguete no recomendado para menores de 3 años. Puede generar piezas pequeñas que
podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño. • ATENÇÃO! Não é indicado para crianças com menos de 36 meses
pois há risco de asfixia por peças pequenas. • VARNING! Inte lämpligt för barn under 36 månader. Kvävningsrisk • VAROITUS! Ei
sovi alle 3-vuotiaille – Tukehtumisvaara • ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Κίνδυνος Πνιγμού
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V.,
Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex
N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare,
Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An
der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel
Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi
19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel:
902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty., Ltd.,
Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard
Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel
de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos
Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
SERVICE.MATTEL.COM
7.
8.
HW DUNE RACER
16.5"W x8.5" H
5.5" W x8.5" H
White Offset
4+
V1786-0520
Asst. V1785
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
V1786
0520
Single
One
Black
70 lb.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel Hot Wheels Custom Motors V1787-0824

  • Página 1 Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe zielen. • Non Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An puntare agli occhi o al viso.
  • Página 2 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. portant. • Não apontar na direção dos olhos Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel ou do rosto. Utilize apenas os projéteis Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
  • Página 3 N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich.
  • Página 4 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. apuntar a los ojos ni a la cara. Si Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel adquirió un modelo con proyectil(es) Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.