Página 1
– INSTRUCTION MANUAL – ATW-IOT-01 GATEWAY DEVICE ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ INSTRUCTION MANUAL РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUALE DI ISTRUZIONI NAUDOJIMO VADOVAS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUGSANVISNING MANUAL DE INSTRUCȚIUNI NÁVOD NA POUŽITIE HANDLEIDING ПОСІБНИК...
Página 3
Las especificaciones de este manual manual estão sujeitas a alterações sem están sujetas a cambios sin previo aviso aviso prévio, de modo a que a Hitachi a fin de que Hitachi pueda ofrecer las possa oferecer aos seus clientes, da últimas innovaciones a sus clientes.
Página 4
Hitachi ska kunna leverera annak érdekében, hogy a Hitachi a de senaste innovationerna till kunderna. legfrissebb újításokkal szolgálhasson Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till ügyfelei számára. att alla specifikationer stämmer, men Bár minden erőfeszítést megteszünk vi har ingen kontroll över tryckfel och...
Página 5
être éliminé conformément à la Специфікації цього посібника можуть réglementation locale ou nationale, dans le бути змінені компанією Hitachi без plus strict respect de l’environnement. попередження з метою ознайомлення • Son démontage doit être effectué par un клієнтів...
Página 6
• Vogliate contattare l’ installatore, il riv- ΠΡΟΣΟΧΗ enditore, o le autorità locali per ulteriori • Σημαίνει ότι το προϊόν δεν θα πρέπει informazioni. να αναμιχθεί με τα διάφορα οικιακά • Lo smaltimento abusivo del prodotto απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής da parte dell’utente può...
Página 7
ĮSPĖJIMAS ПОПЕРЕДЖЕННЯ! • Šio produkto negalima maišyti su ben- • Цей виріб не можна викидати разом dromis buitinėmis atliekomis jo gyvavimo зі звичайними побутовими відходами ciklo pabaigoje. Jis turi būti išmetamas після закінчення його терміну служби, laikantis atitinkamų vietinių ar nacionalinių він...
Página 8
La versione inglese è l’originale e le Версията на английски език е versioni in altre lingue sono traduzioni оригиналната; версиите на останалите dall’inglese. In caso di divergenze tra езици са в превод от английски език. la versione inglese e quelle tradotte, fa При...
Página 9
English Original version Español Versión traducida Versiunea originală este cea în limba engleză; versiunile în alte limbi sunt Deutsch Übersetzte Version traduse din limba engleză. Dacă există Français Version traduite vreo discrepanță între versiunile în limba Italiano Versione tradotta engleză și versiunea tradusă, prevalează versiunea în limba engleză.
Página 11
Risk of electric shock. Screw and plug • Do not install ATW-IOT-01 outdoors. Installation and • Ensure that there is no dust on the connection points such as the power operation manual terminals and/or on the cable.
Página 12
To ensure your safety, always make sure main power is switched off ATW-IOT-01 before accessing wiring. 2. Remove the cover from the receiver. H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK...
Página 13
Hitachi heating units from CSNET Home may be necessary to disable 5GHz applications. network or to create separate 2.4GHz To allow such operations, ATW-IOT-01 network. must be connected to the Hitachi cloud through a WiFi network (2,4 GHz signal). PMML0635 rev.3 - 04/2024...
Página 14
500 ms These details are available on the label Device Status placed on the plastic cover of the device. ATW-IOT-01 is not linked to any account and it is not connected to the 7.1 Button functionality cloud. Button 1 Button 2...
Página 15
Heating unit is not ATW-IOT-01 device. WI-FI has been modified updated on the Application Place ATW-IOT-01 close to the ATW-IOT-01 is not router or use WI-FI extenders to connected to WI-FI reach ATW-IOT-01 Verify if WI-FI in the house has There is no internet internet connection.
Página 16
Existe Tornillo y taco riesgo de descarga eléctrica. • No instale el ATW-IOT-01 en el exterior. Manual de instalación y funcionamiento • Asegúrese de que no haya polvo en los puntos de conexión, terminales de...
Página 17
5. Los cables se deben colocar en las del sistema. guías de la caja para garantizar su correcta sujeción. Por su seguridad asegúrese, antes de acceder al cableado, que la ATW-IOT-01 alimentación principal está siempre apagada. H-LINK 2. Retire la tapa del receptor. 1~ 230V 50Hz...
Página 18
CSNET Home. 6.1 Comunicación Para ello, el ATW-IOT-01 debe estar • Wi-Fi: 2,4 GHz Wi-Fi (IEEE 802.11 conectado a la nube Hitachi a través de b/g/n) (2412 ~ 2484 MHz, potencia una red Wi-Fi (2,4 GHz). de transmisión máxima 20 bBm) Si configura el ATW-IOT-01 para una sola •...
Página 19
Tiempo encendido Tiempo apagado con los últimos parámetros facilitados. 500 ms Estado del dispositivo El ATW-IOT-01 no está vinculado a ningu- na cuenta y no está conectado a la nube. PMML0635 rev.3 - 04/2024...
Página 20
CSNET Home. calefacción no contraseña Wi-Fi. se actualiza en la El ATW-IOT-01 no está Coloque el ATW-IOT-01 cerca del router aplicación. conectado a la Wi-Fi. o utilice repetidores de señal Wi-Fi. Verifique si la Wi-Fi doméstica No hay conexión a tiene conexión a internet.
Página 21
Stromversorgung für den Installations- und entsprechenden Sektor abgeschaltet werden. Gefahr eines Stromschlags. Betriebshandbuch • Das ATW-IOT-01 nicht im Freien installieren. • Sicherstellen, dass kein Staub an den Anschlüssen wie der Stromanschluss oder den Kabeln ist. Dadurch könnten 3. INSTALLATION Stromschläge oder Brand verursacht werden.
Página 22
5. Um die Kabel richtig zu befestigen, System. müssen diese in die Box der Kabelführungen platziert werden. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, stellen Sie immer sicher, dass der ATW-IOT-01 Netzstrom abgeschaltet ist, bevor Sie auf die Verkabelung zugreifen. H-LINK 2. Die Abdeckung vom Empfänger entfernen.
Página 23
CSNET Home ermöglicht. • Maximale Einsatzhöhe: < 2000 m Um solche Betriebe zu ermöglichen, 6.1 Kommunikation muss das ATW-IOT-01 über ein WLAN- Netzwerk (2,4-GHz-Signal) mit der • WLAN: 2,4 GHz WLAN (IEEE 802.11 Hitachi-Cloud verbunden sein. b/g/n) (2412 ~ 2484 MHz, max.
Página 24
BEDIENUNGSANLEITUNG 7.1 Tastenfunktion Einschaltzeit Ausschaltzeit ATW-IOT-01 ist nicht mit einem Konto Maßnahme Taste 1 Taste 2 verknüpft und nicht mit der Cloud WLAN- und Passwort- verbunden. 15 s Rücksetzung Rücksetzung der Normalbetrieb: 15 s 15 s Werkseinstellung der Einschaltzeit Ausschaltzeit...
Página 25
Gerät mithilfe der mobilen CSNET ein Parameter heimischen WLAN Home-Apps. des Heizgeräts geändert wurde. wird nicht in Platzieren Sie ATW-IOT-01 in der Nähe der Anwendung ATW-IOT-01 ist nicht des Routers oder verwenden Sie mit dem WLAN aktualisiert. WLAN-Repeater, um ATW-IOT-01 zu verbunden.
Página 26
électrique de l’unité à laquelle cette passerelle va être connectée. Risque de décharge électrique. • N’installez pas l’ATW-IOT-01 à l’extérieur. 3. INSTALLATION • Assurez-vous que les points de connexion, les borniers d’alimentation et le câble sont propres et exempts de poussière. Dans le cas contraire, cela peut entraîner un risque...
Página 27
Pour garantir votre sécurité, avant d’accéder au câblage, assurez-vous ATW-IOT-01 que la source d’alimentation principale est coupée. H-LINK 2. Retirez le capot du récepteur. 1~ 230V 50Hz...
Página 28
H-LINK E/S) au serveur Non utilisée Câble de ✓ Nombre maximum Câble connexion H-LINK d’ATW-IOT-01 par ligne H-LINK : 1 d’alimentation 6.2 Déclaration de conformité simplifiée 6. DONNÉES TECHNIQUES Ci-après, Johnson Controls-Hitachi • Tension d’alimentation : 230 V/50 Hz déclare que l’équipement radio de...
Página 29
Temps On Temps Off intégré permettra à l’unité de chauffage 500 ms de continuer à fonctionner avec les dernières consignes reçues. État appareil ATW-IOT-01 n’est lié à aucun compte et il n’est pas connecté au serveur. PMML0635 rev.3 - 04/2024...
Página 30
à jour sur du routeur ou installez un connecte pas au réseau l’application amplificateur Wi-Fi pour amplifier Wi-Fi. le signal vers l’ATW-IOT-01. Vérifiez que le réseau WiFi donne Aucune connexion bien accès à Internet. Dans le cas Internet. contraire, veuillez contacter votre fournisseur d’accès.
Página 31
Esiste il rischio di scosse elettriche. • Non installare le unità ATW-IOT-01 all'aperto. • Accertarsi che non ci sia polvere sui punti 3. INSTALLAZIONE di collegamento, ad esempio sui morsetti di alimentazione e/o sul cavo.
Página 32
Per garantire la vostra sicurezza, assicurarsi sempre che ATW-IOT-01 l’alimentazione principale sia scollegata prima di accedere ai cavi. H-LINK 2. Rimuovere il coperchio del ricevitore. 1~ 230V 50Hz...
Página 33
H-LINK I/U) Cavo di al Cloud collegamento alimentazione ✓ Numero massimo di H-LINK ATW-IOT-01 per linea H-LINK: 1 6.2 Dichiarazione di conformità 6. SPECIFICHE TECNICHE semplificata • Tensione di alimentazione: Con la presente, Johnson Controls- 230V/50Hz (30mA) Hitachi dichiara che l’apparecchiatura radio di tipo 2 è...
Página 34
Pulsante Azione Sempre Reset del Wi-Fi e 15 sec Stato del dispositivo della password ATW-IOT-01 è connesso al cloud e Reset di fabbrica 15 sec 15 sec funziona normalmente dei dati IOT + Cloud Allarme connessione: 7.2 Reset del Wi-Fi e della...
Página 35
Wi-Fi corrette per il è stato modificato dell'unità di relativo dispositivo ATW-IOT-01. l'SSID o la password. riscaldamento non vengono aggiornati Posizionare ATW-IOT-01 vicino al router ATW-IOT-01 non è nell'app. o utilizzare gli ripetirori Wi-Fi per connesso al Wi-Fi. raggiungere ATW-IOT-01. Non c'è...
Página 36
Parafuso e bucha equipamento vai ser ligado. Risco de choque elétrico. Manual de instalação e • Não instale o ATW-IOT-01 no exterior. de funcionamento • Certifique-se de que não existe poeira nos pontos de ligação como terminais de potência e/ou no cabo. Esta situação pode provocar um incêndio ou choque elétrico.
Página 37
5. Os cabos devem ser colocados nas sistema. guias da caixa para garantir uma fixação correta. Para maior segurança, certifique-se de que a alimentação principal está ATW-IOT-01 desligada antes de aceder às ligações. 2. Remova a cobertura do recetor. H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK...
Página 38
0 °C a + 40 °C • Humidade de funcionamento: FUNCIONAMENTO de 30 % a 80 %. O ATW-IOT-01 é o dispositivo de • Classe de proteção do equipamento: automatização residencial para a gama IP21 • Altitude máxima de utilização: de aquecimento da Hitachi, permitindo <...
Página 39
Ação Sempre Wi-Fi e redefinição 15 s Estado do dispositivo da senha Reinicialização de O ATW-IOT-01 está conectado à nuvem e a funcionar normalmente 15 s 15 s fábrica de IOT + dados de nuvem Alarme de conexão: 7.2 Wi-Fi e redefinição da senha...
Página 40
ATW-IOT-01 modificados. Aquecimento não relacionado. é atualizado na Coloque o ATW-IOT-01 aplicação. O ATW-IOT-01 não está ligado próximo do router ou utilize extensores Wi-Fi para ao Wi-Fi. alcançar o ATW-IOT-01. Verifique se o Wi-Fi doméstico tem ligação de Não existe ligação de Internet.
Página 41
Skrue og rawlplug inden du påbegynder installationen. Risiko for elektrisk stød. Installations- og • Monter ikke ATW-IOT-01 udendørs. betjeningsvejledning • Sørg for, at der ikke er støv på tilslutningspunkterne, såsom strømterminaler og/eller kablet. I modsat fald er der fare for brand eller elektrisk stød.
Página 42
Af hensyn til din sikkerhed skal du over for at sikre, at de er fastgjort sørge for, at hovedstrømforsyningen forsvarligt. er afbrudt, inden du tilgår ledningerne. ATW-IOT-01 2. Fjern modtagerens dæksel. H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Termina YUTAKI klemmebræt...
Página 43
Ikke LED-status for forbindel- ✓ Maks. antal af anvendt ledning Cloud-forbin- seskabel ATW-IOT-01 pr. H-LINK linje: 1 delse 6.2 Forenklet overensstemmel- 6. TEKNISKE DATA seserklæring • Forsyningsspænding: 230 V/50 Hz Johnson Controls-Hitachi erklærer (30 mA) hermed, at radioudstyret type 2 er i •...
Página 44
◆ Grøn LED-status (Cloud-forbindelse) varmesystemet fortsætter med at Ventetilstand: fungere med de senest formidlede indstillingspunkter. TÆNDT-tid SLUKKET-tid 500 ms Enhedsstatus ATW-IOT-01 er ikke forbundet til nogen konto og er ikke forbundet til Cloud. PMML0635 rev.3 - 04/2024...
Página 45
ATW-IOT-01-enhed. i varmeenheden hjemmets WiFi er opdateres ikke i blevet ændret. applikationen. Placér ATW-IOT-01 tæt på routeren ATW-IOT-01 er ikke eller brug WiFi-forstærkere til at nå forbundet til WiFi. ATW-IOT-01. Tjek, om hjemmets WiFi har Der er ingen internetforbindelse.
Página 46
Risico op ningshandleiding elektrische schok. • Installeer ATW-IOT-01 niet buiten. • Zorg ervoor dat er geen stof op 3. INSTALLATIE contactpunten, zoals de leidingklemmen en/ of op de kabel, ligt. Dit kan namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken.
Página 47
Controleer altijd, voor uw eigen veiligheid, of de hoofdschakelaar ATW-IOT-01 uitgeschakeld is voordat u enige bedrading aanraakt. H-LINK 2. Verwijder het deksel van de ontvanger. 1~ 230V 50Hz...
Página 48
Bij deze verklaart Johnsons Controls- 6. TECHNISCHE GEGEVENS Hitachi dat de radioapparatuur klasse 2 overeenkomt met EU-richtlijn 2014/53/ • Netvoeding: 230 V/50 Hz (30 mA) EU en UK S.I. 2017 No. 1206 met betrekking tot radioapparatuur.
Página 49
Knop 1 Knop 2 Altijd WiFi en wachtwoord 15 sec. herstellen Status van het apparaat Fabrieksinstellingen Het ATW-IOT-01 is met de Cloud 15 sec. 15 sec. herstellen van de IOT verbonden en werk normaal en Cloud-gegevens Verbindingsalarm: 7.2 WiFi en wachtwoord herstellen...
Página 50
WiFi in huis is gewijzigd. 01-toestel. niet bijgewerkt op Plaats het ATW-IOT-01 apparaat de APP. Het ATW-IOT-01 apparaat dichterbij de router of gebruik is met de WiFi niet een WiFi versterker voor het verbonden.
Página 51
• Innan installation är det är viktigt att stänga av strömmen till den avdelning som produkten skall anslutas till. Risk för elchock. Installations- och drifthandbok • Installera inte ATW-IOT-01 utomhus. • Försäkra att det inte förekommer damm på anslutningspunkterna, som t.ex. strömterminalerna och/eller kabeln. Detta 3. INSTALLATION kan orsaka brand eller elchock.
Página 52
5. Kablarna måste placeras i boxens kabelhållare för att garantera korrekt jning. utdragskraft. För säkerhets skull ska man alltid försäkra att huvudströmbrytaren är ATW-IOT-01 avslagen innan man vidrör kablar. 2. Ta bort locket från mottagaren. H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK...
Página 53
7. DRIFTINSTRUKTIONER • Driftstemperatur: 0 °C till + 40 °C ATW-IOT-01 är en hemautomatiser- • Luftfuktighet för drift: Mellan 30 % ingsenhet som är avsedd för Hitachi: s och 80 %. uppvärmningssortiment och möjliggör • Utrustningens skyddsklass: IP21 fjärrstyrning av Hitachi:s uppvärmn- ingsenheter från CSNET Home-applika-...
Página 54
Väntestatus: fortsätta med de senast angivna inställningspunkterna. Tid PÅ Tid AV 500 ms 4 sek Apparatstatus ATW-IOT-01 är inte länkad till ett konto och den är inte ansluten till molnet. PMML0635 rev.3 - 04/2024...
Página 55
ATW-IOT-01 Försäkra att kablarna har en loop. och YUTAKI-enhet Försäkra att båda kablarna är har brutits. anslutna mellan uppvärmn- Alla inställningar ingsenheten och ATW-IOT-01. som modifierats ATW-IOT-01 är inte Uppdatera eller konfigurera i applikationen ansluten till hem- korrekt WiFi-inställningarna för tillämpas inte till...
Página 56
συνδέσετε το προϊόν προτού αρχίσετε την Εγχειρίδιο εγκατάστασης εγκατάσταση. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. και λειτουργίας • Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα ATW-IOT-01 σε εξωτερικό χώρο. • Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει σκόνη στις άκρες της σύνδεσης, των ακροδεκτών και/ή του καλωδίου. Μπορεί να προκληθεί...
Página 57
ρεύματος από το σύστημα. στους οδηγούς του κουτιού για να διασφαλιστεί η σωστή στερέωσή τους. Ελέγξτε για την ασφάλεια σας, προτού προχωρήσετε με την καλωδίωση, ATW-IOT-01 ότι είναι απενεργοποιημένη η κύρια τροφοδοσία ρεύματος. H-LINK 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα του δέκτη.
Página 58
• Συσκευή με ενισχυμένη μόνωση κατηγορίας 2 7. ΟΔΗΓΊΕΣ ΛΕΊΤΟΎΡΓΊΑΣ • Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 °C έως Η ATW-IOT-01 είναι η οικιακή συσκευή + 40 °C αυτοματοποίησης ειδικά για τη σειρά • Ύγρασία λειτουργίας: μεταξύ 30% Hitachi Heating, η οποία επιτρέπει...
Página 59
500 ms 500 ms 7.3 Επαναφορά εργοστασιακής Κατάσταση της συσκευής ρύθμισης Η ATW-IOT-01 έχει χάσει την επικοινωνία Η επαναφορά εργοστασιακής ρύθμισης με το cloud (απώλεια σήματος WI-FI, του IOT + δεδομένα Cloud (Κουμπί 1 χωρίς σύνδεση στο διαδίκτυο…) 15 δευτ + Κουμπί 2 15 δευτ) χρειάζεται...
Página 60
στο καλώδιο βρόγχοι καλωδίου. μονάδα Yutaki έχει Βεβαιωθείτε ότι τα δύο καλώδια είναι διακοπεί. συνδεδεμένα ανάμεσα στη μονάδα Κάθε ρύθμιση θέρμανσης και το ATW-IOT-01. που αλλάζει Το ATW-IOT-01 δεν στην εφαρμογή είναι συνδεδεμένο Με τις εφαρμογές κινητού CSNET δεν ισχύει για...
Página 61
ването на сектора, към който продук- тът ще бъде свързан преди да се продъл- ДОСТАВЯТ ОТ ЗАВОДА жи с монтажа. Риск от токов удар. • ATW-IOT-01 да не се монтира навън. Описание Количество • Трябва да е сигурно, че в точките на...
Página 62
преди оценка на проводниците кабелните водачи на кутията с цел следва винаги да се гарантиране на предела на якостта проверява дали основното при скъсване. електрозахранване е изключено. ATW-IOT-01 2. Отстранява се капакът на приемника. H-LINK 1~ 230V 50Hz Клемно табло...
Página 63
Зелен дължина на шината вход/ светодиод Свързващ изход H-LINK) за облачна Кабел за Не се кабел Н-LINK ✓ Максимален брой ATW-IOT-01 връзка използва електро- на H-LINK линия: 1 захранване 6.2 Опростена декларация за 6. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ съответствие • Захранващо напрежение: С...
Página 64
Време ВКЛ. Възстановяване 500 ms 15 сек. на настройките на Състояние на устройството WI-FI и паролата ATW-IOT-01 не е свързан с нито един Възстановяване акаунт и нито един облак. на заводските 15 сек. 15 сек. Нормална работа: настройки на IOT + Cloud данни...
Página 65
ще позволи на отоплителната система Време ВКЛ. Време ВКЛ. да продължи да работи с последните съобщени настройки. Непрекъсната Състояние на устройството ATW-IOT-01 е свързан с облака и работи нормално 7.6 Отстраняване на повреди Признак Възможна причина Отстраняване Трябва да е сигурно, че...
Página 66
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Návod k instalaci a obsluze • Neinstalujte ATW-IOT-01 v exteriéru. • Zajistěte, aby spoje, jako jsou napájecí svorky anebo kabel, nebyly zaprášené. Mohlo by do- 3. INSTALACE jít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Página 67
5. Kabely je třeba umístit do kabelových systému. úžlabin krabice, aby byla zajištěna pevnost v tahu. V zájmu vlastní bezpečnosti se před zahájením přístupu k zapojení ujistěte, ATW-IOT-01 že je hlavní zdroj napětí odpojen. 2. Sejměte kryt přijímače. H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK...
Página 68
✓ Přenosová rychlost: 9600 baudů Žlutá kontrolka pro ✓ Délka vedení: maximálně vzdálenou 1 000 m (celková délka od aktualizaci H-LINK I/O sběrnice) Zelená ✓ Maximální počet ATW-IOT-01 na kontrolka pro linku H-LINK: 1 připojení ke H-LINK cloudu 6.2 Zjednodušené prohlášení o Napěťový Nepoužívá...
Página 69
Běžný provoz: • H-LINK adresa vnitřní/vnější vytápěcí Doba ZAPÍNÁNÍ Doba VYPÍNÁNÍ jednotky Hitachi se změnila. • Zařízení ATW-IOT-01 se připojuje k Neomezeně jiné vnitřní/vnější jednotce, než jaká Stav zařízení je jeho původní konfigurace. Zařízení ATW-IOT-01 je připojeno ke Po procesu resetování...
Página 70
ATW-IOT-01. žádný parametr Umístěte ATW-IOT-01 poblíž vytápěcí jednotky. ATW-IOT-01 není routeru nebo použijte zesilovač připojeno k WiFi. dosahu WiFi tak, aby ATW-IOT-01 pokryl. Ověřte, zda je domácí WiFi Internetové připojení není připojená k internetu. Pokud dostupné. není, kontaktujte svého poskytovatele služeb.
Página 71
áramellátását, amelyhez a terméket csatlakoztatni fogják. Csavar és tipli Elektromos áramütés veszélye. • Ne telepítse az ATW-IOT-01-et a szabadba. Telepítési és Üzemeltetési útmutató • Ügyeljen arra, hogy a csatlakozási pontok, például a tápcsatlakozók és/vagy a kábelek ne legyenek porosak.
Página 72
5. A kábeleket a húzóerő biztosítása hálózatról. érdekében a doboz kábelvezető sínjeibe kell helyezni. Saját biztonsága érdekében a kábelezés előtt mindig győződjön ATW-IOT-01 meg róla, hogy a főkapcsoló le van kapcsolva. H-LINK 2. Távolítsa el a vevőkészülék fedelét. 1~ 230V 50Hz...
Página 73
6.1 Kommunikáció hálózaton keresztül (2,4 GHz-es jel) a Hitachi felhőhöz kell csatlakoznia. • Wi-Fi: 2,4 GHz Wi-Fi (IEEE 802,11 Ha az ATW-IOT-01 eszközt egy adott b/g/n) (2412 ~ 2484 MHz, max. felhasználói fiókhoz konfiguráljuk, meg átviteli teljesítmény 20 dBm) kell adni az eszköz nevét és egy jelszót.
Página 74
Normál üzem: • A Hitachi fűtőegység B.E./K.E. H-LINK címe megváltozott. Bekapcsolási Idő Kikapcsolási Idő • Az ATW-IOT-01 eszköz az eredeti Végtelen konfigurációtól eltérő B.E./K.E. egységhez lett csatlakoztatva. Eszköz állapota Az ATW-IOT-01 csatlakozik a felhőhöz A gyári visszaállítás elvégzése után az és normálisan működik...
Página 75
HIBAELHÁRÍTÁS 8. HIBAELHÁRÍTÁS Tünet Lehetséges ok Megoldás Ellenőrizze, hogy megfelelő csatlakozókábeleket használ. Az ATW-IOT-01 és a Ellenőrizze, hogy a kábeleken Yutaki egység között vezetékhurkokat alkalmaz. megszakadt a H-LINK Ellenőrizze, hogy a fűtőegység és az kapcsolat. ATW-IOT-01 készülék között mindkét Az alkalmazásban kábel csatlakoztatva van.
Página 76
ATW-IOT-01 (šliuzas) • Prieš pradedant montavimą būtina išjungti sektoriaus, prie kurio produktas bus Varžtas ir kištukas prijungtas, tiekimą. Elektros smūgio pavojus. • Nemontuokite ATW-IOT-01 lauke. Montavimo ir naudojimo • Įsitikinkite, kad ant jungiamųjų taškų, vadovas pvz., maitinimo šaltinio terminalų ir (arba) kabelio, nėra dulkių.
Página 77
ERDVINIAI DUOMENYS 2. Nuimkite imtuvo dangtelį. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI terminalo Termina plokštė Board H-LINK 3. Pritvirtinkite laidų plokštę prie sienos Komponentas Pastabos ar įkrovimo stotelės. Grandinės pertraukiklis 5A PASTABA Kabelis 2 x 0,75 Pridedami reikalingi kištukai ir tvirtinimo varžtai.
Página 78
• 2 klasės sustiprintas izoliacijos įtaisas • Darbinė temperatūra: Nuo 0 °C iki Kad būtų galima atlikti tokias operacijas, + 40 °C ATW-IOT-01 turi būti prijungtas prie Hitachi debesies per Wi-Fi tinklą • Darbinė drėgmė: nuo 30 % iki 80 %. (2,4 GHz signalas).
Página 79
7.4 LED aprašymas Jei iškyla ryšio problemų su ATW-IOT-01 įrenginiu (nutrūksta ryšys su debesimi ◆ Žalio šviesos diodo būsena (debesies arba H-LINK ryšys su šildymo įrenginiu), sistemos apsauga nuo gedimų leis ryšys)
Página 80
Nutrūko „H-LINK“ Patikrinkite, ar kabelyje nustatytos ryšys tarp ATW-IOT-01 laidų kilpos. ir YUTAKI įrenginio. Bet koks Patikrinkite, ar tarp šildymo įrenginio programėlėje ir ATW-IOT-01 sujungti abu kabeliai. pakeistas Įrenginys ATW-IOT-01 Naudodami „CSNET Home“ nustatymas nėra prijungtas prie mobiliąsias programas atnaujinkite netaikomas namų...
Página 81
• Wszelkiego rodzaju użytkowanie lub BEZPIECZEŃSTWA modyfikowanie urządzenia w sposób, który nie został przewidziany przez firmę Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U., NIEBEZPIECZEŃSTWO może stanowić potencjalne zagrożenie. • Wymagane jest przestrzeganie • Dopuszczalne jest stosowanie wyłącznie obowiązujących norm elektrycznych oraz przewodów i akcesoriów dostarczonych z...
Página 82
1. Wyłączyć główne zasilanie elektryczne. prowadnicach kablowych skrzynki jest wymagane, aby zagwarantować Ze względów bezpieczeństwa, przed ich prawidłowe zamocowanie. uzyskaniem dostępu do przewodów elektrycznych, należy zawsze ATW-IOT-01 upewnić się, że zasilanie zostało wyłączone. H-LINK 2. Zdjąć pokrywę odbiornika. 1~ 230V 50Hz Listwa YUTAK zacisk.
Página 83
2 ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI • Temperatura pracy: 0 °C - 40 °C • Wilgoć robocza: 30 % - 80 %. ATW-IOT-01 to urządzenie stosowane w • Stopień ochrony sprzętu: IP21 systemie inteligentnego domu w ramach • Maksymalna wysokość n.p.m.: rozwiązań...
Página 84
7.5 Ustawienia trybu awaryjnego przypadku nowo zakupionego produktu. W przypadku zaistnienia problemów 7.4 Opis wskaźników diodowych dotyczących komunikacji z urządzeniem ATW-IOT-01 (brak połączenia z chmurą lub magistrala H-LINK niepołączona z ◆ Stan zielonej kontrolki LED (połączenie jednostką grzewczą), zabezpieczenie z chmurą) awaryjne systemu umożliwia konty-...
Página 85
YUTAKI za Skontrolować, czy do połączenia pośrednictwem sieci jednostki grzewczej z urządzeniem H-LINK. Dokonane w ATW-IOT-01 użyto obu kabli. aplikacji zmiany Urządzenie ATW-IOT-01 ustawień nie zostają Za pomocą aplikacji mobilnej CSNET nie jest połączone z wprowadzone w Home dokonać aktualizacji lub domową...
Página 86
Șurub și bușon înainte de a începe instalarea. Pericol de electrocutare. Manual de instalare si • Nu instalați ATW-IOT-01 în aer liber. operare • Asigurați-vă că nu există praf pe punctele de conectare, cum ar fi bornele de alimentare și / sau cablul.
Página 87
Pentru securitatea dvs., înainte de a accesa cablajul asigurați-vă ATW-IOT-01 întotdeauna că sursa principală de alimentare este deconectată. H-LINK 2. Scoateți capacul receptorului. 1~ 230V 50Hz...
Página 88
(semnal de 2,4 GHz). 6.1 Comunicații Atunci când configurați dispozitivul • WiFi: 2,4 GHz WiFi (IEEE 802.11 ATW-IOT-01 pentru un cont de un singur b/g/n) (2412 ~ 2484 MHz, putere max utilizator, sunt necesare denumirea și de transmisie 20 dBm) parola dispozitivului.
Página 89
Buton 1 Buton 2 Acțiune Mereu 15 s Resetare WiFi și parolă Stare dispozitiv Revenire la setările din ATW-IOT-01 este conectat la cloud și 15 s 15 s fabrică ale datelor IoT funcționează normal și cloud Alarmă conectare: 7.2 Resetare WiFi și parolă...
Página 90
WiFi al casei a fost dispozitivul ATW-IOT-01 corespunzător. unității de încălzire modificat(ă). nu se actualizează în aplicație. Amplasați ATW-IOT-01 aproape de ATW-IOT-01 nu este router sau folosiți amplificatori de conectat la WiFi. semnal WiFi astfel încât semnalul să ajungă la ATW-IOT-01.
Página 91
Skrutka a zástrčka výrobok pripojený. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Návod na inštaláciu • Neinštalujte ATW-IOT-01 do exteriéru. a prevádzku • Uistite sa, aby na spojovacích bodoch, ako sú napájacie svorkovnice a/alebo káble, nebol žiaden prach. Toto môže spôsobiť...
Página 92
5. Káble musia byť umiestnené v káblových vodidlách skrinky, aby bola Z bezpečnostných dôvodov sa pre zaručená pevnosť v ťahu. pripojením k vedeniu uistite, že je hlavné napájanie vypnuté. ATW-IOT-01 2. Odstráňte kryt z prijímača. H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Svorkovnica...
Página 93
✓ Rýchlosť prenosu: 9 600 Bd Žltá LED ✓ Dĺžka vedenia: 1 000 m maximum dióda pre (celkový dĺžka H-LINK I/O bus) aktualizáciu na diaľku ✓ Maximálny počet ATW-IOT-01 na Zelená LED linku H-LINK: 1 Pripájací dióda pre 6.2 Zjednodušené vyhlásenie o Napájací...
Página 94
Tlačidlo 1 Tlačidlo 2 Akcia Vždy Obnovenie WI-FI 15 sek Stav zariadenia a hesla Obnovenie továren- ATW-IOT-01 je pripojený ku cloudu a funguje normálne ského nastavenia 15 sek 15 sek IOT + údajov v Pripojenie alarmu: cloude 7.2 Obnovenie hesla a WI-FI Čas ZAP...
Página 95
Možná príčina Riešenie Uistite sa, že sa používajú správne pripojovacie káble. Spojenie H-LINK Uistite sa, že sú na kábli vykonané medzi ATW-IOT-01 a káblové slučky. jednotkou Yutaki nie Skontrolujte, či sú oba káble je funkčné. pripojené medzi vykurovacou jednotkou a ATW-IOT-01.
Página 96
ATW-IOT-01 (шлюз) необхідно відключити живлення зони, до якої необхідно підключити пристрій. Гвинт з дюбелем Ризик ураження електричним струмом. • Не встановлювати ATW-IOT-01 на Інструкція з монтажу та відкритому повітрі. експлуатації • Переконайтеся, що на місцях підключення, таких як клеми живлення...
Página 97
1. Відключіть основне живлення від 5. Кабелі повинні бути розміщені системи. в напрямних коробки, щоб гарантувати їх правильну фіксацію. Для вашої безпеки перед доступом до електропроводки ATW-IOT-01 переконайтеся, що основне живлення завжди відключено. H-LINK 2. Зніміть кришку з приймача. 1~ 230V 50Hz Клемна...
Página 98
• Клас захисту обладнання: IP21 Для здійснення таких операцій • Максимальна висота використання: ATW-IOT-01 повинен бути підключений < 2000 м до хмари Hitachi через мережу Wi-Fi 6.1 Комунікації (сигнал 2,4 ГГц). Під час налаштування пристрою • WI-FI: 2,4 ГГц WI-FI (IEEE 802.11 b/g/n) ATW-IOT-01 для...
Página 99
вимкненого стану Скидання Wi-Fi та Завжди 15 с паролю Статус пристрою Скидання до заводських ATW-IOT-01 приєднаний до хмари та 15 с 15 с налаштувань даних працює в штатному режимі IOT + Хмара Сигнал тривоги при з’єднанні: 7.2 Скидання Wi-Fi та паролю...
Página 100
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 8. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Симптом Можлива причина Вирішення Переконайтеся, що використовуються належні з'єднувальні кабелі. З'єднання H-Link між ATW-IOT-01 та Переконайтеся, що на кабелі блоком YUTAKI не виконані дротяні петлі. працює. Переконайтеся, що обидва кабелі Будь-які підключені між нагрівальним налаштування, блоком...