Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Inspiron 14 5435
Manual del propietario
Modelo reglamentario: P171G
Tipo reglamentario: P171G003
Marzo de 2023
Rev. A00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell Inspiron 14 5435

  • Página 1 Inspiron 14 5435 Manual del propietario Modelo reglamentario: P171G Tipo reglamentario: P171G003 Marzo de 2023 Rev. A00...
  • Página 2 WARNING indica la posibilidad de daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. © 2023 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell Technologies, Dell y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de...
  • Página 3 Ranuras internas...................................16 Módulo inalámbrico................................16 Audio...................................... 17 Almacenamiento................................... 17 Lector de tarjetas multimedia............................. 18 Teclado....................................18 Accesos directos de teclado de Inspiron 14 5435......................18 Cámara....................................20 Superficie táctil..................................20 Adaptador de alimentación..............................20 Batería....................................21 Pantalla....................................22 Lector de huellas digitales (opcional)..........................23 GPU: integrada..................................
  • Página 4 Después de manipular el interior de la computadora....................29 BitLocker..................................29 Herramientas recomendadas............................. 29 Lista de tornillos...................................30 Componentes principales de Inspiron 14 5435......................... 31 Capítulo 5: Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)......34 Cubierta de la base................................34 Extracción de la cubierta de la base..........................34 Instalación de la cubierta de la base..........................
  • Página 5 Capítulo 9: Solución de problemas....................96 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas........................96 Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell......96 Diagnóstico de verificación de rendimiento del sistema previo al inicio de Dell SupportAssist........97 Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist.......
  • Página 6 Ciclo de apagado y encendido de wifi..........................101 Descargue la energía residual (realice un restablecimiento forzado)................101 Capítulo 10: Obtención de ayuda y contacto con Dell...............103 Tabla de contenido...
  • Página 7 Vistas de Inspiron 14 5435 Derecha 1. Ranura de tarjeta SD Lee de la tarjeta SD y escribe en ella. La computadora es compatible con los siguientes tipos de tarjeta: ● Secure Digital (SD) ● Secure Digital High Capacity (SDHC) ●...
  • Página 8 Si el botón de encendido cuenta con un lector de huellas digitales, coloque el dedo en el botón de encendido para iniciar sesión. Vistas de Inspiron 14 5435...
  • Página 9 Deslice el obturador de privacidad para cubrir la lente de la cámara y proteger su privacidad cuando la cámara no está en uso. 3. Cámara Permite chatear por video, capturar fotos y grabar vídeos. 4. Indicador luminoso de estado de la cámara Se enciende cuando la cámara está en uso. Vistas de Inspiron 14 5435...
  • Página 10 4. Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía. Vistas de Inspiron 14 5435...
  • Página 11 Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía. Vistas de Inspiron 14 5435...
  • Página 12 2. Finalice la instalación de Windows. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Durante la configuración, Dell recomienda lo siguiente: ● Conectarse a una red para las actualizaciones de Windows.
  • Página 13 Dell Digital Delivery Descargue aplicaciones de software adquiridas pero que no están preinstaladas en la computadora. Para obtener más información sobre el uso de Dell Digital Delivery, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. SupportAssist SupportAssist identifica predictiva y proactivamente los problemas de hardware y software en la computadora, y automatiza el proceso de participación con el soporte técnico de Dell.
  • Página 14 Especificaciones de Inspiron 14 5435 Dimensiones y peso En la siguiente tabla, se enumeran la altura, el ancho, la profundidad y el peso de Inspiron 14 5435. Tabla 3. Dimensiones y peso Descripción Valor Altura: Altura de la parte frontal...
  • Página 15 ● Windows 11 Pro National Academic ● Windows 11 Home ● Windows 11 Home en modo S Memoria En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de memoria de Inspiron 14 5435. Tabla 6. Especificaciones de la memoria Descripción Valor...
  • Página 16 M.2, consulte el artículo de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Módulo inalámbrico En la siguiente tabla, se enumeran los módulos de red de área local inalámbrica (WLAN) de Inspiron 14 5435. Tabla 9. Especificaciones del módulo inalámbrico Descripción Opción uno...
  • Página 17 Audio En la tabla a continuación, se proporcionan las especificaciones de audio de Inspiron 14 5435. Tabla 10. Características de audio Descripción Valor Controladora de audio Realtek ALC3254 Conversión estereofónica Compatible con Waves MaxxAudio Pro y Dolby Atmos Core. Interfaz de audio interna Interfaz de audio de alta definición...
  • Página 18 Lector de tarjetas multimedia En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de medios compatibles con Inspiron 14 5435. Tabla 12. Especificaciones del lector de la tarjeta multimedia Descripción Valor Tipo de tarjeta de medios Una ranura de tarjeta SD Tarjetas de medios compatibles ●...
  • Página 19 Esta opción solo está disponible en el teclado brasileño. Abrir menú de aplicaciones NOTA: Fn + Barra espaciadora Abrir menú de emojis Fn + T Alternar el modo de ultrarrendimiento fn + flecha hacia la izquierda Inicio fn + flecha hacia la derecha Especificaciones de Inspiron 14 5435...
  • Página 20 1920 x 1080 (FHD) a 30 fps Ángulo de visión diagonal: 82,00 grados Superficie táctil En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la almohadilla de contacto para Inspiron 14 5435. Tabla 17. Especificaciones de la superficie táctil Descripción Values Resolución de la superficie táctil:...
  • Página 21 Batería En la tabla a continuación, se enumeran las especificaciones de la batería para Inspiron 14 5435. Tabla 19. Especificaciones de la batería Descripción Opción uno...
  • Página 22 PRECAUCIÓN: Dell recomienda que cargue la batería con regularidad para tener un consumo de energía óptimo. Si la carga de la batería se agota por completo, conecte el adaptador de alimentación, encienda la computadora y reiníciela para reducir el consumo de energía.
  • Página 23 Antirreflejo brillante Lector de huellas digitales (opcional) En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del lector de huellas digitales opcional para Inspiron 14 5435. NOTA: El lector de huellas digitales se encuentra en el botón de encendido. Tabla 21. Especificaciones del lector de huellas digitales Descripción...
  • Página 24 * Medido utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario. † Medido con un pulso de media onda sinusoidal de 2 ms. Política de soporte de Dell Para obtener más información sobre la política de soporte, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. ComfortView AVISO: La exposición prolongada a la luz azul de la pantalla puede dar lugar a efectos a largo plazo, como tensión, fatiga...
  • Página 25 Luz azul baja: la tecnología de software Dell ComfortView reduce las emisiones de luz azul dañinas para hacer más llevadera la exposición a la pantalla prolongada. Para reducir el riesgo de deterioro de la visión, también se recomienda lo siguiente: ●...
  • Página 26 Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Página 27 Alimentación en modo en espera Debe desenchufar los productos Dell con alimentación en espera antes de abrir la carcasa. Los sistemas que incorporan energía en modo en espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación interna permite encender el sistema de manera remota (wake on LAN) y suspenderlo en modo de reposo, y tiene otras funciones de administración de energía avanzadas.
  • Página 28 ● Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. La alta tasa de fallas intermitentes significa que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños. La DIMM recibe un golpe estático, pero el trazado tan solo se debilita y no refleja inmediatamente los síntomas relacionados con el daño.
  • Página 29 ● Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes delicados a ESD, como por ejemplo, piezas de recambio o piezas que hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
  • Página 30 Lista de tornillos NOTA: Cuando quite los tornillos de un componente, se recomienda que anote el tipo y la cantidad de tornillos, y que los coloque en una caja de almacenamiento de tornillos. Esto sirve para garantizar que se restaure el tipo y el número de tornillos correcto cuando se reemplace el componente.
  • Página 31 Botón de encendido con lector de M2x3 huellas digitales opcional Soporte del puerto USB Type-C M2x4 Tarjeta madre M2x1.8 Componentes principales de Inspiron 14 5435 En la siguiente imagen, se muestran los componentes principales de Inspiron 14 5435. Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 32 1. Cubierta de la base 2. Disipador de calor 3. Batería 4. Tarjeta madre 5. Parlantes 6. Panel táctil 7. Ensamblaje del teclado y del reposamanos 8. Ensamblaje de la pantalla 9. Pila de tipo botón 10. Placa de I/O 11.
  • Página 33 NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
  • Página 34 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU) Los componentes reemplazables en este capítulo son unidades reemplazables por el cliente (CRU). PRECAUCIÓN: Los clientes solo pueden reemplazar las unidades reemplazables de cliente (CRU) siguiendo las precauciones de seguridad y los procedimientos de reemplazo. NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
  • Página 35 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 36 Pasos 1. Quite los seis tornillos (M2x4) que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Afloje los dos tornillos cautivos que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
  • Página 37 7. Desconecte el cable de la batería del conector de la tarjeta madre. 8. Mantenga presionado el botón de encendido durante cinco segundos para drenar la energía residual y conectar la computadora a tierra. Instalación de la cubierta de la base. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 38 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 39 Si va a reemplazar la unidad de estado sólido M.2 2280 (enviada con la computadora) con una unidad de estado sólido M.2 2230, se requiere un soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230. Comuníquese con el soporte de Dell para comprar el soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230.
  • Página 40 Pasos 1. Quite el tornillo (M2x3) que asegura el soporte de la unidad de estado sólido M.2 2230 al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Deslice y quite el soporte de unidad de estado sólido M.2 2230, junto la unidad de estado sólido M.2 2230, de la ranura de tarjeta M.2 de la tarjeta madre.
  • Página 41 Si va a reemplazar la unidad de estado sólido M.2 2280 (enviada con la computadora) con una unidad de estado sólido M.2 2230, se requiere un soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230. Comuníquese con el soporte de Dell para comprar el soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230.
  • Página 42 Si va a reemplazar la unidad de estado sólido M.2 2280 (enviada con la computadora) con una unidad de estado sólido M.2 2230, se requiere un soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230. Comuníquese con el soporte de Dell para comprar el soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230.
  • Página 43 Si va a reemplazar la unidad de estado sólido M.2 2280 (enviada con la computadora) con una unidad de estado sólido M.2 2230, se requiere un soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230. Comuníquese con el soporte de Dell para comprar el soporte de montaje para la unidad de estado sólido M.2 2230.
  • Página 44 Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.2 2280 con la pestaña de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. 2. Formando un ángulo, deslice y coloque la unidad de estado sólido M.2 2280 en la ranura de tarjeta M.2 de la tarjeta madre. 3.
  • Página 45 Pasos 1. Extraiga el tornillo (M2x3) que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta inalámbrica y a la tarjeta madre. 2. Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica de la tarjeta inalámbrica. 3. Desconecte los cables de la antena WLAN de los conectores en la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 46 Pasos 1. Conecte los cables de la antena WLAN a los conectores de la tarjeta inalámbrica. Tabla 26. Esquema de colores de los cables de la antena Conectores de la Colores de los cables Marcado de serigrafía tarjeta inalámbrica de antena △...
  • Página 47 Ventilador Extracción del ventilador Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación del ventilador y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 48 Pasos 1. Coloque el ventilador en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos del ventilador con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Coloque los dos tornillos (M2x3) para fijar el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4.
  • Página 49 Para evitar cualquier posible daño al componente o la pérdida de datos, asegúrese de que un técnico de servicio autorizado reemplace las unidades reemplazables de campo (FRU). PRECAUCIÓN: Dell Technologies recomienda que este conjunto de reparaciones, si es necesario, las realicen especialistas técnicos capacitados en reparaciones. PRECAUCIÓN: Como recordatorio, la garantía no cubre los daños que puedan producirse durante los cursos de...
  • Página 50 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 51 Pasos 1. Coloque la batería de 3 celdas, junto con su cable, en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de la batería de 3 celdas con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
  • Página 52 Pasos 1. Quite los cinco tornillos (M2x3) que aseguran la batería de 4 celdas al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Levante la batería de 4 celdas, junto con su cable, para quitarla del ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación de la batería de 4 celdas PRECAUCIÓN: La información de esta sección está...
  • Página 53 Pasos 1. Coloque la batería de 4 celdas, junto con su cable, en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de la batería de 4 celdas con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 54 Pasos 1. Afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la tarjeta madre. NOTA: Afloje los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial inverso mencionado en el disipador de calor [4 > 3 > 2 > 1]. 2.
  • Página 55 Pasos 1. Coloque el disipador de calor del procesador en la tarjeta madre. 2. Alinee los orificios para tornillos del disipador de calor con los de la tarjeta madre. 3. Ajuste los cuatro tornillos cautivos que fijan el disipador de calor a la tarjeta madre. NOTA: Ajuste los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial mencionado en el disipador de calor [1 >...
  • Página 56 Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable del panel táctil del conector en la tarjeta madre del sistema. 2. Levante el pestillo y desconecte el cable del teclado del conector de la tarjeta madre. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable de la iluminación del teclado del conector en la tarjeta madre. 4.
  • Página 57 Sobre esta tarea NOTA: Si las arandelas de goma se salen cuando quita los altavoces, vuelva a empujarlas hacia dentro antes de reemplazar los altavoces. En las siguientes imágenes, se indica la ubicación de los parlantes y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 58 Siguientes pasos 1. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda. 2. Instale la tarjeta inalámbrica. 3. Instale la cubierta de la base. 4. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
  • Página 59 Instalación del panel táctil PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea En las siguientes imágenes, se indica la ubicación del panel táctil y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 60 Puerto del adaptador de alimentación Extracción del puerto del adaptador de alimentación PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 61 Sobre esta tarea En las siguientes imágenes, se indica la ubicación del puerto del adaptador de alimentación y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque el puerto del adaptador de alimentación, junto con el cable, en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2.
  • Página 62 Sobre esta tarea En las siguientes imágenes, se indica la ubicación del cable de la placa secundaria de I/O y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Despegue la cinta que fija el cable de la placa secundaria de I/O al ventilador. 2.
  • Página 63 Pasos 1. Conecte el cable de la placa secundaria de I/O al conector en la placa secundaria de I/O y cierre el pestillo. 2. Adhiera la cinta para fijar el cable de la placa secundaria de I/O al conector en la placa secundaria de I/O. 3.
  • Página 64 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x3.5) que fijan la bisagra izquierda de la pantalla a la placa secundaria de I/O y al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Con un punzón de plástico, abra la bisagra izquierda de la pantalla hacia arriba en un ángulo de 90 grados. 3.
  • Página 65 Pasos 1. Alinee los puertos de la placa secundaria de I/O con las aberturas para puertos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Deslice y coloque con cuidado la placa secundaria de I/O formando un ángulo en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 66 2. Extraiga la cubierta de la base. 3. Quite el cable de la placa secundaria de I/O. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la pila de tipo botón y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 67 Pasos 1. Coloque la batería de tipo botón en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Conecte el cable de la batería de tipo botón al conector de la placa secundaria de I/O. Siguientes pasos 1. Instale el cable de la placa secundaria de I/O.
  • Página 68 Pasos 1. Quite el tornillo (M2x3) que fija el botón de encendido al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Levante el botón de encendido para extraerlo del ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación del botón de encendido PRECAUCIÓN: La información de esta sección está...
  • Página 69 Pasos 1. Coloque el botón de encendido en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos en el botón de encendido con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 70 Sobre esta tarea NOTA: En computadoras que se envían con lector de huellas digitales, el botón de encendido incluye un módulo de lector de huellas digitales. En la imagen a continuación, se indica la ubicación del botón de encendido con lector de huellas digitales opcional y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 71 Pasos 1. Coloque el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos en el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 72 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 73 Pasos 1. Despegue la cinta que fija el cable de pantalla al conector en la tarjeta madre. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable de pantalla del conector en la tarjeta madre. 3. Quite los dos tornillos (M2.5x3.5) que fijan la bisagra izquierda de la pantalla a la placa secundaria de I/O y al ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 74 4. Quite los dos tornillos (M2.5x3.5) que aseguran la bisagra de la pantalla derecha a la tarjeta madre y al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5. Con un punzón de plástico, abra la bisagra izquierda de la pantalla hacia arriba en un ángulo de 90 grados. 6.
  • Página 75 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla en una superficie limpia y plana con el panel de pantalla hacia arriba. 2. Deslice con cuidado el ensamblaje del teclado y del reposamanos formando un ángulo y colóquelo debajo de las bisagras de la pantalla. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la pantalla, no deslice el ensamblaje del teclado y el reposamanos sobre el ensamblaje de la pantalla.
  • Página 76 2. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora. Tarjeta madre Extracción de la tarjeta madre PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 77 10. Conector del cable de los parlantes 11. Conector de unidad de estado sólido M.2 2230/2280 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 78 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x3.5) que fijan la bisagra derecha de la pantalla a la tarjeta madre y al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Con un punzón de plástico, abra la bisagra derecha de la pantalla hacia arriba en un ángulo de 90 grados. 3.
  • Página 79 Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indican los conectores de la tarjeta madre. 1. Conector del cable de la placa secundaria de I/O 2.
  • Página 80 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 81 Pasos 1. Alinee los puertos de la tarjeta madre con las aberturas para puertos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Deslice y coloque con cuidado la tarjeta madre formando un ángulo en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 82 3. Instale la tarjeta inalámbrica. 4. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. 5. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda. 6. Instale la cubierta de la base.
  • Página 83 Pasos Después de realizar los pasos de los requisitos previos, queda el ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación del ensamblaje del teclado y el reposamanos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 84 Pasos Coloque el ensamblaje del teclado y el reposamanos en una superficie limpia y plana y realice los requisitos posteriores para instalar el ensamblaje del teclado y el reposamanos. Siguientes pasos 1. Instale la tarjeta madre. 2. Instale el ensamblaje de la pantalla.
  • Página 85 En este capítulo, se detallan los sistemas operativos compatibles junto con las instrucciones sobre cómo instalar los controladores. Sistema operativo Inspiron 14 5435 es compatible con los siguientes sistemas operativos: ● Windows 11 Pro ● Windows 11 Pro National Academic ●...
  • Página 86 Configuración del BIOS PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente. NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados. NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
  • Página 87 El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del menú de arranque son las siguientes: ● HDD1: Windows Boot Manager ● Configuración del BIOS ● Diagnóstico NOTA: Al elegir Diagnóstico, aparecerá...
  • Página 88 Tabla 29. Opciones de configuración del sistema: menú Avanzado (continuación) Avanzado NOTA: No se puede iniciar cualquier tipo de dispositivo USB (disquete, unidad de disco duro o llave de memoria) cuando esta opción está desactivada. De manera predeterminada, la opción está habilitada. Modo de operación de SATA/NVMe Permite que el usuario configure el modo de funcionamiento de la controladora de unidad de estado sólido NVMe/unidad de disco...
  • Página 89 Controla el flujo de arranque automático de la consola de resolución del sistema de SupportAssist y la herramienta de recuperación de sistema operativo de Dell. El valor Umbral de recuperación automática del SO se establece en 2 de manera predeterminada.
  • Página 90 TABLA DE MITIGACIONES DE SEGURIDAD DE SMM PARA Habilita o deshabilita la configuración de características de la WINDOWS (WSMT) plataforma en los sistemas del cliente de Dell con el BIOS con WSMT habilitado. De manera predeterminada, la opción está habilitada.
  • Página 91 Tabla 30. Opciones de configuración del sistema: menú Seguridad (continuación) Seguridad De manera predeterminada, la opción está habilitada. Seleccionar arranque seguro Permite que el usuario seleccione el modo de operación de arranque seguro. La opción Modo implementado se selecciona de manera predeterminada.
  • Página 92 única vez F12 en la computadora. La mayoría de las computadoras de Dell posteriores a 2012 tienen esta funcionalidad. Para confirmarlo, puede iniciar la computadora al menú de arranque por única vez F12 y ver si ACTUALIZACIÓN FLASH DEL BIOS está enumerada como opción de arranque para la computadora.
  • Página 93 ● Una unidad USB formateada en el sistema de archivos FAT32 (no es necesario que la unidad sea de arranque) ● El archivo ejecutable del BIOS descargado del sitio web de soporte de Dell y copiado en el directorio raíz de la unidad USB ●...
  • Página 94 ● Al menos un carácter especial: ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ● Números de 0 a 9 ●...
  • Página 95 Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Sobre esta tarea Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/ contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación incluida con Windows o la aplicación en particular.
  • Página 96 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas Como la mayoría de las laptops, las laptops de Dell utilizan baterías de iones de litio. Un tipo de batería de iones de litio es la batería de polímero de iones de litio. Las baterías de polímero de iones de litio han aumentado su popularidad en los últimos años y se han convertido en el estándar de la industria electrónica, debido a las preferencias del cliente de un factor de forma delgado (especialmente...
  • Página 97 Los diagnósticos de SupportAssist (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los diagnósticos de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist están integrados con el BIOS y el BIOS los ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones: ●...
  • Página 98 Las laptops de Dell tienen una herramienta de diagnóstico incorporada que le ayuda a determinar si una anormalidad en la pantalla es un problema inherente de la LCD (pantalla) de la laptop de Dell o de la tarjeta de video (GPU) y la configuración de la PC.
  • Página 99 8. Al final del último color sólido (rojo), el sistema se apagará. NOTA: Durante el inicio, los diagnósticos previos al arranque de Dell SupportAssist inician una BIST de LCD primero y esperan a que el usuario confirme la funcionalidad de la pantalla LCD.
  • Página 100 Dell SupportAssist se inicia automáticamente. Dell SupportAssist OS Recovery es una herramienta independiente preinstalada en todas las computadoras de Dell instaladas con sistema operativo Windows. Se compone de herramientas para diagnosticar y solucionar problemas que pueden suceder antes de que la...
  • Página 101 Restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) La función de restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) le permite a usted o al técnico de servicio recuperar los sistemas de Dell de situaciones de falta de POST/falta de alimentación/falta de arranque. El restablecimiento del RTC activado para el puente heredado se ha retirado en estos modelos.
  • Página 102 7. Instale la cubierta de la base. 8. Conecte el adaptador de alimentación a la computadora. 9. Encienda la computadora. NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Solución de problemas...
  • Página 103 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell. NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos...

Este manual también es adecuado para:

P171g