Descargar Imprimir esta página
GE 600 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 600 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING YOUR APPLIANCE
Connecting to Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Gas Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Cookware for Gas Cooktop . . . . . . . . . . . . . . .14
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Oven Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Oven Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Oven Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Air Fry Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Reheat Cooking Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . . .21
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
CARE AND CLEANING
Cooktop Surfaces - Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Exterior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
ACCESSORIES
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 36
OWNER'S MANUAL
600 Series
ENGLISH/ ESPAÑOL
49-2001193 Rev. 0 12-23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE 600 Serie

  • Página 1 Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label behind the door or drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2001193 Rev. 0 12-23...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Do not store items of interest to WARNING NEVER use this appliance as a children in cabinets above or on top of the range - space heater to heat or warm the room.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE Do not store any flammable materials or temperature or near the cooktop, including paper, plastic, pot sensitive items inside of the appliance. holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and Clean ventilating hoods frequently.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) line any part of the cooktop. Doing so may result the fan on. in carbon monoxide poisoning, overheating of the cooktop surfaces, or a potential fire hazard. fire on the cooktop, even when it is not being used.
  • Página 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING REMOTE ENABLE EQUIPMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. which can be determined by turning the equipment off Operation is subject to the following two conditions: and on, the user is encouraged to try to correct the (1) This device may not cause harmful interference, interference by one or more of the following measures:...
  • Página 8 Connecting to Wi-Fi Download the SmartHQ App Available Features Press the Wi-Fi button on your appliance to begin You will be able to connect to a variety of features connection. On the SmartHQ App, select your appliance through the SmartHQ app. Follow all in-app instructions and follow the instructions to complete the connection.
  • Página 9 Oven Controls 1. Bake: 13. Cook Time: See the Cooking Modes section for more Counts down cooking time information. and turns off the oven when the cooking time is complete. To use the Cook Time function, set the 2. Broil High/Low: See the Cooking Modes desired cooking mode and cooking temperature, section for more information.
  • Página 10 Settings There are several settings on your range. To access and change these settings, press the Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds, a beep sounds, then release the buttons and "OFSt" should appear in the display. Scroll through the Settings menu using the 2 number pad for up and the 8 number pad for down until the desired feature is displayed.
  • Página 11 Settings UPD (uPd) MAC ID (id) The MAC ID information may be needed to connect to service about your oven. To access the information, some Wi-Fi systems. To access the information, enter enter the Settings menu as outlined above and scroll the Settings menu as outlined above and scroll thru the thru the options until "uPd"...
  • Página 12 Sabbath Mode as pictured, your range offers a Sabbath mode that Central Rabbinical Congress, and Halacha Tech, and is 100% certified to the highest halacha standards. In this mode, the oven lights will be turned off for the duration of use, oven tones will be disabled, and gives the option to set Sabbath schedules up to 72 hours in length.
  • Página 13 Gas Cooktop In Case of a Power Failure In the event of a power failure, the oven is inoperable, and no attempt should be made to operate it. However, the cap, then slowly turn the knob to the LITE position. Once lit, surface burners will continue to operate normally. Lighting a Surface Burner You will hear a clicking noise - WARNING...
  • Página 14 Cookware for Gas Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on gas cooktops. Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in an Stainless Steel: This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
  • Página 15 Griddle Using Your Non-Stick Aluminum Griddle Preheating Your Griddle Your griddle provides an extra-large cooking surface for Preheat your griddle for 5 minutes on High before meats, pancakes and other foods usually prepared in placing food on the griddle. a skillet. Before first use, rinse with hot water and dry Once the griddle is preheated, turn the knob on the thoroughly.
  • Página 16 Oven Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommended rack positions and other tips for using these modes Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Página 17 Oven Cooking Modes (cont.) Pizza No Preheat Reheat The Pizza No Preheat mode is designed to cook The Reheat Mode is designed to heat previously cooked frozen pizzas. Most pizzas will cook within package and refrigerated foods to serving temperature. Reheat recommended times.
  • Página 18 Oven Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Bake breads on a Single Rack Layer cakes on Multiple Convection Bake 2 & 5 Racks* (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Bake Cookies, biscuits, scones on...
  • Página 19 Air Fry Cooking Guide Air Fry is a special, no-preheat, cooking mode that General Tips for Air Fry Mode is designed to produce foods with a crispier exterior • The Air Fry mode is designed for cooking on a single than traditional oven cooking.
  • Página 20 Reheat Cooking Guide The Reheat cooking mode is designed to heat previously General Tips for Reheat Mode cooked foods to serving temperature. Reheat mode is • Do not preheat the oven when using Reheat mode. intended to be used without preheating and has two •...
  • Página 21 Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Página 22 Cooktop Surfaces - Gas Normal, Daily Use Cleaning Do not use oven cleaners, abrasive cleansers, strong Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or basting liquids containing acids may cause discoloration cleaning powders on the interior or exterior of the oven. and should be wiped up as soon as hot surfaces cool, Clean with a mild soap and water or a 50/50 solution of then clean and rinse.
  • Página 23 Cooktop Surfaces - Gas (Cont.) Replacing Surface Burners Before putting the burner caps, heads, and oval head/ Any spill on or around an electrode must be carefully cap assembly back, shake out excess water and allow cleaned. Avoid hitting the electrode with anything hard or them to dry thoroughly.
  • Página 24 Exterior Surfaces Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. WARNING If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
  • Página 25 Storage Drawer The storage drawer is a good place to store cookware and bakeware. Do not store plastics or flammable material in the drawer. Most cleaning can be done with the drawer in place. However, the drawer may be removed if further harsh abrasives or scouring pads.
  • Página 26 Interior Surfaces The interior of your new oven can be cleaned manually or by using the Steam Clean mode. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up as soon as safely possible. Let hot surfaces cool, then clean and rinse. Manual Cleaning Do not use oven cleaners (unless certified for use in Rinse with clean water and dry with a soft cloth.
  • Página 27 Interior Surfaces (Cont.) Air Fry Basket (on some models) The air fry basket can be washed with warm, soapy Do not use steel wool to clean the air fry basket since water or it may be cleaned in the dishwasher. this may cause the stainless steel to rust.
  • Página 28 Oven Door The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. 4. Close door to the door removal position. The To Clean the Door Exterior and Interior door should be open approximately 3"...
  • Página 29 Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the WARNING oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Página 30 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Check out self-help videos and FAQ at GEAppliances.com/support. Problem Possible Cause What To Do Food does not cook Your new oven has a different cooking system...
  • Página 31 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven control does not Oven is in Sabbath Mode. respond Sabbath Mode section. Lock Controls is activated If Loc appears in the display and is illuminated, the range control is locked.
  • Página 32 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do “F— and a number or You have a function error code. Press the Cancel pad. Allow the oven to cool and then put letter” apear or flash in the oven back into operation.
  • Página 33 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Burners do not light Plug on range is not completely inserted in the Make sure electrical plug is plugged into a live, properly electrical outlet. grounded outlet. Gas supply not connected or turned on.
  • Página 34 GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Página 35 *The large broiler pan does not fit in 20”/24” ranges. ** The XL broiler pan does not fit in 24” wall ovens, 27” drop-ins or 20”/24” range. NOTE: Go to GE Appliances website to view recommended cleaners. 49-2001193 Rev. 0...
  • Página 36 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 37 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2001193 Rev. 0 12-23...
  • Página 38 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta sea la primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 40 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD puerta del horno, del cajón o la superficie de cocción. Se ADVERTENCIA NUNCA use este podrá dañar la estufa o provocar su caída, ocasionando electrodoméstico para calentar el ambiente.
  • Página 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA ESTUFA un horno o cerca de la estufa, tales como papel, plástico, temperatura dentro del electrodoméstico. agarraderas, telas, recubrimientos de pared, cortinas y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.
  • Página 42 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA revestimiento de cualquier parte de la placa de cocción. ventilador. Hacer esto podrá producir envenenamiento con monóxido de carbono, sobrecalentamiento de la superficie de o incendiar en la placa de cocción, incluso cuando cocción, o un posible riesgo de incendio.
  • Página 43 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA EQUIPO DE ACCESO REMOTO INSTALADO Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de provoca interferencias perjudiciales para la recepción de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones radio o televisión, lo cual puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente (1) Este dispositivo no deberá...
  • Página 44 Conexión a Wi-Fi Descargue la aplicación SmartHQ Funciones Disponibles Presione el botón Wi-Fi en su electrodoméstico para iniciar la conexión. En la Aplicación SmartHQ, seleccione su través de la aplicación SmartHQ. Siga todas las instrucciones electrodoméstico y siga las instrucciones para completar la de la aplicación para un funcionamiento correcto del conexión.
  • Página 45 Controles del Horno 1. Bake (Hornear): 13. Cook Time (Tiempo de Cocción): Para más información, consulte la Cuenta sección de Modos de Cocción. el tiempo de cocción en forma regresiva y apaga el horno cuando el tiempo de cocción es completado. Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción.
  • Página 46 Configuraciones Su estufa cuenta con varios tipos de configuraciones. Para acceder y cambiar estas configuraciones, mantenga presionadas las teclas Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos hasta escuchar un pitido, luego libere los botones, y entonces se deberá...
  • Página 47 Configuraciones UPD (uPd) Esta función especifica cómo se exhibirá la hora del día. servicio técnico de su horno. Para acceder a esta información, ingrese al menú Settings (Configuraciones), como se detalla 12 horas (12) o un reloj militar de 24 horas. Para cambiar la más arriba, y pase a través de las opciones hasta que se configuración, ingrese al menú...
  • Página 48 Modo Sabático técnicas, como aparece, entonces su estufa ofrece un modo Sabbath (Sabático) que cumple con los estándares establecidos por Orthodox Rabínico Central) y Halach Tech, y está 100% certificada por los más altos estándares de Halacha. En este modo, las luces del horno se apagarán durante todo el uso, los tonos del horno estarán desactivados, y se tendrá...
  • Página 49 Superficie de Cocción a Gas En Caso de Corte de Corriente En caso de un corte de corriente, el horno quedará inoperable y no se deberá intentar operar el mismo. Sin embargo, la superficie de cocción se podrá encender con un cerillo. Teniendo extremo cuidado, sostenga un cerillo cerca de los puertos quemadores de la superficie continuarán funcionando con normalidad.
  • Página 50 Utensilio para Superficies de Cocción a Gas La siguiente información le ayudará a elegir utensilios que le permitirán un buen desempeño en las superficies de cocción a gas. Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de Acero Inoxidable: Este metal posee propiedades de calentamiento limitadas y normalmente se combina con cobre, aluminio u otros materiales para una mejor distribución del calor.
  • Página 51 Plancha Uso de una Plancha de Aluminio No Precalentamiento de la Plancha Adherente Precaliente la plancha durante 5 minutos en High (Alto) antes de colocar comida en la plancha. Su plancha le brinda una superficie de cocción extra grande para carnes, panqueques y otras comidas normalmente preparadas en una sartén.
  • Página 52 Modos de Cocción del Horno Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Consulte en la sección de la Guía de Cocción sobre posiciones de las parrillas recomendadas y otros consejos para usar estos modos.
  • Página 53 Modos de Cocción del Horno (Cont.) Air Fry (Freír con Aire) Warm (Calentar) El modo Air Fry (Freír con Aire) es un modo especial de El modo Warm (Calentar) fue diseñado para mantener convección que usa air caliente y de movimiento rápido, y fue calientes las comidas cocinadas.
  • Página 54 Guía de Cocción en Horno MODO(S) POSICIÓN(ES) DE TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, Hornear circulación de aire adecuada. pan rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Horneado por Convección 2 y 5 Estantes...
  • Página 55 Modo de Cocción para Freír con Aire Air Fry (Freír con Aire) es un modo de cocción especial sin precalentamiento, que fue diseñado para producir comidas Freír con Aire que en su exterior queden más crocantes que en la cocción en hornos tradicionales.
  • Página 56 Guía de Cocción para Recalentar El modo de cocción Reheat (Recalentar) fue diseñado para calentar comidas cocinadas de forma previa en la Recalentamiento temperatura para servir. El modo Reheat (Recalentar) fue • No precaliente el horno al usar el modo Reheat (Recalentar). diseñado para un uso sin precalentamiento y cuenta con dos •...
  • Página 57 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 58 Superficie de Cocción – Gas Limpieza para Uso Diario Normal No use limpiadores de horno, limpiadores abrasivos, El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y limpiadores líquidos fuertes, estropajos de acero, almohadillas líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden para fregar de plástico, ni polvos limpiadores en el interior o ocasionar descoloración y se deberán limpiar tan pronto como el exterior del horno.
  • Página 59 Superficie de Cocción – Gas Reemplazo de los Cabezales de los Quemadores Antes de colocar las tapas y cabezas de los quemadores Cualquier derrame en o alrededor de un electrodo se deberá y el ensamble de la cabeza/ tapa nuevamente, escurra el limpiar de forma cuidadosa.
  • Página 60 Superficies Exteriores Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. ADVERTENCIA Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 61 El cajón de almacenamiento es un buen lugar para guardar utensilios de cocina y panadería. No guarde plásticos ni materiales inflamables en el cajón. La mayor parte de la limpieza se puede realizar con el cajón en su lugar. Sin embargo, el cajón se podrá limpiar a fondo.
  • Página 62 Superficies Interiores El interior de su nuevo horno se podrá limpiar de forma manual o usando el modo Steam Clean (Limpieza con Vapor). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar tan pronto como sea posible.
  • Página 63 Superficies Interiores (Continúa) Canasta para Freír con Aire (en algunos modelos) La canasta para freír con aire se podrá lavar con agua caliente No use un estropajo para limpiar la canasta para freír con aire, y jabón o se podrá limpiar en el lavavajillas. ya que esto podrá...
  • Página 64 Puerta del Horno La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. 4. Cierre la puerta hasta la Para Limpiar El Exterior e Interior de posición de retiro de la misma. la Puerta La puerta debería ser abierta aproximadamente a 3”, sin...
  • Página 65 Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 66 Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Acceda a los videos de ayuda y preguntas frecuentes (FAQ) a través de GEAppliances.com/support. Problema Causa Posible Qué...
  • Página 67 Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer El control del horno no El horno se encuentra en Sabbath Mode (Modo Verifique que el horno no esté en Sabbath Mode (Modo responde Sabático) Sabático). Consulte la sección Sabbath Mode (Modo Sabático). Si aparece Loc (Bloqueo) en la pantalla y está...
  • Página 68 Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer “F – y un número o letra” Tiene un código de error de función. Presione la tecla Cancel (Cancelar). Espere hasta titila en la pantalla que el horno se enfríe y luego vuelva a ponerlo en funcionamiento.
  • Página 69 Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores no se El enchufe de la estufa no está completamente Asegúrese de que el cable de electricidad esté enchufado en un encienden insertado en el tomacorriente eléctrico. tomacorriente correctamente conectado a tierra.
  • Página 70 Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 71 Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Accesorios Olla para Asar Pequeña (8 ¾ ” x 1 ¼” x 13 ½ “)) Olla para Asar Grande* (12 ¾...
  • Página 72 También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Ggs600avfsGgs600avwwGgs600avesGgs600avds